Toparlağın tamamını dar açılı üçgenlere bölüp gezegeni yok etmesini nasıl engellersiniz? | TED | إذن، كيف تقطع الفقاعة لمُثلثات حادة الزوايا فقط وتوقفها من تدمير الكوكب؟ |
Amazon'un yok oluyor olması sadece yerli halkı etkilemiyor. Çünkü hepimiz bir bütünüz. | TED | تدمير الأمازون لا يقتصر تأثيره فقط على السكان الأصليين، لأننا كلنا مرتبطين معاً. |
Bana Clouseau gibi on adam versinler, dünyayı yok edeyim. | Open Subtitles | .. أعطني عشرة رجال مثل كلوزو .و يمكنني تدمير العالم |
Ayrıca Fukushima'da suya yakın bir yerdeki nükleer enerji santraline zarar verdi ve | TED | كما دمرت محطة توليد الطاقة النووية في فوكوشيما، تم تدمير المحطة فقط بالماء. |
Bu, haftalardır sıradan hissettiğim tek gün. Neden bunu mahvetmeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هذه أول مرة أشعر بإحترام منذ أسابيع، لماذا تريد تدمير ذلك؟ |
Buna benzer bir yazılım bir petrol rafinerisini veya bir farmasötik fabrikayı ya da bir çip fabrikasını imha edebilir. | TED | مثل هذا النوع من البرمجيات يمكنها تدمير مصفاة لتكرير النفط أو مصنعًا للأدوية أو مصانع أشباه الموصلات. |
İstifasını açıkladıktan sonra katıldığı basın açıklamasında bu ülkenin temelleri olan hak ve özgürlüklerin yok edilmesinde görev alamayacağı açıklamasını yaptı. | Open Subtitles | قال في مؤتمر صحفي بعد وقت قصير أنه لم يعد يستطيع المشاركة في تدمير الحريات الأساسية التي قامت عليها هذه البلاد |
Dalış elbisenizin tarla yok edilmeden birkaç dakika önce bulunması ne yazık. | Open Subtitles | لسوء الحظ أن بذلة الغطس قد اكتشفت قبل دقائق من تدمير الحقول |
Bir gün içinde, Japon deniz kuvvetlerinin hava gücü, âdeta yok edilmişti. | Open Subtitles | فى يوم واحد، تم تدمير سلاح القوات الجوية اليابانية المحمولة بحراً بالكامل |
İstilacılar Rusların geride bırakmak zorunda kaldıkları her şeyi yok etmeye çalıştıklarını anladılar. | Open Subtitles | لقد وجد الغزاه أن الروس يحاولون تدمير كـل شـىء سيضطـرون إلـى تـركـه خلفهم |
Evet, ani bir kendini yok etme isteği. Bir kitap yazmak istiyorum. | Open Subtitles | نعم، إنه تدمير ذاتي حقيقي ..أنا أريد أن أكتب كتاب, لذا أنا |
Charlie, her zaman suçun, korku gibi olduğunu ve bize yok olmak için değil kurtuluş için verildiğini söyler. | Open Subtitles | إد، لقد كان تشارلي يقول دائماً، إن الذنب كالخوف وُهب لنا من أجل البقاء، وليس من أجل تدمير الذات |
Oscar Wilde söylemişti sanırım, "Sevdiğin şeyi yok et." ya da tam tersi "Sevdiğin şey seni yok eder." | Open Subtitles | وكان أوسكار وايلد الذي قال هل تدمير شيء تحب. انها على العكس من ذلك ، ما تحب يدمر لك. |
Bir araya getirdiğim aşkların yok oluşu beni öldürüyorsa, tersi de olabilir. | Open Subtitles | فإذا كان تدمير المُحبّين الذين جمعتهم معاً يقتلني، فقد يكون العكس صحيح |
Brecourt, Manor'daki Alman kuvvetlerini yok ettikleri için verilen madalyalar. Bronz Yıldızlar: | Open Subtitles | لأجل تدمير المدافع الألمانيّة في مزرعة بريكور ، منحت الأوسمة التالية النجمةالبرونزية: |
Çok fazla çalıştık insanlığın bir külçesinin kötülüğün mirasını yok etmesi için değil. | Open Subtitles | ونحن نعمل من الصعب جدا السماح لكتلة صلبة من الإنسانية تدمير تراث الشر. |
Ama aslında, bu en güçlü sebze yok etme makinesi. | Open Subtitles | لكن بما لديه من تجهيزات فهو أخطر أجهزة تدمير الخضروات |
Belediye malına zarar vermek iyi bir şey mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | أيها الأطفال أتعتقدون أنّه من الجيد تدمير الملكيّة البلديّة ؟ |
Bu yüzden zayıf bir intikam denemesiyle evliliğimi mahvetmeye çalışıyorsun. | Open Subtitles | أنتِ تحاولين تدمير زواجي أنتِ تعرفين أن هذا لن يفلح |
Sosyal eleştiriler yapmak yerine öz eleştiri yapmaya yöneliyoruz, bu bazen kendimizi imha noktasına varıyor. | TED | وبدلًا من صنع انتقادات اجتماعية أصبحنا أكثر وأكثر منهمكين في نقد الذات أحيانًا إلى نقطة تدمير الذات |
Barnette Newman’ın, modern sanat dürtüsünün burjuva ve bayağı olarak düşünülen güzellik kavramını yıkmak olduğunu belirten ünlü bir sözü var. | TED | بارنت نيومان له مقولة شهيرة أن مبعث الفن الحديث هو شهوة تدمير معانى الجمال، التى اعتُبرت برجوازية أو مبتذلة. |
İstese tek bir vuruşta, babasının binasını yerle bir edebilirdi. | Open Subtitles | كان بوسعه تدمير مبنى والده بالكامل، لو أراد بضربة واحدة |
Ancak 70 saniyelik zamanlayıcıyı başlatmak için üzerinde "imha et" yazan tuşa basacaksınız. | Open Subtitles | لكن، لضبط المؤقت على 70 ثانية، يجب الضغط على المفتاح المسمّى "تدمير" |
Sistemde denge vardı ama şimdi dengeyi yoketmek isteyen bir güç var... | Open Subtitles | كان هناك توازن فى النظام لكن يوجد الآن من يريد تدمير النظام |
yıkım ekipleri alana doluşurken ortaya şaşırtıcı bir manzara çıkıyor. | Open Subtitles | هناك مشهد مذهل هنا، هناك فريق تدمير يتدفقون فى المنطقة |
Bu da kronik iltihaba neden olup kemik ve kıkırdağı tahrip eder. | TED | إن هذه الاستجابة تقود إلى التهابات مزمنة، وتؤدي إلى تدمير العظم والغضروف. |
Bayan Ucube Şovu'nun kapak kızı olman, hayatını mahvetmekten daha mı önemli? | Open Subtitles | ترك ماذا؟ تدمير فرصتكِ بأنّ تكونِ ملكة جمال هذا العرض غريب الأطوار و تكونِ فتاة الغلاف؟ |
En yakın arkadaşlıklarımdan birini bozmak istemediğim için özür dilerim. | Open Subtitles | أعذريني على عدم رغبتي في تدمير أحد أهم صداقاتي |
Ne Ninth Ward ne de South Bronx yıkımı kaçınılmazdı. | TED | لم يكن تدمير الجناح التاسع ولا جنوب برونكس أمراً حتمياً |
Yaşamı hiçbir şekilde değişmeyecek birine yardım için iki adamın ününü mahvetmenin mantığı nedir? | Open Subtitles | ما الهدف مِن تدمير سمعة رجلين لمحاولة مساعدة امرأة لن تتغير حياتها فى النهاية؟ |
Bu iyilik, hayatımı sonsuza dek mahvetmeden önceki son şansın. | Open Subtitles | ...مما يجعل هذه فرصتك الأخيرة لتخدمني قبل تدمير حياتي للأبد |