ويكيبيديا

    "جديد بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için yeni
        
    • yeni şeyler
        
    • için bir ilk
        
    • için çok yeni
        
    Bu benim için yeni bir olay. Çiftçilerin ot içtiğini bilmezdim. Open Subtitles هذا جديد بالنسبة لي لم أكن أعرف أن المزارعين يدخنون المخدرات
    Örnek olarak şu -- bu yazın başlarında keşfedildi, bilim için yeni, ve aile ağacımızda kendi dalında yalnız ikamet ediyor. TED هذا الكائن مثلاً تم اكتشافه هذا الصيف، جديد بالنسبة للعلماء، و الآن يشغل مكانه وحيدًا كجنس جديد في شجرة الحياة.
    Baban için yeni bir atın ne kadar önemli olduğunu biliyordum. Open Subtitles علمت مدى أهمية الحصول على حصان جديد بالنسبة لأبيك
    Evet, şey, bu tek Tanrı şeyi benim için yeni bir konu. Open Subtitles أجل، حسناً، مصطلح الإله الواحد هذا جديد بالنسبة لي
    Utandım falan herhalde, çünkü bu benim için yeni bir şey. Open Subtitles كنت مرتبكا أو شيء ما لأن هذا جديد بالنسبة لي
    bir kızla dürüst bir konuşma. Bu benim için yeni. Open Subtitles محادثة صادقة مع فتاة هذا جديد بالنسبة إليّ
    Onun için yeni bir sayfa. Open Subtitles انه فصل جديد بالنسبة له ما الذي جرى بقرار ايقاف
    Yeni bir aile, yeni bir ev, her şey benim için yeni. Open Subtitles أسرة جديدة, منزل جديد كل شئ جديد بالنسبة إلىّ
    Özür dilerim. Tam dürüstlük. Benim için yeni bir şey. Open Subtitles آسفة، الأمانة الصعبة، شيىء جديد بالنسبة لي
    Bu benim için yeni bir yiyecek. Nasıl yemeliyim? Open Subtitles هذا طعام جديد بالنسبة لي كيف أقوم بأكله؟
    Öyleyse belki benim için yeni bir havadis olsa da oynattığın kâğıt oyunlarının bulunduğu bölgenin Bay Masseria'nın olduğunu düşündüğünü de biliyorsundur. Open Subtitles إذن تعرفون، رغم أن هذا خبر جديد بالنسبة لي، أن هناك مقر لعب قمار تديرانه يقع في منطقة
    Benim için yeni bir şey bu, belli oluyordur zaten. Normalde... anlarsın ya. Open Subtitles هذا الشيء جديد بالنسبة لي ,لولا الوضع الحالي مستحيل ان افعلها , انت تعرف
    Kötü kararlar vermek benim için yeni değil. Open Subtitles إتخاذ القرارات الغير صائبة ليس شيء جديد بالنسبة ليّ.
    Bizim için yeni bir şey. Daha önce pek domuz yemezdik. Open Subtitles هذا شيء جديد بالنسبة لنا الخنازير ليست مجالنا.
    Bolca yiyecek ve başımın üstüne bir çatı verdi. Bunlar benim için yeni şeylerdi. Open Subtitles وأعطني طعام كثير ومكان لأعيش فيه، كل هذا جديد بالنسبة لي.
    Dünyadaki her şey senin için yeni diye her şeyi bir kerede yapacak değiliz. Open Subtitles أتعرف , فقط لأن كل شيء جديد بالنسبة لك لايعني بأنك يجب ان تفعله كله بنفس الوقت
    Bunlar benim için yeni ama yardımcı oluyor, anlarsın. Open Subtitles كله جديد بالنسبة لي, لكن, انه يساعد, هل تعرف؟
    Tüm bu şeyler senin için yeni olduğundan biraz huzursuz hissedebilirsin ya da baş ağrıların olabilir. Open Subtitles لأن هذا كله شيء جديد بالنسبة لك قد تصبح غير مستقر أو قد تشعر بصداع
    Hepsi benim için yeni şeyler. Open Subtitles كل ذلك جديد بالنسبة لي
    Çünkü cinayet masasında çalışıyorum ve birinin gözlerinin çıkarılması benim için bir ilk. Open Subtitles و نزع اعين شخص ما، هذا جديد بالنسبة لى لنأمل ان يظل الامر هكذا
    FBI'nin beni çağırması benim için çok yeni bir şey. Open Subtitles إذا ، هاي ، هذا شيء جديد بالنسبة لي . لكي يتم إستدعائي من طرف مكتب التحقيقات الفدرالي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد