ويكيبيديا

    "تماما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tamamen
        
    • de
        
    • Pek
        
    • kadar
        
    • iyi
        
    • da
        
    • hemen
        
    • oldukça
        
    • tam
        
    • tıpkı
        
    • çok
        
    • tamamıyla
        
    • tümüyle
        
    • kesinlikle
        
    • tamamiyle
        
    Son yıllarda, dükkan-sınıf uygulamasını destekleyen maddi kaynaklar tamamen kesilmiş bulunuyor. TED و في العقود الأخيرة, الكثير من التمويلات للدروس الحرفية اختفت تماما.
    Burası McMurdo'nun kendisi. Yazın burada bin kadar insan çalışır, ve kışın 200 kadar burası altı ay boyunca tamamen karanlık iken. TED هذه ماكموردو نفسها. حوالي ألف شخص يعملون هنا في الصيف، وحوالي 200 في فصل الشتاء عندما تكون مظلمة تماما طيلة ستة أشهر.
    Mesele şu ki hem dış hem de iç görüntüler oldukça doğruydu. TED ما في الأمر أنه، كل من الصور الداخلية والخارجية تعتبر حقيقية تماما.
    İçinde bulunduğumuz uluslararası durumda, böylesine bir toplantı Pek mümkün değil. Open Subtitles في الحالة الدولية الراهنة ، حتى الاجتماع سيكون من المستحيل تماما.
    O gün iyi haberler aldım ve bugün burda kanserden kurtulmuş olarak duruyorum, yardıma ihtiyaç duymadan yürüyorum ve sekerek ilerliyorum. TED لقد تلقيت اخبارا جيدة ذلك اليوم انا اليوم قد شفيت تماما من السرطان وانا اسير بدون اي مساعدة واتامل بمستقبل مشرق
    Ama bunun aslında o kadar da önemli olmadığını anlamalıyız. TED ولكن علينا ان نكون واضحين تماما عن ماهية ذلك الامر
    Artık burada güvende değiliz, Oğlum hemen hemen ölüyordu ve sen burada oturuyorsun! Open Subtitles نحن لسنا أمنين هنا تماما ابني كان على وشك الموت وأنت تقعد هنا
    Bana gelince, tabi ki, vücut dilime tamamen inanmam lazım. TED و بالنسبة لي طبعا علي ان اثق تماما بلغة الجسد
    çok azımız tamamen ve acımasız olarak dürüst olma yeteneğine sahip. TED قليلون منا لهم القدرة على أن يكونوا صرحاء تماما مع أنفسهم.
    Bilmiyoruz. Bütün bunları tartışıyo olmamız garip. Ama kömürü düşünürseniz, yanmış buğday taneleride böyle gözüküyor. Kömürden tamamen farklı değil. TED والذي يثير الفضول ونحن نناقش هذه الأمور. لكن مثلما تفكرون في الفحم، هكذا ستبدوا حبات القمح. ليس مخالفة تماما للفحم.
    Ve çocuklarını doktora getirmek için iki, üç ve bazen de dört otobüse binmiş annelerin yorgunluğu oldukça belirgindi. TED و التعب المضني للامهات اللواتي اخذن اثنان, ثلاثة, في بعض الاحيان أربعة باصات ليجلبن اطفالهن للطبيب كان واضحا تماما.
    Yaptığım şey de tamamen budur. Bir takım oluşturmaya başladık, bilim adamların olduğu disiplinlerarası bir takım ekonomistlerin, matematikçilerin olduğu TED و هذا تماما ما فعلته، بدأنا بوضع فريق للعمل معا فريق من العلماء من مختلف التخصصات اقتصاديون و علماء رياضيات
    evet. tam olarak ona benzeyen bir kadın İngiltere'de görüldü. Open Subtitles امرأة ليست فقط تشبهها لكن هي تماما كانت في انجلترا
    Zaman ayırdığınız için sağ olun. Ofisiniz Pek şıkmış. Biliyorum. Open Subtitles حسنا، أقدّر بأنّك مشغوله هذا تماما المكتب الذى تعملين فيه
    Erkek DNA'sı ama Kramer'inkini tutmuyor. Daha doğrusu Pek tutmuyor. Open Subtitles كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما.
    At ya da sığır gübresi kadar iyi olsa gerek. Open Subtitles يجب أن تكون جيدة تماما كأسمدة الخيل والبقر، اليس كذلك؟
    Uzun zamandir biliyoruz ki bu, uluslarin refahinin iyi bir olcusu degil. TED ونحن نعي تماما ان الامتلاك ليس مؤشراً على ان الدول تعيش برخاء
    Benim hikayem aslında iki yıl önce tam burada Rajasthan'da başlıyor. TED تبدأ قصتي هنا تماما في الواقع في راجستان منذ حوالي سنتين.
    Senin yerinde olsaydım hemen dünyayı değiştirmek için aceleci olmazdım. Open Subtitles ولو كنت مكانك لم أكن لأستعجل لتغيير العالم تماما بعد
    Tabii ki bunun bizim parlementomuzda kurulmasının çok zor olacağının oldukça farkındayım. TED بطبيعة الحال، أدرك تماما أنه سيكون من الصعب إقامة ذلك في برلماناتنا.
    Çarptığını gördünüz mü? Aslında kuyruğunu da kullanıyor. tıpkı laboratuvarda gördüğümüz gibi. TED هل رأيتم الإرتطام؟ إنه يستخدم ذيله كذلك تماما كما رأينا في المختبر
    Şu sıralar tamamıyla hukukla ilgileniyorum ama şiddet duygumu geri kazanmak iyi hissettiriyor. Open Subtitles أَنا تماما في القانونِ الآن، لكن اللعنةَ كم أَشْعرُ بالارتياح للحُصُول على العنفِ
    Haritayla ilgili yaygın efsane, normal ışık altında tümüyle okunamadığıydı. TED لقد كانت الأسطورة الرئيسية للخريطة مخبأة تماما تحت الضوء العادي.
    Sanıyorum ki, o şeyin kendisi üzerinden nasıl işlediğini kesinlikle bilmiyordu. Open Subtitles لا أعتقد أنه كان يعلم تماما كيف كان يعمل من خلاله
    Üzgünüm, ama annem telefon konuşmaları yüzünden tamamiyle patlamaya hazır durumda. Open Subtitles أنا اسف لكن امي قد اعلنت الحرب تماما بشأن المكالمات الهاتفية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد