ويكيبيديا

    "تريدنى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • istiyorsun
        
    • ister
        
    • istiyor
        
    • istediğini
        
    • istiyorsunuz
        
    • istemiyor
        
    • Benden
        
    • istediğin
        
    • istemiyorsun
        
    • istersin
        
    • istedin
        
    • istemezsin
        
    • istiyorsan
        
    • istemediğini
        
    • istersen
        
    Oh, Benden senin zamanda bir çatlak bulduğuna inanmamı istiyorsun? Open Subtitles اوه,و أنت تريدنى أن أصدق أنك وجدت شق فى الزمن
    - Cindy, olmadığını biliyorum. - Ona ne dememi istiyorsun? Open Subtitles ماالذى تريدنى أن أقول له و قد أخبرته ثلاثين مرة؟
    Bu kadından bir şey öğrenemedik. Kolunu kırmamı ister misin? Open Subtitles لا نحصل على شئ خارج هذا تريدنى أكسر ذراعها ؟
    - Ne? Kadınları okuyabilirim. Ona yaklaşmamı istiyor. Open Subtitles استطيع ان اقرء افكار المراة هى تريدنى ان اذهب معها
    Senin için önceden belirlenmiş sonuçlar için gelmemi istediğini bilmiyordum. Open Subtitles انا لم اعرف ان تريدنى ان اصل لاستنتاجات محددة مسبقا
    Canavar olduğuna inandığınız için Robert Jekyll'i öldürmemi mi istiyorsunuz? Open Subtitles انت تريدنى ان اقتل روبرت جيكل لانك تعتقد انه وحش؟
    Deli gibi iş yaptığım işyerimden şehrin diğer ucuna her gün her an yapabileceğim bir şey yapmam için gitmemi mi istiyorsun? Open Subtitles إذاً انت تريدنى أن أترك العمل فى ساعاته المزدحمة للذهاب لمنتصف المدينة لأفعل شئ يمكننى أن افعله فى أى وقت وأى مكان؟
    Erskine geri çekmemi istiyorsun, değil mi? Open Subtitles انت تريدنى ان انقل ايرسكين الى المستوى الاعلى ؟
    Benden seni o dağın tepesine çıkartmamı Allah göre göre istiyorsun, öyleyse ölmüş insanların ceplerini nasıl boşlatabileceksin? Open Subtitles تريدنى ان آخذك الى قمة هذا الجبل امام نظر الرب, وتقوم بأفراغ
    Memphis'teki kanalınıza çıkmamı mı istiyorsun? Open Subtitles أنت تريدنى أن أحضر إلى تليفزيونكم فى ممفيس ؟
    Onun, giydiği takımı arıyorsun. - Onun gibi giyinmemi istiyorsun. Open Subtitles أنت تبحث عن الرداء التى كانت ترتدية تريدنى أن أبدو مثلها
    100'den geriye saymaya başlamamı ister misin? Open Subtitles و الآن ،أنت تريدنى أن أعد بالعكس من المائة ؟
    Halletmemi ister misin? Open Subtitles كيفن ديلانى؟ هل تريدنى ان اضغط عليه ليعترف؟
    Bn. MacNeil geç olmadan size yardım etmemi istiyor. Open Subtitles السيدة مكانيل تريدنى ان اساعدك وانا افعل ذلك
    Ajans Japonya'ya gitmemi istiyor. Open Subtitles وكالة الدعاية تريدنى أن أسافر إلى اليابان
    Öyleyse çıkmamı istediğini senden duymak istiyorum. Open Subtitles اذا اريد ان اسمعها منك انك تريدنى ان اخرج
    Canavar olduğuna inandığınız için Robert Jekyll'ı öldürmemi mi istiyorsunuz? Open Subtitles هل تريدنى ان اقتل روبرت جيكل لانك تعتقد انه وحش
    Oturmamı istemiyor. Ayakta durmamı istemiyor. Çömelerek durabilirim herhalde. Open Subtitles إنها لا تريدنى أن أجلس و لا تريدنى أن أقف ، أعتقد أن على جلوس القرفصاء
    Bana iyi davranıyorsun çünkü tek istediğin, bilmek istediğin şeyi söylemem. Open Subtitles أنت فقط لطيف لأنك تريدنى أن أخبرك بما تريد أن تعرفه
    Beni hapse atmak istemiyorsun, beni evlendirmek istiyorsun. Open Subtitles أنت لا تريدنى فى السجن , أنت تريد الزواج منى
    Hey, Oz, kendime dokunuyorum. Başka ne yapmamı istersin? Open Subtitles أوز أنا ألمس نفسى ماذا أيضا تريدنى أن أفعل؟
    Buraya duvara bilmecenin cevabını yazmam için mi gelmemi istedin? Open Subtitles تريدنى أن أجيىء إلى هنا وأجيب على اللغز فى الحائط
    Bundan vazgeçmemi istemezsin, değil mi? Open Subtitles أنت لا تريدنى أن أتخلى عن كل هذا أليس كذلك؟
    Beni istiyorsan, evde heyecan nöbeti geçiriyor olacağım. Open Subtitles إذا كنت تريدنى ساكون بالمنزل يهاجمنى القلق
    Beni etrafında istemediğini, beni görmek istemediğini ve kısa süreliğine uzaklaşırsam tüm bunları aklımdan çıkaracağımı düşünüyorlar. Open Subtitles لقد لاحظوا أنك لا تريدنى بجوارك,و أنك لا تريد رؤيتى و يظنون أنى إذا إبتعدت لمدة سأنسى أمرك
    Seni indirdikten sonra nereye demir atalım? Nereye istersen. Open Subtitles بعد أن أنزلكم على الشاطىء, أين تريدنى أن أرسيها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد