yapma bunu bana Grace. Ben çok fazla kadınla birlikte oldum. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك يا جريس لقد جربت الكثير من النساء |
Ayrıca istekleri reddetmekten de hoşlanırım.... ...bu yüzden bunu tekrar yapma. | Open Subtitles | ولكن أحب أيضاً إنكار المتعة لذا , لا تفعلى ذلك مجدداً |
bazen birizi zengin etmek için gereken ne varsa yapıyorsun. | Open Subtitles | أحياناً عليك أن تفعلى ما بوسعك للوصول الى شخص ما. |
Birşey yapıyorsun fakat başka birşey söylüyorsun. | Open Subtitles | يقول جسمك شيء. وأنت رغم ذلك تفعلى شيء آخر. |
Bak... Bunu yapmak burada, arkadaşlarınla sana bakmak, Üstesinden gelmesi kolay olur Alex. | Open Subtitles | إسمعى، من الاسهل أن تفعلى هذا هنا بوجود أصدقاء يعتنون بك يا أليكس |
- Bak, tam kafasından vuracağım. - Hayır, yapma! | Open Subtitles | اننى أتسائل اذا كان بامكانى اجتذابه لا تفعلى ذلك |
yapma ama. Bu yardımı derhal almasının ne kadar önemli olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لايجب ان تفعلى هذا, فانه من المهم جدا ان تحظى بالرعاية الطبية حالا |
Bana bunu yapma. Sana bu içkileri boşuna almadım. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك ، إننى لم أشتر لك كل هذه المشاريب للا شئ |
Şüphe uyandıracak bir şey yapma. | Open Subtitles | إبتعدى يا جلاد لا تفعلى أى شئ يثير الشكوك |
- Bunu ona iki kez yapma. - Sağolun, Bay Kramer. | Open Subtitles | لا تفعلى هذا به مرتين شكراً, يا سيد كرامر |
Kendin ve Allah için yapıyorsun. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تفعلى ذلك من أجلى أنت تفعلين ذلك من أجلك ومن أجل ربك |
Bunu kendini daha iyi hissetmek için yapıyorsun. | Open Subtitles | اتريدين ان تفعلى هذا وتشعرين شعورا حسنا حقا ؟ |
Kurallara göre oynuyorsun, sana söyleneni yapıyorsun, kendini ve arzularını inkar ediyorsun. | Open Subtitles | انت تلعبى وفقا لقواعد اللعبه,انت تفعلى ما يطلب منكى وتحرمى نفسك من رغباتك |
Bir kere hasta oldun mu iyileşmek için her şeyi yapıyorsun işte. | Open Subtitles | عندما تكونِ مريضة، سوف تفعلى ما عليك القيام به لتكونِ أحسن. |
Eğer bağırırsan, beni sinirlendirmekten başka birşey yapmamış olursun ve bunu yapmak istemezsin. | Open Subtitles | فلن يؤدى ذلك الى شىء سوف إغضابى وأنتِ لا تريدى أن تفعلى ذلك |
Oh, yapmadın. Lütfen yapmadığını söyle. | Open Subtitles | أنتِ لم تفعلى، أرجوكِ أخبرينى أنكِ لم تفعلى |
Hayır,razı değilim dersen, bütün yapmam gereken... adının altını çizeceğime üstünü çizivermek olur... ve işin biter. | Open Subtitles | واذا لم تفعلى فسيتوجب علي وقتها ان ارسم خطا على اسمك بدلا من ان ارسمه تحت اسمك وينتهى الأمر |
- Bunu bana yapamazsın! - Sana bir şey yaptığım yok. | Open Subtitles | لا تستطيعى ان تفعلى هذا لى انا لا افعل شيئا لك |
Hipersürücü çıkışını arttırmak için elinden ne geliyorsa yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تفعلى كل ما تستطيعين لتعظيم أداء محركاتنا الفائقة |
Son postanı daha yeni aldım. Burada ne arıyorsun? | Open Subtitles | لقد تسلمت بريدكَ الإلكتروني الأخيرِ للتو ماذا تفعلى هنا؟ |
Bu ilişkin, her ne yaptığını düşünüyorsan, yapmadın. | Open Subtitles | هذه قضية لكى مهما كان تعتقدى أنكى تفعلى هذا أنتى لا يمكن تفعلى هذا |
Ağzı sulanarak senin onları dava etmeni bekliyor.Ama yapmayacaksın. | Open Subtitles | إنه يترقبك حتى تأتى تقاضيه إنه يريدك أن تقاضيه لكنك لن تفعلى ذلك ماذا لديه ليوقفنى؟ |
Benim için bir şey yapar mısın Doktor Hanım? | Open Subtitles | هل تستطيعى ان تفعلى شيئاً من اجلى ,دكتور؟ |
Bunu nasıI yaparsın, hayatını kurtarmıştım. | Open Subtitles | كيف تفعلى هذا بعدما انقذت حياتك؟ أنا أسفة |
Bana bir şey yapacaksın. Nedir, görelim. | Open Subtitles | . هيا ينبغى أن تفعلى شىء لى . فلترينى ما لديكى |
Hayır, bunu yapman gerekmiyor. Bak, almaları için birilerini göndereceğim. | Open Subtitles | لا يجب أن تفعلى هذا انظرى, سأرسل أحد ليأخذه فحسب |
Hey, bayan, ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | يا، سيدتى، ماذا تفعلى |