Bunların hepsi kötü, yaşlı ve bunak Büyük Büyükbaban yüzünden. | Open Subtitles | كل ذلك بسبب الرجل القذر المنحط لص الخنازير جدك الكبير |
Büyükbaban öldükten sonra büyükannen her fırsatta mezarına bir adak sundu. | Open Subtitles | بعد أن مات جدك تذهب جدتك لقبره كلما سنحت لها الفرصة |
Deden onu bu heykelde ebedileştirirken aylarca hiç kıpırdamadan öylece durdu. | Open Subtitles | لقد وقفت لشهور دون أن تتحرك بينها جدك رسمها على الرخام |
Topu at! Eminim Deden şaka yapıyordur. Onun espri anlayışını bilirsin. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جدك كان يمزح فقط أنت تعرف دمه الخفيف |
Güneş kremi, dudak kremi, böcek kovucu, yazı malzemesi, pul annenin, büyükbabanın ve tabii, bendeniz sadık uşağınızın fotoğrafı. | Open Subtitles | مانع الشمسبلسم للشفاهمضاد الحشرات كتب و طوابع و صور امك و جدك وبالطبع رئيس الخدم الذي تثقي به أنا |
Baban ve Büyükbaban içerlerken biz de etrafa göz atalım. | Open Subtitles | بينما يشرب جدك وأباك مشروبهما سنذهب لنرى المواقع المهمة هنا |
Dün Büyükbaban hakkında kendini rahat hissetmen çok hoşuma gitti ve şaşırttı. | Open Subtitles | أنك شعرت بالإرتياح بيننا لكي تتحدث عن جدك أنا إنسان كما تعلمين؟ |
Ben gençken Büyükbaban da beni böyle kamp yerlerine getirirdi. | Open Subtitles | جدك اعتاد علي أخذي لنفس نوع المخيم عندما كنت صغيرا |
Büyükbaban Amerika'ya kaçtıktan hemen sonra öldüler. Onları iyi hatırlıyorum. | Open Subtitles | ماتوا بعد فترة وجيزة من هرب جدك لأمريكا، أذكرهم جيّدًا |
En sonunda, Deden yemeklerde ona sahip çıksın diye bir septa tutmuştu. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، قام جدك بتعيين حامية تُشاهد ما تأكله في الوجبة |
Deden onunla işini bitirince geriye pek bir şeyi kalmamıştı. | Open Subtitles | حسناً , لم يتبقى منه الكثير عندما قضى عليه جدك |
En sonunda, Deden yemeklerde ona sahip çiksin diye bir septa tutmustu. | Open Subtitles | في نهاية المطاف، قام جدك بتعيين حامية تُشاهد ما تأكله في الوجبة |
Sen büyürken, büyükbabanın bir tütün dükkanı vardı, değil mi? Kasabada. | Open Subtitles | كان جدك يملك متجر تبغ وأنت تكبر في البلدة، أليس كذلك؟ |
En sevdiğin ağaç, büyükbabanın bahçesindeki ceviz ağacıydı. | Open Subtitles | شجرتك المحببة كانت شجرة الجوز في حديقة جدك |
Sam, büyükbabanı al ve ona aldığımız DVD'yi izlemeye gidin. | Open Subtitles | سام خذي جدك و واذهبوا لمشاهدة الديفيدي الذي اشتريناه له |
İberya'da Dedenle beraber savaştık. Baban oğlum gibiydi. | Open Subtitles | قاتلت في ايبريا مع جدك والدك كان بمثابة ابن لي |
Söylemeliyim ki Summer Dedenin taşkınlığı yüzünden işim aksayacak diye düşünmüştüm ama Salem'den beri en iyi satış yaptığım hafta sonu oldu. | Open Subtitles | يجب أن أقول بأني ظننت أن غضب جدك العارم سيعكر صفو عملي لكن نهاية الأسبوع هذه أفضل ما مر علي منذ سليم |
büyükbabanla uzun uzun konuşma fırsatımız oldu. | Open Subtitles | جدك و أنا لقد تناقشنا و أتفقنا عما يجري بمشاكل عمل ، أباك |
Nedendir bilinmez sıkıcı ve yaşlı bir yavşağa dönmüş babana mı hayatını dolu dolu ve zengin yaşamış kimseleri umursamayan dedene mi? | Open Subtitles | أبيك، الذي تحول لسبب أجهله إلى والد عجوز وممل أم جدك الذي عاش حياة غنية ومليئة بالمغامرات ولم يقبل الإهانة من أحد؟ |
Bugün dedeni ziyaret etmeyi unutma. | Open Subtitles | واليوم هو الثلاثاء, لذا، لا تنسى أن تزور جدك. |
büyükbabana, kız kardeşini arayan birinin geldiğini söyle. - Tamam. | Open Subtitles | اذهب أخبر جدك أن هناك رجلٌ هنا يسأل عن أخته |
Büyükbaba´nın saatini almak istediğine emin misin? | Open Subtitles | هل انت متأكد بانك تريد استعادة ساعة جدك الوقواقة؟ |
Büyükbabanız polisin hiçbirşeye karışmasını istemediğinden, otopsiyi engellemek için bütün etkimizi kullandık | Open Subtitles | منذ أن كان جدك لا يريد للشرطة ان تتدخل كان لابد ان نستخدم كل تأثيرنا لمنع تشريح الجثة |
Dedeniz sizi İspanya'dan çağırdı, ...ve siz de dün buraya geldiniz, doğru mu? | Open Subtitles | اذا، جدك بعث اليك فى اسبانيا وانت قد وصلت البارحه؟ |
Bak.... ben senin Büyük dedenim, bak. | Open Subtitles | أنظر إلي ! أنا والد جدك |