ويكيبيديا

    "تعلمي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilmeni
        
    • biliyor
        
    • bilmen
        
    • bilmek
        
    • bilirsin
        
    • bilmelisin
        
    • Biliyorsun
        
    • öğren
        
    • bilmiyor
        
    • bil
        
    • bilmenizi
        
    • öğrenmek
        
    • biliyorsundur
        
    • bilemezsin
        
    • bilmiyordun
        
    ve diğer uzun tanımlayıcı ifadeler ve sana en kısa zamanda dönmek istiyorum, senin için orada olduğumu bilmeni istiyorum. TED وسلسلة طويلة من العبارات الوصفية الأخرى، وأريد أن أصل لك بأسرع وقت ممكن، أريدك أن تعلمي أنني سأكون بجوارك دائما.
    Maura, bilmeni istiyorum ki, bunun üzerinde çok fazla düşündüm. Open Subtitles مورا، أريد منك أن تعلمي بأني فكّرت بهذا الأمر ملياً.
    Veya onun ilaç etkisi altında olup olmadığını biliyor musunuz? TED هل تعلمي إذا هو ثمل أو شيء من هذا القبيل؟
    Üzgünüm. l sadece l l'ma biraz sinir düşünüyorum olduğunu, biliyor musun, biliyordu. Open Subtitles أعتذر ، لقد عرفت هذا ، تعلمي أنا فقط أعتقد أنني قلقة قليلاً
    Tabi hala onun J. F. Kennedy olduğunu düşünüyor. Anne, bilmen gereken... Open Subtitles طبعاً، هي تظنه من آل كينيدي متخفياً أمي يجب أن تعلمي هذا
    Yani nasıl tiplerden hoşlandığımı gerçekten bilmek istiyorsan...işte. Open Subtitles لذا, هل تريدي ان تعلمي حقاً ما هو نوعي المفضل؟ هذا هو
    Ne derler bilirsin işler yoluna oturmadan önce daima sarpa sarar. Open Subtitles أنت تعلمي كيف يقولها الأشياء سوف تسوء قبل أن تتحسن ؟
    Ben sadece Tosh'un her an seninle olmasını istediğimi bilmeni istedim. Open Subtitles اسمعي ، أريدكِ أن تعلمي أن توش ستكون معكِ عما قريب
    Ayrıca mezuniyet kraliçesi olarak sana oy verdiğini bilmeni istiyorum. Open Subtitles وأريدكِ أيضاً أن تعلمي أني صوت لك للقب ملكة الحلفل.
    Dışişleri Bakanı olarak Amerikan halkını kandıracak hiçbir şey yapmayacağımı bilmeni istiyorum. Open Subtitles اريدك ان تعلمي انني كوزيرة للدولة لن أقوم ابداً بخداع الشعب الأمريكي
    Birinin senin için kağıdın ucunu tutmasının nasıl birşey olduğunu, bilmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلمي كم هو الشعور جيد ليكون لديك شخص يهتف لك
    Ve tabi ki, mahvettiğin evliliğin hakkındaki herşeyi biliyor musun? Open Subtitles و بالطبع تحطيم الزواجات ليس شيئاً تعلمي أى شئ عنه
    biliyor musun, bu öfkeni kontrol etmeni sağlayacak etkili birkaç teknik biliyorum. Open Subtitles تعلمي , أنا اعرف طريقة ستساعدك في تهدئة غضبك هذا إنها جيدة
    Okulun bu geceki opera için biletleri olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمي ان المدرسة لديها مجموعة من التذاكر للاوبرا الليلة؟
    Ama her şeye başta iyi niyetle baktığımı bilmen gerekiyor. Open Subtitles لكن يجب أن تعلمي أنّ تصرّفي مبني على نوايا طيّبة
    Eğer bilmek zorundaysan, yatakta sorunlarımız vardı. Open Subtitles إذا أصريت أن تعلمي كان لدينا مشاكل جنسية
    bilirsin, dört leşin varsa, beşlemek kolay olur. Open Subtitles هل تعلمي , عندما تقتُلين اربعة اشخاص فمن السهل عليكِ ان تجعليهم خمسة
    Eğer yeteneklerini dedektif olmak için geliştirmek istersen kör noktalarını iyi bilmelisin. Open Subtitles إن كنت تصقلين مهاراتك كمحققة, عليك أن تعلمي حقاً مواقع نقاطك المستترة
    Sen hemşiresin, Biliyorsun ki onların bizden küçük beyinleri var. Open Subtitles أنتي ممرضة , يجب أن تعلمي لديهم عقول أصغر مننا
    Çünkü sen busun işte, eğer hala bilmiyorsan öğren, orospu. Open Subtitles لان هذه حقيقتك إذا لم تعلمي حتى الآن ، أنت عاهره
    Sana ait olmayan şeyleri almaman gerektiğini bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعلمي بأنه لا يحق لك أن تأخذي أشياء لا تخصك
    Bana ne olursa olsun, şunu bil... - ...seni seviyorum. Open Subtitles أياً كان ما سيحدث لي يجب أن تعلمي أنني أحبك
    bilmenizi isterim ki bu kasabada çok fazla dedikoducu var.. Open Subtitles أريدك أن تعلمي أن الكثير من النمامين في هذه المدينة
    - Evet bilirsin öğrenmek için... Open Subtitles أجل. حسناً ، أنتِ تعلمي ، أردت أن أعثر عليكِ.
    Eminim ki izinsiz mülke girmenin bir cürüm olduğunu biliyorsundur. Open Subtitles أن واثق من أنكِ تعلمي بأن أقتحام ملكية الغير جريمة.
    Yüzüne söylemedikleri için insanların hakkında ne konuştuğunu asla bilemezsin. Open Subtitles لن تعلمي ذلك أبداً، لأنّهم لن يتحدّثوا بذلك أمامك إطلاقاً
    Öyleyse hükümetin esas deneyden dosyalar sakladığını bilmiyordun, öyle mi? Open Subtitles إذا لم تعلمي أن الحكومة إحتفظت بالملفات الأصلية للتجارب؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد