ويكيبيديا

    "تتشارك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ortak
        
    • paylaşır
        
    • paylaşıyorsun
        
    • paylaşıyor
        
    • paylaş
        
    • paylaşmak
        
    • paylaşırlar
        
    • paylaştığı
        
    • paylaşan
        
    • paylaşıyorsunuz
        
    Ben bir roman yazarıyım ve özbenlik ile ilgileniyorum çünkü kurgu ve özbenliğin bir çok ortak özelliği var. TED أنا كاتبة، أنا مهتمّة بالذات، لأنّها تتشارك في عديد الأمور مع الخيال.
    Kendi özel çağrıları yanında, ana erkil aile yakınındaki ailelerle diyalekt paylaşır ve düzenli olarak sosyalleşirler. TED فبالإضافة إلى أصواتهم الخاصة، تتشارك العائلة لهجة مع العائلات المجاورة، ويتواصلون بشكل منتظم.
    Yatağını güzel ve yetenekli bir kadınla paylaşıyorsun. Open Subtitles تتشارك الفراش مع مثل هذه المرأة الجميلة والموهوبة
    - Tabii böyle olur. Protein eksikliği olan dört model aynı duşu paylaşıyor. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تتشارك 4 عارضات لديهم نقص فى البروتين فى حمام
    Ya Bayan Wick ile paylaş ya da yoluna devam et. Open Subtitles اما أن تتشارك الآنسة ويك أو تكمل حياتك
    Bir iğneyi, yattığınız kişi bile olsa biriyle bir diş fırçasını paylaşmak istediğinizden daha fazla paylaşmak istemezsiniz. TED فأنت لا تريد ان تتشارك ابرة ملوثة كما انك لا تريد ان تتشارك فرشاة اسنانك حتى ولو مع الشخص الذي تشاطره السرير
    Bazı dinozorlar, kuşlarla lades kemiği gibi diğer hayvanlarda bulunmayan anatomik detaylar paylaşırlar. TED ديناصورات معينة تتشارك بعض التفاصيل التشريحية مع الطيور والتي لم توجد في أي حيوانات أخرى، مثل عظم الترقوة.
    Ama ayrıca Tok'ra'nın vücudu ve zihni eşit olarak paylaştığı da gerçek. Open Subtitles و لكن هناك حقيقة ان التوكرا تتشارك في العقل والجسد
    Bana göre bu problemin anahtarı, tüm bu farklı delme aletlerinin ortak, temel bir fizik kümesini paylaşmasıdır. TED وبالنسبة لي مفتاح المشكلة أن جميع أدوات الثقب تتشارك في أحد المبادئ الأساسية في الفيزياء
    Ancak gerçekten esin verici tüm tasarım projelerinin ortak bir yanı var: Bir hayalle başlamışlardı. TED لكن تتشارك جميع مشاريع التصميم المثيرة بشيء واحد: تبدأ بحلم.
    Bir çok antik kültür ortak bir figürü paylaşır. Open Subtitles كما تعلمين ، العديد من الثقافات القديمة تتشارك في أمراً ما
    Korku ve inancın nöral anatomisi aynı merkeze giden yolları paylaşır. Open Subtitles علوم الإيمان والخوف تتشارك بطُرق عديدة
    Onunla çadırı sen paylaşıyorsun. Open Subtitles سوف تتشارك معه الخيمة ♪ لأول مرة في حياتي ♪
    Hayır mı? Oda mı paylaşıyorsun? Open Subtitles لا ، تتشارك في سرير؟
    Hiperuzayda başka tür evrenler içeren başka membranlar da olabilir hatta komşu membranlar kütle çekimi gibi bazı temel kuvvetleri paylaşıyor olabilir. TED تحتوي الأغشية الأخرى على أنواع أخرى من الأكوان متواجدة كلها في الحيز المدمج وقد تتشارك الأغشية المجاورة بعض القوى الجوهرية مثل الجاذبية.
    Her Depo eşsiz bir şekilde bakıcısı ile bağ kurar Ve şimdi o iki depo bu bağı paylaşıyor Open Subtitles كل مستودع له صلة فريدة بمسئوله والآن الرابطة تتشارك بين مستودعين
    Ya Bayan Wick ile paylaş ya da yoluna devam et. Open Subtitles اما أن تتشارك الآنسة ويك أو تكمل حياتك
    Dustin, sen benimle kodlama işini paylaş. Open Subtitles داستن)، أريد أن تتشارك) عمل الأكواد معي
    Filler suyu diğerleriyle paylaşmak zorunda. Open Subtitles و لكن على الأفيال أن تتشارك المياه مع العطشى الآخرين
    Patlamış mısırı paylaşmak zorunda değilsiniz ve 500 kanalı zaping yaparken kumanda sadece size aittir. Open Subtitles ولا تتشارك بالفيشار وتحمل الريموت كنترول لتتنقل بين خمس مئة قناة
    Dünya’da ki bir avuç tür gizemli gibi görünen bir şeyi paylaşırlar: adet döngüsünü. TED تتشارك أعداد قليلة من الكائنات على الأرض، سمة تبدو غامضة وهي : الدورة الشهرية.
    Biz de dahil olmak üzere, tüm memeliler bir takım üstün nitelikleri paylaşırlar. Open Subtitles جميع الثديـّات، بما في ذلك نحن، تتشارك بمجموعة من خصال النصر.
    Ajanslarımız birbiri ile bilgi paylaştığı için bunu biliyorum. Open Subtitles أعلم ذلك لإن وكالاتنا تتشارك معلوماتها معاً
    Yani bir cıvık mantar hücre duvarlarını paylaşan, tek bir varlıkmış gibi gözükse de milyonlarca hücre çekirdeğinden oluşur. TED و لذلك يمكنك أن تجد داخل هذا الكائن .. الآلاف أو الملايين من النويات، التي تتشارك في جدار الخلية، و تعمل ككيان واحد.
    Görüyorum ki, Monsieur, eski işvereninizle aynı etkileyici manzarayı paylaşıyorsunuz. Open Subtitles أرى يا سيدي أنك تتشارك ذات الإطلالة المبهرة مع رئيسك الراحل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد