ويكيبيديا

    "جزار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kasap
        
    • Kasabı
        
    • Butcher
        
    • kasabın
        
    • kasabım
        
    • kasaptı
        
    • kasaba
        
    • kasaptır
        
    • kasaptan
        
    Ama birkaç ay içinde piyasadaki en iyi kasap olmuştum. Open Subtitles ولكن بعد مرورِ أشهر قليلة أضحيتُ أمهرَ جزار في المطعم.
    Onu "caiz" kasap olarak tanımlayan sizsiniz. Bununla da bir sorunum yok. Open Subtitles في حين أنك تصنفه بأنه جزار وفق الشريعة اليهودية ماهو الصحيح برأيك
    Buradaki dişçimiz tam bir kasap. Open Subtitles والتى ستجعل شعر رأسك لا يتحرك طبيب الأسنان هنا جزار
    Polis, korkunç olayla bu kıyılarda kol gezen ve Water Caddesi Kasabı diye anılan bir seri katil arasındaki bağlantıyı araştırıyor. Open Subtitles ـ الشرطة تحقق بإرتباطٍ محتمل بين هذه الجريمة المروعه والسفاح ـ الذي كان يجوبُ الساحل الشرقي المعروف بـ جزار وواتر ستريت
    İspanya'da eğitildi. Çocuklar ona Barselona Kasabı diyor. Open Subtitles لقد تدرب فى اسبانيا ويطلقون عليه جزار برشلونه
    Kyle Alan Butcher, nam-ı diğer Nobby Butcher. Open Subtitles كايل ألان جزار، المعروف أيضا باسم نوبي جزار.
    kasap olarak iş bulabildim sadece. Bir kasap dükkanında iş bulmak daha kolaydı. Open Subtitles تمكنت فقط أن أصبح جزارا , كان الأمر أسهل أن أجد مكانا لي في دكان جزار
    Lanet kasap! Onun bu gece yapmıyacağını biliyorum. Open Subtitles يا له من جزار أعرف بأنه لن يعمل لتلك الليلة
    Lanet kasap! Onun bu gece yapmıyacağını biliyorum. Open Subtitles يا له من جزار أعرف بأنه لن يعمل لتلك الليلة
    Alman bir kasap seyyar arabasıyla "dachshund sausages" ismini verdiği şeyleri satıyormuş. Open Subtitles جزار ألماني كان يبيع ما يسمى السجق الهولندي من عربته القديمة
    Ama Kingsbury Kasabı'nı kopyalıyorsa... neden gerçek kasap gibi kurbanlarını doğramadı? Open Subtitles لكن ان كان يحاول ان يكون جزار طريق كينغسبري لماذا لم يقم بتقطيع و تشويه ضحاياه كما فعل الجزار الحقيقي؟
    Günün birinde kasap gibi adam doğrayacağımı nereden bilebilirdim. Open Subtitles ناهيك عن انني تحولت في يوم من الأيام إلي جزار في ارض المعركة
    Kullanabileceğim sadece 80 dolarım olduğundan komşular size lale fırlatırken siz de kasap kağıdı üzerinde yürüyeceksiniz. Open Subtitles سـتمشينَ على ورقة جزار بيـنما أرمـي، زهـورَ الجيران عليكِ
    Hayvanlara eziyet edilmesini hiç istemem bu yüzden ahlaklı bir kasap hizmetimde. Open Subtitles ولهذا السبب فأنا أستعين بجزار رحيم جزار رحيم؟
    Sıradan bir kasap nedensiz yere saldırmaz. Open Subtitles جزار متـواضع كهذا لن يجن جنـونه بلا دافـع
    Bu durumda orada bana iş var benim gibi bir Kasabı tercih edeceklerdir. Open Subtitles في حال وجود عملٍ لي , سيفضّلون جزار مثلي
    Detaylı çalışmaların neticesinde, son cesedin "Water Caddesi Kasabı"'nın işi olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles ـ بعد عدة فحوصات ، أصبحنا نؤمن بأن آخر جثة هي في الحقيقة من عمل جزار واتر ستريت
    Bu sabah bir tanıdıkla görüştüm ve çektiğim fotoğraflardan bu adamın Riga Kasabı olduğunu tanıdı. Open Subtitles هذا الصباح قابلت شريكا لى وأكد لى من الصور التى التقطتها ان هذا الرجل هو جزار مذبحة ريجا
    Biz lanet olası Grimsby'li Butcher Biraderler'iz. Open Subtitles نحن سخيف جزار الأولاد غريمسبي.
    Bu deneyimli bir kasabın veya balıkçının yapabileceği bir iştir. Open Subtitles الان, تلك المهارة فقط جزار خبير او صياد من سيملكها
    Ben iyi bir kasabım, Bozz. Her zaman olmak istediğim şey oydu. Open Subtitles أنا جزار جيد , يا بوز هذا كل ماكنت أريد أن أكون
    Logan'ı öldürdüm, çünkü o bir kasaptı. Open Subtitles قتلت "لوجان" لأنه كان جزار
    kasaba adamları öldürsün diye yetiştirmedi o çocuğu aslanım. Open Subtitles لم يربي أسدي هذا الفتى ليقتله جزار مدينة صغيرة
    O Allahın belası tam bir kasaptır. Dört tane kaldı. Open Subtitles إنه شخص جزار , ذلك ما هو أربعة أخرى وسنذهب
    Kızının oğlu zannettiği çocuk aslında karısının yarı Yunan kasaptan olan çocuğu. Open Subtitles طفل يظنه ابن ابنته و هو في الواقع ابن زوجته من جزار يوناني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد