ويكيبيديا

    "تستخدم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kullanıyor
        
    • kullanıyorsun
        
    • kullanma
        
    • kullanır
        
    • kullanılan
        
    • kullanmak
        
    • kullanılıyor
        
    • kullanılır
        
    • kullanmıyorsun
        
    • kullandığını
        
    • kullanmayı
        
    • kullanan
        
    • kullanarak
        
    • kullan
        
    • kullanmalısın
        
    Ne zamandan beri mafya yakın hedefler için 38'likten başka şey kullanıyor? Open Subtitles منذ متى و الغوغاء تستخدم أي شيء منذ أزمة سنة 38 ؟
    Öyle mi? Son yakıtını da evi temizlerken kullanıyorsun ha? Open Subtitles حقا, تستخدم اخر كمية من البنزين لديك في العمل المنزلي
    Bir dahaki sefere tetikleyici olarak cep telefonunu kullanma, süper zeka. Open Subtitles حسناً، في المرة القادمة، لا تستخدم هاتفك الخلوي كزناد، أيُها العبقري،
    Nasıl bir muhabir basını kendi aşkı için kullanır ki? Open Subtitles أى نوع من الصحفيات التى تستخدم الإعلام فى قصة حبها؟
    İHA'nın kontrolünü ele almak için kullanılan teknoloji, bugün ilerleyen saatlerde sivillere karşı büyük çapta bir terörist saldırısında kullanılacak. Open Subtitles نفس التقنية التي إستُخدِمت للتحكم في طائرتك الآلية سوف تستخدم لشنّْ هجوم إرهابي كبير على مدنيين لاحقاً في هذا اليوم
    Tüm yapman gereken gücünü kötünün yerine iyi için kullanmak. Open Subtitles كل ما عليك فعله ان تستخدم سلطتك للخير لا للشر
    Gibson Kurulumu artık standart bir araç, uzun ve kısa DNA parçaları yapabilmek için dünyadaki tüm laboratuvarlarda kullanılıyor. TED طريقة جيبسون هي الآن أداة ذهبية أساسية، تستخدم في المختبرات حول العالم لبناء قطع قصيرة وطويلة من الحمض النووي.
    Bu mikro kodlayıcı makine bankada çek basmak için kullanılır. Open Subtitles هذه ماكينة آلة تشفير متناهية الصّغر تستخدم لتشفير شيكات البنك
    Neden bu sefer oltanda şu yem balıklarından kullanmıyorsun. Open Subtitles لماذا لا تستخدم الطُعم الخاص بالسمك الأوروبى ؟
    Bir süredir yeni bir arama motoru geliştirmekteydik ve dil-tabanlı arama motorlarının aksine kullandığımız yüz-karşılaştırma teknolojisi, görsel tanımayı kullanıyor. Open Subtitles لقد كنا نطور محرك بحث جديد وخلافاً للغة التي تستند عليها محركات البحث تقنية مماثلة الوجه هذه تستخدم التعرف البصري
    Bunu yapmasına izin veremeyiz. Hayatımı, sana karşı bir silah olarak kullanıyor. Open Subtitles لا يُمكن أنّ نسمح لها بفعل ذلك، إنها تستخدم حياتى سلاحاً ضدكَ.
    İçlerinden birini hala kullanıyor olmasını ummaktan başka çaremiz yok. Open Subtitles علينا أن نأملَ أنّها لا زالت تستخدم أحدهم على الأقلّ
    Ama bu hislerinin çıkış noktası yok, yani beni kullanıyorsun... Open Subtitles ولكن ليس لديكَ منفذ لتلكَ المشاعر لذا أنتَ تستخدم مشاعري
    Merhaba, Helen. Hala Acqua di Parma mı kullanıyorsun, Bob? Open Subtitles أوه ، لا تزال تستخدم أكوا دي بارما ، بوب؟
    Hayır, onu kullanma. Biraz kağıt havlu ve leke çıkarıcı getir. Open Subtitles لا لا تستخدم ذلك ، أحضر بعض المناديل الورقيه ومزيل البقع
    Yemek ya da benzin alacaksan nakit al. Kredi kartını kullanma. Open Subtitles وإذا إحتجت للغذاء أو البنزين، إستخدم النقود لا تستخدم لطائق الإئتمان.
    Güçlenmek, büyümek ve üretmek için gökyüzünden gelen güneş ışığını kullanır. Open Subtitles انها تستخدم ضوء الشمس من السماء لتقوية نفسها و تنمو وتتكاثر.
    Bakır ve çinko kaplı metal kullanılan binalar sudaki iyon hareketliliğinin yol açacağı deliklere ve paslanmalara karşı hassastır. Open Subtitles المباني التي تستخدم مواسير النحاس الممزوجة بالحديد المجلف هي أكثر عرضة للثقوب والتآكل الناجمة عن حركة الأيونات في الماء
    Ve sizinle paylaşmak istediğim son tavsiye geleceğin şehrinin güncel teknolojiyi kullanmak zorunda olduğudur. TED اذن الوصية الرابعة التي اريد مشاركتكم اياها الليلة هي مدينة المستقبل يجب ان تستخدم التكنولوجيا لتكون متواجدة
    Ama o paralar okullar, yetimhaneler hastaneler ve yardım vakıfları için kullanılıyor. Open Subtitles ولكنها تستخدم هذه النقود في المدارس ودور الأيتام والمستشفيات ، والجمعيات الخيرية
    Evet. Bu tür bir boya ancak binaların dış cephesinde kullanılır. Open Subtitles نعم، هو شيء التي قد تستخدم في طلاء السطح الخارجي للمنزل.
    Neden bodrumdaki çamaşır makinesini kullanmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تستخدم الآلات الموجوده في القبو؟
    Daha önce "eğlenceli", "arkadaşlar" ve "parti" kelimelerini aynı cümlede kullandığını hiç duymamıştım. Open Subtitles لم أسمعك أبداً تستخدم الكلمات ممتع, أصدقاء , حفلة كلها في جملة واحدة
    Şu şeyi düzgün kullanmayı öğren. Open Subtitles فلتتعلم كيف تستخدم هذا الشىء بطريقةصحيحة.
    Tüketiciler etik üretim süreçleri ve temiz enerji kullanan şirketleri desteklemelidir. TED وعلى المشترين دعم الشركات التي تستخدم الطاقة البديلة وعمليات التصنيع الأخلاقية.
    Trenlerden çok daha az enerji kullanarak, saatte 580 km hızla seyahat edebiliyor. Open Subtitles منطلقة بسرعة 580 كيلومتر في الساعة وهي تستخدم طاقة أقل من القطارات العادية
    'Yele ve Kuyruk'tan istediğin kadar kullan, ama Verticoli'ye göz atayım bile deme. Open Subtitles تستطيع ان تستخدم الشامبو لكن لا تنظر لهذه حتى لاني ساضربك على رأسك
    Eğer gerçekten keskin bir şey istiyorsan saf çelik kullanmalısın. Open Subtitles أذا كنت تريد حد قاطع يجب أن تستخدم الفولاذ المخلوط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد