Panayırdan uzaktaki çiftlik hayvanları çadırının arkasındaki balyaları yakman gerekiyordu. | Open Subtitles | تعيّن إشعال القشّ خلف سرادق الماشية بعيدًا عن منتصف الطريق. |
Normalde bütün gücün toprağa akıp atalarımızı memnun etmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | كلّ القوّة التي تعيّن أن تطلق للأرض لكيّ ترضي أسلافنا |
Onlarla yaptığım anlaşmanın gizli kalması gerekiyordu ancak zorla öğrenmişsin. | Open Subtitles | تعيّن أن يكون اتّفاقي سرًّا، لكنّك أجبرتهما على البوح بهِ. |
Ceza evi müdürüne bildirmem gerekirdi. | Open Subtitles | تعيّن علي أنّ أبلغ بذلك ، إلى نائبة المأمور. |
Seni geri aramadığım için üzgünüm. Hemen aramam gerekirdi. | Open Subtitles | وأعتذر أنّي لم أعاود الإتّصال بكِ تعيّن علي الإتّصال بكِ فورًا. |
Çin'de bu aracı üretebilmek için yetkili makamlara otobüs inşa ettiklerini söylemeleri gerekti. | Open Subtitles | بغية صناعتهم في الصين، تعيّن عليهم إخبار السلطات أنهم كانوا يصنعون باصات |
Özür dilemekten fazlasını yapmalıydım. | Open Subtitles | أشعر أنني تعيّن عليّ فعل ما هو أكثر من الإعتذار. |
Üzgünüm dostum ama sanırım dükkanda kalman gerekiyordu. Görünüşe bakılırsa, senin için biraz fazla büyümüş. | Open Subtitles | آسف، تعيّن عليكَ البقاء في المتجر، فيبدو أنّها كبرت عليكَ. |
Cadı neslini kırmaları gerekiyordu ve hem cadı hem de vampir olunmuyor. | Open Subtitles | تصرُّف حاذق، تعيّن أن يقطعا نسلهن فلا يمكنكِ أن تكوني ساحرة ومصّاصة دماء في آنٍ واحد. |
Erkekleri tarafından arkada bırakılan bayanları birinin eğlendirmesi gerekiyordu. | Open Subtitles | تعيّن على أحدٍ تسلية السيّدات اللّائي رحلن عنهن بعولتهن |
Tamam. Parkın oradaki çardakta buluşmaları gerekiyordu. | Open Subtitles | حسنٌ، تعيّن أن يتقابلا في برجٍ مطلّ على المنتزه |
- Evet ama seni buraya getirebilmem için güçsüz kılmamız gerekiyordu. | Open Subtitles | أجل، تعيّن أن نحتجزك لأسابيع ليتسنّى لي إحضارك إلى هنا |
Bu raporu dün akşamki kurul toplantısında imzalaman gerekiyordu. | Open Subtitles | تعيّن أن توقّع هذا التقرير في اجتماع المجلس ليلة أمس، فلمَ لمْ تفعل؟ |
Dört kişinin dirilmesi gerekiyordu. Hiçbiri dirilmedi. | Open Subtitles | تعيّن أن تُبعث 4 فتيات، ولم تُبعث أحدهن. |
Dört kişinin dirilmesi gerekiyordu. Hiçbiri dirilmedi. | Open Subtitles | تعيّن أن تعود أربعة ساحرات للحياة، ولم تعد أيّ واحدة. |
Ona söylemen gerekirdi. Böyle öğrenmek senin için tuhaf bir yol oldu. | Open Subtitles | تعيّن أن تخبريه بشيء هذه طريقة مريبة لتعلم بها |
Ona söylemen gerekirdi. Böyle öğrenmek senin için tuhaf bir yol oldu. | Open Subtitles | تعيّن أن تخبريه بشيء هذه طريقة مريبة لتعلم بها |
O teknede ölmem gerekirdi. Ölseydim, bunların hiçbiri yaşanmazdı. | Open Subtitles | تعيّن أن أموت على ذاك الزورق، عندئذٍ، لما حدث كلّ هذا. |
Camların, bujilerin yanındaki yakıt borusunu aşındırmaması gerekirdi. | Open Subtitles | ما تعيّن أن يهتِّك الزجاج خطّ الوقود المجاور لمقابس القدح. |
Yetişkinliğimin çoğunda polistim. O adamı binlerce metre öteden tespit etmem gerekirdi. | Open Subtitles | عملتُ شرطيًا أغلب حياتي كراشد، تعيّن أن أرصده عن مبعدة. |
Valilerin desteğini alabilmek için taviz vermem gerekti. | Open Subtitles | تعيّن أن أبرم صفقة لأبقى على تأييد باقي المحافظين |
Bunu bu sabah yapmalıydım. | Open Subtitles | تعيّن أنّ أفعل ذلك بهذا الصباح. |