-Sen onay verdin, ve hayatının geri kalanını askeri hapiste geçirirsin. | Open Subtitles | أنت من سمح للطائرة بالإقلاع وستمضي بقية حياتك في سجن عسكري |
Hayır, bekle ama! hayatının geri kalanını, ahırda saklanarak ta geçirmeyeceksin. Yürü bakalım. | Open Subtitles | لا، مهلاً، لن تقضي بقية حياتك وأنت تختبىء في الحظيرة أيضاً، هيّا بنا |
hayatının geri kalanını biriyle geçireceğine inandıktan sonra hep o vardır. | Open Subtitles | أنك تعتقد أنك ستقضي بقية حياتك مع شخص ما، أنه المنشود. |
Hayatının kalanını bu kadın için riske atmak istediğine emin misin? | Open Subtitles | هل ترغب في رهن بقية حياتك من أجل هذه المرأة ؟ |
hayatının sonuna kadar arkadaşlarınla yaşayamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع العيش بقية حياتك مع الأصدقاء. |
Wally, Hayatının geri kalanında pişman olacağın bir hata yapma. | Open Subtitles | والي، لا تجعل من الخطأ كنت الأسف ستعمل بقية حياتك. |
Geri kalan ömrünü bir kafeste geçirmekten kurtarmaya çalışıyorum seni. | Open Subtitles | أحاول أن أمنعك من تمضية بقية حياتك مسجوناً في قفص |
hayatının geri kalanını harika fikirler uydurup, sermaye bulamayarak harca. | Open Subtitles | اقضى بقية حياتك فى حلم بالأفكار الرائعه التى تقوم بالتمويل |
Sonra, o somurtkan hayatının geri kalanını huzur içinde yaşayabilirsin. | Open Subtitles | وبعد ذالك يمكنك أن تعيش بقية حياتك المتجهمة في سلام |
Sen de hayatının geri kalanını kurşun geçirmez yelek giyerek geçirirsin. | Open Subtitles | . و انت ستمضي بقية حياتك , مرتدياً صدرية الرصاص هذه |
Bunun anlamı; hayatının geri kalanını karanlık bir delikte yaşamak için sabırsızlanıyorsun demektir. | Open Subtitles | و هو ما يعني أنك ستأمل بأن تقضي بقية حياتك في حفرة مظلمة |
Ve buna cinayeti de eklersen, hayatının geri kalanını parmaklıklar arkasında geçireceksin. | Open Subtitles | لو أضفت القتل إلى تلك القائمة فسوف تقضي بقية حياتك خلف القضبان |
Çabuk onları getir, Yoksa hayatının geri kalanını burada geçirirsin. | Open Subtitles | الحصول عليها مرة أخرى، أو سوف تنفق بقية حياتك هنا. |
- hayatının geri kalanını hapiste çürüyerek geçirmek istemezsin. - Mantıklı olun ve çenenizi kapalı tutun. | Open Subtitles | لا تريدي أن تتعفني في السجن بقية حياتك كوني عاقلة.وإبقي ساكنه |
Ama Hayatının kalanını Chino'da geçirmek istediğini sanmıyorum. | Open Subtitles | ولكن لا أظن أنك تريدين بقية حياتك داخل السجن. |
Ya da şanslıysan Hayatının kalanını hapiste geçirirsin. | Open Subtitles | او لو كنت محظوظ سوف تقضي بقية حياتك بالسجن |
hayatının sonuna kadar arkadaşlarınla yaşayamazsın. | Open Subtitles | أنت لا تستطيعين العيش بقية حياتك مع الأصدقاء. |
Bence annem haklı. O diyor ki... Çocukluk, Hayatının geri kalanında aşmak için uğraşacağın şeydir. | Open Subtitles | لقد قالت أن الطفولة هي المرحلة التي تحاول بقية حياتك أن تتجاوزها |
Bütün ömrünü, her yere serilişinde ayağa kalkarak geçireceksin buna bir an önce alışsan iyi olur. | Open Subtitles | أنت قاصد لقضاء بقية حياتك والنهوض مرة أخرى من صرعك، لذلك من الأفضل لك ان تبدأ لتتعود على ذلك |
Bunlardan biriyle yakalanırsanız ömür boyu hapis yatarsınız. | Open Subtitles | إن أمسكوا بك وأنت تحملها ستقضى بقية حياتك فى السجن |
ömrünün kalanını hücrede geçirmeye çok yaklaştın. | Open Subtitles | أنت على مسافة 10 ثوانى من قضائك بقية حياتك فى الحبس الإنفرادى. |
Hayatınızın geri kalanını ıssız bir adada biriyle geçirmeniz gerekseydi bu kişi kim olurdu? | Open Subtitles | لو يكون أمرك كهذا وتقضي بقية حياتك على جزيرة معزولة مع شخصاً ما من ستفضل أن يكون ؟ |
Belki bu herif senin baban belki de değil, ama eğer öğrenemezsen, bütün hayatını merak ederek geçireceksin. | Open Subtitles | ربما كان ذلك الرجل هو أبوك الحقيقي، وربما لا ولكن إذا لم تكتشف بنفسك فسوف تقضي بقية حياتك تتساءل حسنا، أنت على صواب |
En ufak hatada bile geri kalan hayatını salyalar akıtarak geçirirsin. | Open Subtitles | خطأ واحد و قد تقضي بقية حياتك غير قادر على إبقاء لعابك بفمك |
kalan hayatının ilk gününde ne yapacaksın? | Open Subtitles | ولم تعد طبيباً وهذا هو أول يوم لك من بقية حياتك فماذا تفعل الآن؟ |
Tatlı kadın. Ama Hayatının kalanı boyunca bakmak isteyeceğin türden bir yüz değil. | Open Subtitles | سيّدة جميلة، لكن وجها ليس النوع الذي تريد أن تنظر إليه بقية حياتك. |
Kalan tüm hayatın boyunca beni tanıyan tüm adamlara bak bakalım senden daha iyi bir adam bulamadım mı! | Open Subtitles | أبحث فى بقية حياتك عن الرجل الذى لم تعرفه وأعلم أنى وجدت رجل أفضل منك. |
Bütün favori yiyeceklerinden vazgeçip ömrünün sonuna kadar milkshake içmeye razı olur muydun? | Open Subtitles | أأنت مستعده لتتخلي عن جميع أكلاتك المفضله وتقضي بقية حياتك تشربين شيئاً صناعياً؟ |
hayatının geri kalanı boyunca yalnız kalmak istemezsin değil mi? | Open Subtitles | لا يتعين ان تبقي وحيدة بقية حياتك اليس كذلك ؟ |