| Bak kim varmış. Seni gördüğüme sevindim Ana-Lucia, hoş geldin. | Open Subtitles | انظروا من هنا، تسعدني رؤيتك يا آنا لوسيا مرحباً بعودتك |
| Buddy Threadgoode, Junior. Tanıştığımıza sevindim, efendim. | Open Subtitles | بادي ثريدغود جونيور تسعدني مقابلتك يا سيدتي |
| Adrian,tanıştığımıza sevindim. Siz buraya getiren ne? Buraya, ... | Open Subtitles | ادريان ، تسعدني معرفتك ما الذي جلبك هنا؟ |
| - Brad, seni görmek çok güzel. - Seni görmek de... | Open Subtitles | ــ تسعدني رؤيتك يا براد ــ تسعدني رؤيتك أيضاً |
| - Tanıştığımıza memnun oldum. - Çalışmalarınızı çok beğeniyorum. | Open Subtitles | ــ مرحباً، تسعدني رؤيتك ــ يعجبني عملك |
| Jack, seni dışarıda görmek ne güzel. Daha fazla güneş ışığına ihtiyacın var. | Open Subtitles | جاك، تسعدني رؤيتك خارج الباب الأرضي سيفيدك بعض ضوء الشمس |
| - Seni gördüğüme sevindim. - Evet, senide. İyi geceler beyler. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك نعم, وانت أيضاً, ليلة سعيدة يا أولاد |
| Döndüğüne sevindim ve geç öğle yemeğinin bir sorun çıkarmayacağı konusunda sana güveniyorum. | Open Subtitles | تسعدني عودتكِ وأثق انك لن تجدي اي عيب في غذائنا المتأخر |
| Sizi gördüğüme sevindim. Karanlık bir günde bir ışık huzmesi gibisiniz. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتكما، أنتما شعاع شمس في يوم مظلم |
| Başka birinin de gelebildiğine sevindim. Kimse bunu beklemiyordu, değil mi? | Open Subtitles | تسعدني رؤية شخص آخر نجح بالوصول، لم يتوقع أحد ما حدث، أليس كذلك؟ |
| Seni tekrar gördüğüme sevindim. Keşke daha iyi şartlar altında görüşseydik. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك من جديد أتمنى لو حدث ذلك في ظل ظروف أفضل |
| Seni gördüğüme sevindim Ray, Bak burada kim var. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتِك راي، أنظر من هنا |
| Seni gördüğüme sevindim, meleğim. İçim ısındı. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك يا ملاكي أنه يسعد قلبي |
| - Brad, seni görmek çok güzel. - Seni görmek de... | Open Subtitles | ــ تسعدني رؤيتك يا براد ــ تسعدني رؤيتك أيضاً |
| Tekrar görüşmek çok güzel. Tüm bunlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
| - Tanıştığımıza memnun oldum. - Çalışmalarınızı çok beğeniyorum. | Open Subtitles | ــ مرحباً، تسعدني رؤيتك ــ يعجبني عملك |
| Tanıştığımıza memnun oldum. | Open Subtitles | - تسعدني رؤيتك. - سعدت للقائك يا "سامانثا". |
| Bana haber verin. Selam, seni görmek ne güzel! | Open Subtitles | اعلميني إن احتجتِ شيئاً مرحباً، تسعدني رؤيتك |
| Baloo seni tekrar burada görmek ne güzel. | Open Subtitles | عفواً، أفسح الطريق بالو... ِ تسعدني عودتك يا رجل |
| Gelecek nesillerin bozulmamış refüjlere ve el değmemiş otoyol setlerine sahip olacağını bildiğim için mutluyum. | Open Subtitles | وإنما تسعدني معرفة أن الأجيال القادمة ستتمتع بحواجز طرق نظيفة. |
| Sen ve çocuklarla geçirdiğim zamanlarda hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | الأوقات التي أقضيها بصحبتك أنتِ والأطفال تسعدني كما لم يفعل شيء من قبل. |
| Mutfağa gitsem iyi olacak. sizi görmek güzeldi. Şirin çocuk. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للمطبخ فقط تسعدني رؤيتك أيها الفتى اللطيف |
| Seni görmek harika. - Seni de öyle. - İyi şanslar. | Open Subtitles | مرحباً، تسعدني رؤيتك يا رجل، حظاً سعيداً اليوم. |
| Sizinle tanışmak bir zevk. Nashville'le ve evime hoşgeldiniz. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك وأهلاً بك في ناشفيل وفي منزلي اللطيف |