Kar yağışı başladıktan sonra şanslı kişiler bunun gibi yerler buldu. | Open Subtitles | بعد أن بدأت الثلوج جدت المحظوظين أماكن مثل هذا. |
Angela, dün akşam senatörün bu devle kavga ettiğini buldu. | Open Subtitles | أنجيلا جدت لقطات من هذه الحموله مشادة مع عضو مجلس الشيوخ الليلة الماضية |
Delko bu resimleri Bill Keeler'ın bilgisayarında buldu. | Open Subtitles | Delko جدت هذه الصور على القرص الصلب بيل كيلر. |
Yaptığımı fark etmeden, gerçekten kendimi bulmuştum. | Open Subtitles | يعني أنا حقا جدت نفسي غير مدرك أود أن فعلت ذلك. |
Küçükken çöpte bir çizgi roman bulmuştum. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة و جدت هذا الكتاب الهزلى فى القمامة |
Tuvalette bir torba, bir mektup ve bir anahtar bulmuş. | Open Subtitles | " في المرحاض و جدت حقيبة .." ملاحظة.. و مفتاح.. |
Anne, kendini ona adamak isteyen muhteşem birini buldu. | Open Subtitles | جدت آن رجل عظيم استعداد للالتزام بها. |
Aradığı şeyi buldu Leyya. | Open Subtitles | و جدت ما كانت تبحث عنه يا (ليا) |
Aşkı buldu! | Open Subtitles | لقد جدت الحب |
Babam kendini başından vurduğunda onu ben bulmuştum. | Open Subtitles | و جدت أبي بعد أن أطلق النار على رأسه. |
İki zenci kızın cesedini bulmuştum. | Open Subtitles | و جدت جثث فتاتين زنجيتان |
Dün işten eve dönünce öndeki iki dişimin arasında kocaman bir sebze artığı bulmuştum. | Open Subtitles | البارحة عندما عدت من العمل ... و جدت ما يشبه (الغابات الاستوائية في الـ (برازيل بيني سنيّ الأماميتين |
Ondaki resmin aynısına sahip olan birini bulmuş. | Open Subtitles | باق ها قالت انها و جدت شخص لديه نفس الصوره التى لديها |