ويكيبيديا

    "توقفا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Durun
        
    • kesin
        
    • Dur
        
    • Yeter
        
    • Kes şunu
        
    • durdular
        
    • Ayrılın
        
    • bırakın
        
    • Yapmayın
        
    "Durun. Çatlak fıstıklar sizi. Ben Dr Frasier Crane." Psikiyatristim. Open Subtitles توقفا انتما الاثنين مكسرات انا الدكتور فريزر كرين,طبيب نفسي
    Siz ikiniz, Durun! Yasa dışı içki tüketimi için yaşlı değil misiniz? Open Subtitles توقفا, ألستما كبيران على الشرب بشكل غير قانوني؟
    Durun, işe yaramıyor. Open Subtitles حسنا , توقفا هنا , توقفا فان هذا غير مجدٍ
    İkiniz de kesin. Çok üzülmeyin. Bu babanız icin zaten zor. Open Subtitles توقفا ولا تبالغا في الحزن، فالأمر صعب بما يكفي على أبيكم
    Bu iş komik olmaktan çıktı. kesin artık şunu! Open Subtitles يجب أن يتوقف هذا المزاح تماماً، الآن توقفا
    Dur. Konu onun sorunu değil, senin sorunun. Open Subtitles توقفا، توقفا هذا ليس بشأن مشكلتها، بل مشكلتك
    Evet, her 23.kelimesinde. Yeter artık,kesin şunu. Open Subtitles توقفا عن ذلك , أسمعونى جيداً, 23 هو مجرد رقم
    Durun, bu kazayla bir ilgim olduğunu mu düşünüyorsunuz? Open Subtitles إنتظرا، توقفا أتعتقدان بأنّه كان لي دخل في هذه الحادثة؟
    Beyler! Durun! Bana kurabiye satmak zorundasınız. Open Subtitles كلا يا أصدقاء توقفا عليكما أن تبيعاني الكعكات
    - Durun! - Daha hızlı gidemez misin? Open Subtitles ‫‎ـ توقفا ‫‎ـ ألا يمكنك القيادة بشكلٍ أسرع قليلاً؟
    Tamam, Durun artık! Daha fazla anaokulu konuşması yok. Open Subtitles حسنًا، توقفا عن هذا لا مزيد من حديث الحضانات
    - Kuzenimi benden al. - Durun, Durun, Durun. Open Subtitles - ستأخذين أبن عمي مني مهلاً مهلاً , توقفا فحسب
    Yeter artık, ağlamayın. Rahat Durun da üzerinizi değiştireyim. Open Subtitles يا إللهـي، أنظـر إلى هؤلاء التوائم - توقفا عن البكــاء "أولي" و "يوجين"، رجاءً -
    Biriniz yüzüne darbe almadan Durun! Open Subtitles توقفا قبل أن يتعرض أحدكم للكمة في وجهه
    kesin artık, ben sizi sakinleştirecek bir şeyler getireyim. Open Subtitles توقفا عن هذا الآن ، سأحضر مشروبا يخفف من حدة توتركما
    Bu arada, çocukça davranmayı kesin. Open Subtitles في لاوقت الحالي، توقفا عن التصرف كالأطفال
    Hey çocuklar birbirinizi öldürme tehditlerini kesin. Open Subtitles هي ، يا بنات ، توقفا عن التهديد بقتل بعضكما البعض
    Dur, Dur, Dur, bekle. Tamam, kapıyı açamıyor. Open Subtitles لحظة ، توقفا ، توقفا حسناً ، لا يمكنكما أن تفتحا الباب
    - Dur. - Yoksa işler çok çirkinleşebilir. Open Subtitles توقفا توقفا توقفا - ستكون النتيجة بشعة جداً -
    Yeter ki benimle bu konuyu görüşme işine son verin. Open Subtitles فقط.. توقفا عن الاجتماع بي للحدث حول ذلك
    - Benim arkadaşım olmalısın! Kes şunu! Kovuldun! Open Subtitles من المفترض اننا اصدقاء - توقفا انتما مفصولان -
    İki tren de yan yana durdular. Open Subtitles أجل، وكِلا القطاريين توقفا على الجانبين.
    Tamam, Ayrılın! Ayrılın! Parti bitti! Open Subtitles حسناً ، توقفا ، توقفا الحفلة إنتهت
    bırakın vakti boşa harcamayı da beni buraya getirmenizin gerçek nedenine gelin. Open Subtitles لذا توقفا عن إهدار وقتنا، وننتقل للسبب الرئيسي. الذي جاء بكم هنا.
    Glu glu Yapmayın, yoksa hayatınızın sonuna dek dondurma göremezsiniz! Open Subtitles توقفا عن الصياح هل تسمعان؟ وإلا لن تريا البوظة طيلة حياتكما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد