Ve Teknik olarak var olmayan bir yerde dururken nasıl oluyor da... | Open Subtitles | وكيف ما زِلنا في البنايةِ بينما نَقِفُ في مكان تقنياً ليس مَوجِود |
Teknik olarak doğru değil, çünkü senin bir hayatın yok. | Open Subtitles | حسناً، هذا غير صحيح تقنياً لأنه ليست لديكِ حياة أصلاً |
Teknik olarak hala Toprak Krallığı sularındasınız, şu an geri dönerseniz sizi tutuklayamazlar. | Open Subtitles | تقنياً, أنت لا تزال في مياه مملكة الأرض إستدر الآن ولن يستطيعوا إعتقالك |
Bu ekli takoz bloklar Teknik olarak bir uçağı durdurabilir. | Open Subtitles | إنها مربوطة بكتلة ساندة التي تقنياً ثقيلة كفاية لوقف طائرة |
Ki bu Teknik olarak doğru, gerçi bunu birisi atmıştı. | Open Subtitles | وذلك تقنياً صحيح , أظن هذا يخفف من وطأة الأمر |
Ama Bay Lydon, şu an ismini hatırlayamadığı genetikçinin bunun Teknik olarak mümkün olduğu konusunda baya ısrar ediyor. | Open Subtitles | ولكن السيد ليدون مصر علي أن علماء علم الجينات الذين لايتذكر أسماؤهم الأن أكدو له أن هذا ممكن تقنياً |
Bu apartman Teknik olarak ticari bölge ama bu yalan. | Open Subtitles | هذه الشقة هي تقنياً للإستخدام الإعلاني لكن كان ذلك مزيفاً |
- Teknik olarak hapiste olsaydım, biyolojik silahınız falan da olmazdı. | Open Subtitles | حسنٌ، تقنياً لو كنت في السجن لما حصلت على سلاحك البايلوجي. |
Çukotka herhâlde, Teknik olarak birinin gidebildiği kadar gittiği ama hâlâ dünyada olduğu yer. | TED | تقنياً قد تكون شكوتكا هي أقصى نقطة يمكنك الذهاب اليه وما زالت مكاناً للعيش على هذا الكوكب. |
Yani cevap, evet. İstatistikçilerin Teknik olarak "aman ha kaçırma" dedikleri bir bahis. | TED | هذا ما يسميه الإحصائيون تقنياً بغرامة لعبة الرهان الملعونة. |
aslında Teknik olarak bu Greenpeace'le ilgilii bu çevre örgütünün Japon hükümetinin balina kampanyasını durdurmak istemesi ile ilgili. | TED | حسناً، تقنياً الأمر حول السلام الأخضر، التي هي منظمة بيئية أرادت إيقاف الحكومة اليابانية عن حملة لصيد الحيتان. |
Bu sorunların bu kadar büyük olmasının nedeni Teknik olarak denize ulaşmanın zor oluşu. | TED | فالأسباب التي تجعل هذا التحدي عظيماً أنه تقنياً من الصعب الذهاب إلى البحر |
Evet, Teknik olarak. Ama ben yaşattım. Ben şekillendirdim. | Open Subtitles | نعم، تقنياً لكني جعلته حيّ، وكسوته وأخرجته |
Teknik olarak bunu yapamam çavuşum. Sivil Teftiş ... | Open Subtitles | ..تقنياً لااستطيع عمل هذا ايها الرقيب انها حقوق المواطن |
Demek istediğim, Teknik olarak, evet, yapabilirim ama bu Savunma Bakanlığı'na ait. | Open Subtitles | أعني, تقنياً, أجل, ربما أستطيع, لكنه ينتمي لوزارة الدفاع. |
Yani Teknik olarak akraba değiliz, ama yine de bizimle kalabilir. | Open Subtitles | تقنياً نحن لسنا أقارب ولكن بإمكانها البقاء |
Teknik olarak Petticoat Junction Hooterville'in aşağı tarafında kalıyor. | Open Subtitles | تقنياً ملتقى التنوره الداخليه تكون اسفل المسار من هوترفيل |
Teknik olarak hala güçleriniz var. | Open Subtitles | حسناً، تقنياً أنتِ لازلتِ تملكين قدراتكِِ |
Evet, tıpkı senin gibi olmak istiyorum. Teknik olarak şehir evi. Bulmacalar da ileri düzeyde,.. | Open Subtitles | تقنياً إنها منزل في المدينة والكلمات المتقاطعة من المستوى المتقدم وليس العبقري |
Teknik açıdan en ideali ikiz olmalarıdır. Ama bu biyolojik.. | Open Subtitles | تقنياً يجب أن يكونا توأم، ولكن هذه غرابة حيوية |
Aslına bakarsan çiçekleri buluşmadan önce gönderdim yani Teknik olarak kurallara aykırı bir hareket yapmadım. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أرسلت الورود قبل الموعد الحالي لذا تقنياً أنا لم أنتهك أي قواعد |
Esasen benim param değil. Onun parası ve sorumlusu benim. | Open Subtitles | تقنياً أنه ليس مالي أنه ماله وأنا مسؤول عنه |
General Coburn, analiz etmesi için Savunma Bakanlığı teknisyeni yolluyor. | Open Subtitles | يرسل اللواء (كوبيرن) تقنياً من وزارة الدفاع لفحصه. |
Evet, teknolojik açıdan, bu çok karmaşık ama ana fikri herkes anlıyor. | TED | أجل, تقنياً, هذا جداً معقد, ولكن الجميع يفهم الفكرة. |