Neden ona gerçekten ne demek istediğini sormuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لم تسأله عما كان يقصد بالفعل؟ |
Bir dakikalığına buna karışma. Hayır. Neden ona eve neden geldiğini sormuyorsun? | Open Subtitles | لا لم لا تسأله عن سبب عودته للوطن؟ |
Asıl sorman gereken şu. Dün gece bizi neden bir araya getirdiler? | Open Subtitles | ما عليك أن تسأله هو لماذا أنا وأنت تم جمعنا ليلة أمس؟ |
Aslında bu soruyu kendine sormalısın, değil mi? | Open Subtitles | هذا هو السؤال الذي كان يجب ان تسأله لنفسك |
Doktoruma gelip de başkalarının vajinaları hakkında soru sormak sorumluluk kabul etmek olmaz. | Open Subtitles | زيارة واحدة لطبيبي كي تسأله بخصوص مهبل مريضاته الاخريات هو ليس تحملاً للمسؤلية |
- Son günlerde bir su kamyonu çalıp çalmadığını sorabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تسأله ان سرق اي شاحنات تسليم ماء مؤخراً |
Ne yapman gerekiyor biliyor musun? Ona tamamlanıcı soru sor. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تسأله سؤال لاحق للمهمة |
- Ona soru bile sormuyorsun ki! - Bu senin işin. | Open Subtitles | أنت لم تسأله سؤال حتى - هذا عملكِ أنتِ - |
- Ona soru bile sormuyorsun ki! - Bu senin işin. | Open Subtitles | أنت لم تسأله سؤال حتى - هذا عملكِ أنتِ - |
- Uyandı. Neden kendisine sormuyorsun? | Open Subtitles | إنه مستيقظ, يجب أن تسأله بنفسك |
- Kendine sorman gereken bir soru daha var, Hastings. | Open Subtitles | أهذا حقا ولمن هناك سؤال يجب ان تسأله لنفسك ياهيستنجز |
Asıl sorman gereken yardımım karşılığında senden ne istediğim olmalı. | Open Subtitles | ما يجب أن تسأله هو ما يُمكنك فعله مقابل مساعدتي |
Asıl sorman gereken soru, onların benimle ne derdi olduğu. | Open Subtitles | ما عليكَ أن تسأله هو : ما مشكلةُ الطيور معي؟ |
O yüzden kendine hangi gruptan olduğunu sormalısın. | Open Subtitles | انظر ما يجب ان تسأله لنفسك من اى نوع أنت ؟ |
Kendine sormak istediğin soru... sıra sana geldiğinde kimi gönderecekleri olmalı değil mi? | Open Subtitles | السؤال الذى تسأله دائما لنفسك من الذى سوف يرسلونه لك؟ عندما يحين دورك؟ |
Lise aşkı ters gitti. Ama kendisine sorabilirsin. | Open Subtitles | أنت تعرف العلاقات أثناء الدراسة ولكن يمكنك أن تسأله بنفسك |
Ona adaylığının nasıl olup da kült kişiliğinin... önüne geçmeyeceğini sor çünkü... bir partiye üye olmamak kağıt üzerinde harika... ama ben Koca Adam'ın tarih derslerine inanan biri değilim. | Open Subtitles | حسناً , أريدك ان تسأله كيف سيحرص على أن ترشيحه هذا لن يكون امراً شخصياً |
Eğer onları test ederseniz, ne sorarsanız sorun dördü de aynı skoru alacaktır. | TED | إذا أختبرتهم، كل الأربعة سيحرزوا على نفس النتيجة في أي شئ تسأله لهم. |
Hem, adamlarınız beni takip ettiyse, neden onlara sormuyorsunuz? | Open Subtitles | أعني، إذا كان رجلك يتبعنى فلماذا لا تسأله... |
- Ahmos, sanki cevapları önemliymiş gibi sorular soruyorsun. | Open Subtitles | من أحد الحراس أحمس أنت تسأله أسألة وكأن الإجابة ستهم |
- Bunu ona kendiniz sormalısınız. | Open Subtitles | هل تظنين أنه سيعرفه ؟ عليك أن تسأله بنفسك |
Ben doğmamış bebeklerinin annesiyim ama hayır, hayır gidip ona sormanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أم أطفالك الذين لم يولدوا بعد كلا, أريدك أن تسأله |
Nerede yaşadığını niye sormadın peki? | Open Subtitles | حسناً, لماذا لم تسأله أين يسكن؟ سأعيد الإتصال بكِ |
Şu anda soracak soru mu bu? | Open Subtitles | أيّ سؤالٍ تافهٍ هذا تسأله في مثل هذا الوقت؟ |
Oralarda yanındaysa eğer sorsana o meleğe defterimize kum tanesi kadar sevap yazmış mı? | Open Subtitles | إن كان الملاك موجودًا معك فلم لا تسأله إن كان سجل لي حسنات بعدد حبات الرمل |