Evde yok. Dr Calaway'i deneyin. | Open Subtitles | جربي الدكتور كالاواي اتصلي بكل مكان واحضريه |
Güzelleştirici losyonu deneyin, 60 adet maddenin karışımı. | Open Subtitles | جربي هذا المسحوق المجدد إنه يحتوي 60 من المكونات |
- Olmamalı. - Oldu bile. denesene. | Open Subtitles | ربما لا يجب أن أفعل لقد فعلت، جربي واحدا آخر |
Ofisimde bir yerlerde. Masama bak. Görüşülen herkesin ismini istiyorum. | Open Subtitles | بمكان ما في مكتبي ، جربي المكتب أحتاج لإسم كل من قابلتهم |
dene bakalım. Olmazsa parmaklarının ucunda durup kendini yukarı kaldır. | Open Subtitles | نعم، جربي هذا، وربماً تقفين على أطراف أصابعك |
Biliyorum çokbilmiş ama yine de benim için yap, tamam mı? Tamam. | Open Subtitles | اعرف ذلك, ايتها المتذاكية ولكن جربي من اجل فتاك على اي حال اتفقنا؟ |
Ben onu cep telefonundan ararken sen de Jerrod'a ulaşmaya çalış. | Open Subtitles | انا سأجرب هاتفها الخلوي مرة اخرى وانت جربي رقم جيرد |
Köpeğini öldürmeden önce, başka bir şey deneyelim... Al şunu. Bakalım nasıl yapacaksın. | Open Subtitles | قبل أن تقتلي كلبِك يمكننا أن نجرب شيء آخر، جربي هذه |
Çizgi romanını kafanıza koyduysanız şunu deneyin. | Open Subtitles | ..لكن غن كنت مصممة على كتاب هزلي, جربي هذه |
Ama biz yani ara sıra turşuda satıyoruz. Bir deneyin? | Open Subtitles | لكننا نبيع المخللات ايضاً , جربي بعضها ؟ |
Bizim sınırımız 25. VH-1'i deneyin. | Open Subtitles | حد العمر هنا هو ٢٥ سنة جربي برنامج "في إتش" |
"E=MC2"yi deneyin, hepsi büyük. | Open Subtitles | جربي ي يساوي ام سي تربيع, انتهى |
- Hayır, bu bir ya çalışmıyor. - Bu bir deneyin. | Open Subtitles | لا ، هذه لن تعمل أيضاً جربي هذه |
İkinci kattaki kayıp eşya bürosunu deneyin. | Open Subtitles | جربي قسم المفقودات في الطابق الثاني |
Sıçrayıp ,sıçrayıp sonra bacaklarını biraz açtığın yeri denesene. | Open Subtitles | جربي هذا الشيء حين تقفزي، وتقفزي وتفتحي رجليك قليلاً |
Bunu denesene, bakalım oluyor mu? | Open Subtitles | جربي هذه الثياب لتري إذا كانت تناسبك |
Bir de hiç büyü kartın olmadan Kroth'un çöl arazileri yönetmeyi denesene bir de? | Open Subtitles | جربي أن تحكمي أراضي "كروث" الصحراوية القاحلة بدون بطاقات تعاويذ |
Babamın yaşadığı öteki şehirlere bak. | Open Subtitles | حسنا ، جربي في المناطق التي عاش فيها والدي |
Yarın gelme ve nasıl hissettiğine bir bak. | Open Subtitles | جربي أن لا تحضري غدًا وانظري كيف ستشعرين |
Pekala şimdi şunu dene bakalım. | Open Subtitles | حسناً جربي هذا ، أتحرق لرؤيته عليك |
dene bakalım. Sadece onu daha da sıkılaştırmış olursun. | Open Subtitles | جربي وستتسببين في تضييقه على عنقها |
Bir de biraz farklılık yap. Seksi iç çamaşırları falan giy. | Open Subtitles | جربي شيئاً مختلفاً قليلاً زيدي التوابل، ارتدي ملابس داخلية مثيرة |
Ben onu cep telefonundan ararken sen de Jerrod'a ulaşmaya çalış. | Open Subtitles | انا سأجرب هاتفها الخلوي مرة اخرى وانت جربي رقم جيرد |
... Bunu deneyelim! | Open Subtitles | جربي هذا ، ألا يعجبك ؟ |
Adamınız bu. Masaüstünü tekrar düzenleme işi o kadar, sen de dene. | Open Subtitles | هو من تريدين انه اعادة ترتيب لسطح المكتب فحسب, جربي |