ويكيبيديا

    "تعلم ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ne biliyor
        
    • ne olduğunu biliyor
        
    • nedir biliyor
        
    • anladın
        
    • biliyorsunuz
        
    • haberin var
        
    • nedir bilir
        
    • anlıyor
        
    • anlıyorsun
        
    • neydi biliyor
        
    • biliyor musun
        
    • olduğunu biliyorsun
        
    • bildiğini
        
    Sistik fibrosis olmanın en kötü yanı ne, biliyor musun? Open Subtitles تعلم ما هو أسوأ شيء عن مرض التليف التحوصلي ؟
    Salak Hamur çok süper ama asıl havalı olan ne biliyor musun? Open Subtitles رائع هو معجوني السخيف لكنك هل تعلم ما هو الاروع منه ؟
    En kötüsü de ne biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشيئ الأكثر سخرية على الإطلاق؟
    Paylaştığımız geçmişten bahsetmişken şu şeylere ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles بالحديث عن تاريخنا المشترك ألا تعلم ما الذى حدث لتلك
    Depremlerle ilgili komik olan nedir biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو الجانب المضحك من الزلازل ؟
    Senle ben şehir merkezine gidelim ne dersin? Dediğimi anladın mı? Open Subtitles ما رأيك انت و انا، نخرج من المدينة تعلم ما اعنيه؟
    Bir triceratops'tan daha iyi olan şey ne biliyor musun? Open Subtitles هذا رائع. هل تعلم ما الأروع من ثلاثي القرون؟
    Babamın en güzel özelliği ne, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هي أفضل ميزة يتمتعُ بها والدي؟
    O Noel Baba'yla aramdaki fark ne, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو الفرق بين السانتا كلوز ذاك وبيني؟
    En garibi de ne biliyor musun, patron? Open Subtitles هل تعلم ما هو أغرب شيء من كلّ هذا يا رئيس؟
    ne biliyor musunuz Germane, Porto Rikolu, ve İrlanda ortak var mı? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشئ المشترك بين الالمان والبورتريكيين والأيرلنديين؟
    Bir yarış atıyla bir fahişe arasındaki fark ne, biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما الفرق بين سباق الخيول وامتلاك العاهرات؟
    onun ne olduğunu biliyor musun? Shakespeare." Ve bana biraz ezberinden okundu. TED هل تعلم ما كان ؟ شكسبير . و تلا بعضا من أعماله لي
    - ne olduğunu biliyor musun? Open Subtitles تعلم ما سيؤول إليه الامر, أليس كذلك؟ أجل.
    Ve doğru söylemenin iyi tarafı nedir biliyor musun? Open Subtitles وانت تعلم ما الشيئ الجميل حول قول الحقيقة
    Niye, Ben ve çocuklar buralarda bir çeşit işler yapıyoruz. Ne dediğimi anladın mı? Open Subtitles أنا و الشباب نسير الأمور هنا في البلدة تعلم ما اعني؟
    Şatonun ne olduğunu biliyorsunuz herhalde? 24 salon ve bir zindan. Open Subtitles أنت تعلم ما هي القلعة هي عبارة عن 24 غرفة و زنزانة.
    Ben buraya bir kutu bırakmış mıydım, haberin var mı? Open Subtitles هل تعلم ما إذا كنتُ قد تركتُ صندوق حاجيات هنا؟
    İlişkin konusunda hiç bir konrolün olmaması nedir bilir misin? Open Subtitles هل تعلم ما يشبه هذا؟ أن لا يكون لك سيطرة في العلاقة أبداً
    Artık bir heyecanı kalmamıştı, ne demek istediğimi anlıyor musunuz? Open Subtitles أنهم لا يقاومون مزيدا , هل تعلم ما أقول ؟
    Örümcek hislerim harekete geçti ne demek istediğimi anlıyorsun. Open Subtitles الحس العنكبوتي يثيرني إذا كنت تعلم ما الذي أتحدث عنه
    O gece olan en korkutucu şey neydi biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم ما هو الشيء الأكثر رعباً بتلك الليلة ؟
    Delirdin mi sen? Oraya gidersem ne olabileceğini biliyor musun? Open Subtitles أنت تعلم ما الذى سيحدث لى إن ذهبت لهناك الان
    Artık sorunun ne olduğunu biliyorsun, ölmek zorunda olduğunu biliyorsun! Open Subtitles تعلم ما هو السؤال الآن تعلم أنه يجب أن تموت
    Ne yaptığını bildiğini söyledi. MRI'yı veya ona benzer bir şeyi durdurabileceğini söyledi. Open Subtitles قالت بأنها تعلم ما يجب فعله قالت بأنها يمكنها إيقاف جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد