Bu şu demek oluyor, şekli kontrol eden rakamlar, ben değilim. | TED | هذا يعني أن الأرقام هي التي تتحكم في الشكل، وليس أنا. |
En önemli olarak belirlediğimiz bu 15 emtianın ticaretinin yüzde yetmişini ya da daha fazlasını 300 ila 500 arasında şirket kontrol ediyor. | TED | هناك 500 شركة تتحكم بسبعين بالمئة أو أكثر من حجم التجارة في كل من هذه الخمسة عشر سلعة التي حددنا أنها الأكثر أهمية. |
Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. | Open Subtitles | الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم |
Küçük dijital nükleer başlığı çark kontrolü ile ilişkilendirebildik. | TED | لقد وجدنا الرابط انه رقم صغير يعمل كرأس حربي يهاجم برمجية تتحكم بعنفة |
kalbini kontrol etmek için milyon kez denesen de o yine de çarpacak | Open Subtitles | حاول مليون مره أن تتحكم فى قلبك المجنون و لكنه سيستمر يخفق بشده |
kalbini kontrol etmek için milyon kez denesen de o yine de çarpacak | Open Subtitles | حاول مليون مره أن تتحكم فى قلبك المجنون و لكنه سيستمر يخفق بشده |
Erkekler bazen yapamaz çünkü onlar penisleri tarafından kontrol ediliyorlar. | Open Subtitles | الرجال أحياناً لا يستطيعون لأن أعضائهم هي من تتحكم بهم |
Şimdiki gibi Dan, duygularının seni kontrol etmesine izin verdiğinde. | Open Subtitles | مثل الان يا دان ، عندما تدع مشاعرك تتحكم بك |
Mello, duygularının seni kontrol etmesine izin veriyorsun; bu yüzden önemli şeyleri unutuyorsun. | Open Subtitles | ميلو ، أنت تجعل عواطفك تتحكم بك ، لذا قد نسيت أموراً مهمة |
Acı gerçekse, uyuşturucuyu kontrol edince, şehri de kontrol edersin. | Open Subtitles | الحقيقة المحزنة هي أنك حينما تسيطر على المخدرات تتحكم بالمدينة |
Karakoldaki alarm sistemini biz kontrol ettiğimiz sürece polisler, kendilerinin soyulduğunu sanacaklar. | Open Subtitles | وترى أن كنت تتحكم فى نظام الانذار الأساسى لن تقلققك رجال الشرطه |
Niye, son 18 yıldır kişiliğini o mu kontrol ediyordu? | Open Subtitles | ماذا؟ لأنها كانت تتحكم في طباعك طوال الـ18 عاما الماضية؟ |
Normal bir durumdayken motoruna tamamen hakim olursun, tüm kontrol sende olur. | Open Subtitles | ،إنها حالة عادية أنت تتحكم بشكل كامل في دراجتك ،عندما تكون متحكما |
Ve eğer bunu kontrol etmek istersen bana ihtiyacın olacak. | Open Subtitles | وسوف تحتاجني لو أنك تريد أن تتعلم أن تتحكم بها |
Genlerden bir gurubu, gelişmekte olan embriyonun omurga hücrelerinin aşağı hareketini kontrol eder. | Open Subtitles | مجموعة من الجينات تتحكم في حركة الخلايا على طول العمود الفقري للجنين المتكون |
- Ve değişkenleri kontrol edebildiğinde bu hareketler sınırlandırılıp yönetilebiliyordu. | Open Subtitles | وعندما تتحكم بالمعطيات هذه السلوكيات أيضاً بوسعنا تحديدها، والتلاعب بها |
Evet. Neyi kontrol ediyor bilmiyorum, ama önemli olduğuna eminim. | Open Subtitles | لا اعلم ما تتحكم به لكن محتمل انه شيء مهم |
Şunu düşünmek daha kolay olur, vatandaşlar ayaklanıyor ve her şeyi kontrolü altında tutan hükûmeti deviriyorlar. | TED | ويبدو من الأسهل تصور ذلك أكثر من تصور المواطنين ينتفضون لإسقاط حكومة تتحكم بكل شيء. |
Avatar haline hakim olmak amacı ile bütün çakralarını açmak zorundasın. | Open Subtitles | من أجل أن تتحكم بحالة الافاتار يجب أن تفتح كل الشكرات |
Bugün doğum günüm. Doğum günümde radyo senin kontrolünde olamaz. | Open Subtitles | إنهُ عيد ميلادي , أنتَ لا تتحكم بالراديو بعيدِ ميلادي. |
Zavallı nefsine sahip olamadığını bahsetmeden sürmesine izin verdiğin bir ilişki. | Open Subtitles | العلاقة انت سمحت لها تستمر بدون ما تنتبه ماتقدر تتحكم بنفسك |
Bu hastalıklar -- şizofreni, alzaymır, depresyon, bağımlılık -- vaktimizi çalmıyorlar, onlar bizi değiştiriyorlar; kimliğimizi ele geçirip duygularımızı değiştiriyorlar -- | TED | للفصام والزهايمر والاحباط والادمان هذه الخلايا .. لا تتحكم بنا فحسب .. بل تغيرنا وهي تتحكم بعواطفنا و شخصيتنا و إنطباعاتنا |
Alacağınızı sanmam ama şirketin kontrolünü elinize aldığınızda ne yapmayı planlıyorsunuz? | Open Subtitles | سيد لويس اذا كنت تنوي ان تتحكم بالشركه و انا لا اعتقد ذلك لكن اذا ما حدث ذلك ماذا تنوي ان تفعل بالشركه؟ |
Ve bu, bir kukla oynatıcısı gibi tüm sistemin iplerini elinde tutuyor. | TED | وأحب أن أعتبر هذا الصوت كالشخص الذي يحرك العرائس الذي يمسك بالخيوط التي تتحكم في النظام بأكمله. |
Karanlık enerji evreni yönetiyor ve, görünüşe göre günden güne güçleniyor. | Open Subtitles | الطاقة المظلمة تتحكم بالكون ويبدو أنها تزداد قوة يوما بعد يوم |
Eğer duygularının davranışlarını yönetmesine izin vermeye devam edersen... yerinin doldurulmasıyla ilgili endişelenmene gerek kalmayacak. | Open Subtitles | إذا جعلت مشاعرك تتحكم بتصرفاتك لا تحتاج أن تقلق بأن تُستبدل. |
Fakat buradan, aşağıdan bakıldığında, atmosferimizi yöneten, güçlü ve temel kuvvetlerin somut örneği oluyorlar. | TED | ولكن في الأسفل فهي تجسد القوة الجبارة والأولية التي تتحكم في غلافنا الجوي. |