ويكيبيديا

    "تسعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • memnun
        
    • zevk
        
    • sevinecek
        
    Bu şekilde alfa olursanız ortaklarınızı memnun etmeniz lazım. TED إذا أصبحت ذكر الفا بهذه الطريقة يتحتم عليك أن تسعد شركائك.
    Ama bir fahişe cinayetini çözmenize yardım etsem memnun olurdunuz. Open Subtitles و لكن اذا كنت أستطيع مساعدتك في حل قتل عاهرة ، فاٍنك تسعد لذلك
    ama, annem büyükannemin memnun olacağını.. Open Subtitles ولكن الام قالت انا الصلاه سوف تسعد الجده
    Hatırladığım; beni bir köşeye sıkıştırmaktan zevk duyan küçük bir kız. Open Subtitles أتذكر فتاة صغيرة كانت تسعد بإيقاعي في المشاكل
    Saçmasapan şeyler için bile kızının kusurlarıyla dalga geçmekten zevk alan bir kadın! Open Subtitles التي فقط تسعد بالتضحيه لجسد أبنتها الناقص من أجل الغرور
    Seni gördüğüne çok sevinecek. Open Subtitles سوف تسعد برؤيتك حقا
    Aşırıya kaçılmayınca Hollyvvood memnun olmuyor. Open Subtitles لا تسعد هوليوود إلا عندما تضع الامور على أقصى حدّ
    Sanırım, bir kadını memnun etmeyi sana kim öğrettiyse, onlara teşekkür etmem gerekir. Open Subtitles أعتقد ينبغي عليّ شكر أياً كان مَن علّمكَ كيف تسعد امرأة
    Beklenen gece, bu gece. Annemi memnun etmek zorundasın bunun için sana yardım edeceğiz. Open Subtitles الليلة هى الليلة التى يجب ان تسعد فيها أمى
    Ama yine de, korkarım ki beni orada görmekten pek memnun olmayacak. Open Subtitles رغم ذلك أخشى أنها لن تسعد برؤيتي
    Diyelim ki babanı memnun ettin, ve tamamıyla başarıIı ve özgüvenli birisin, ve seninle gurur duyduğunu biliyorsun. Open Subtitles لنقل أنك تسعد والدك... . و أنت ناجح تماماً و تعتمد على نفسك...
    Birçok değişiklik olacak ve bazıları bundan memnun olmayacak. Open Subtitles ستحدث تغييرات كثيرة، ولن تسعد الجميع
    Eski dostunu görmekten memnun olmadın mı Rupert? Open Subtitles ألم تسعد لرؤية صديقك القديم يا (روبرت) ؟
    Aslında pek memnun olmadı. Open Subtitles لا في الواقع لم تسعد هكذا
    Önce kendini memnun etmeli insan. Open Subtitles لذا ، يجب أن تسعد نفسك فقط
    - Geri çekilin. - Kraliçe çok memnun olacak. Open Subtitles تراجعوا - سوف تسعد الملكة كثيراً -
    Kraliçe memnun olacak. Open Subtitles سوف تسعد الملكة
    Bence Fiona çekimlerden memnun kalacak. Open Subtitles -أعتقد أن "فيونا" سوف تسعد بهذه اللقطات
    Aşık bir kadın için sevdiği erkeğe sahip olmak kadar büyük bir zevk yoktur. Open Subtitles أعظم سعادة لإمرأة تحب ، هي أن تسعد رجلها !
    Hayal mi görüyorum yoksa sen gerçekten zevk mi almaya başlıyorsun? Open Subtitles هل أتخيل أم بدأت تسعد نفسك ؟
    Seni gördüğüne çok sevinecek. Open Subtitles سوف تسعد برؤيتك حقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد