ويكيبيديا

    "جميعًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hepimiz
        
    • Hepsini
        
    • Hepiniz
        
    • millet
        
    • hepsi
        
    • Herkes
        
    • hepimizi
        
    • Herkese
        
    • Hepinizi
        
    • Hepimizin
        
    • hepinize
        
    • Hepinizin
        
    • hepimize
        
    • hep
        
    • her
        
    hepimiz önce görmezden gelinen ve küçümsenen sonra haklılığını kanıtlayan insanları biliyoruz. TED نعرف جميعًا أشخاصًا تم تجاهلهم في البداية لكن أثبتوا للجميع عكس المتوقع.
    hepimiz biliyoruz ki herhangi bir etkin eğitim, araştırma, sağlık ve hatta savunma reformu 10, 15, belki de 20 yıllık çalışmayı gerektirir. TED نعلم جميعًا أن أي نوع من الإصلاح الفعال للتعليم والأبحاث والصحة وحتى الدفاع، يستغرق 10 أو 15 أو ربما 20 سنة كي ينجح.
    Hepsini tarif ettin. Ama sekiz tane kargo belgesi var. Open Subtitles قد وصفتيهم جميعًا لم يكُن هناك سوى ثمان صناديق شحن
    Bu yer senin için, Hepiniz için tam bir cehennem olacak. Open Subtitles هذا المكان سيكون جحيمًا لا يطاق بالنسبة لك بالنسبة لكم جميعًا
    Pekâlâ, millet, sakinleşin çünkü sırada son dövüşümüz var. Open Subtitles .. حسنًا ، جميعًا إهدأو لأن لدينا الآن القتال الأخير ..
    Bunların hepsi, göç etme kararının ürünü olan milyonlarca insandan birkaçı. TED هؤلاء جميعًا قلة من ملايين الأشخاص الذين كانوا نتاج قرار الهجرة.
    Herkes neden burada olduğunu biliyor. Yeni bir platformu devreye sokacağız. Open Subtitles تعلمون جميعًا سبب حضوركم هنا، سنقوم بكشف الستار عن منصة جديدة
    Bak bir dakika içinde burada olur. hepimizi var işaretle. Open Subtitles إسمع قد يرجع في أي لحظة حدد أننا جميعًا موجودين
    hepimiz ırkın toplumsal olarak inşa edilmiş bir olgu olduğunda anlaşabiliriz ama günlük yaşamımızda bunu görmek genellikle zordur. TED الآن، لنا أن نتفق جميعًا بأن العِرق ظاهرة من بناء المجتمع، ولكن، من الصعب أن نراها في حياتنا اليومية.
    ve giriş noktamız ne olursa olsun hepimiz özgürlük savaşçısı olmalıyız. TED ومهما كانت مرحلة مشاركتنا، علينا جميعًا أن نكافح من أجل الحرية.
    Stiliniz ne olursa olsun, hepimiz sürdürülebilir bir geleceğe doğru adımlar atabiliriz. TED لذا بغض النظر عن أسلوبك، يمكننا جميعًا اتخاذ خطوات نحو مستقبل أفضل.
    Hepsini masada kaybetti ve kendini pompalıyla bademcik ameliyatı etti. Open Subtitles خسرها جميعًا على الطاولات وأطلق النار على نفسه مستأصلًا اللوزتين
    Hepiniz sağlık taramasından geçip kıyafetleriniz giydirilerek kapsül odasına alınacaksınız. Open Subtitles ستخوضون جميعًا فحص جسدي ثم سترتدون حلاتكم وسيتم توجيهكم لحجراتكم
    İyi işti millet. Yaklaşıyoruz. Open Subtitles ،أحسنتم عملًا جميعًا نحنُ نقترب من حل القضية
    İki adamımızı ve kafesteki o insanları kaybettik. hepsi öldü. Open Subtitles فقدنا رجلين، وأولئك الأشخاص الذين كانوا في القفص، ماتوا جميعًا
    Sizde Hepimizin istediği o şey var ve senden başka Herkes bunun farkında. Open Subtitles إنّكما تملكان ذلك الأمر الذي نريده جميعًا والجميع يبدو بأنّه يعرف ذلك عداكِ.
    Fakat kendimize odaklanmak ve başkalarına odaklanmak arasındaki ayrım hepimizi üzerinde durmaya davet ettiğim konu. TED ولكن هذا الفرق بين التمركز حول ذواتنا والتركيز على الآخرين هو ما أشجع على أن ننتبه إليه جميعًا.
    tamamı sıklıkla Herkese iyilik etme kuralı olarak bilinen kavramda direnmiştir, kendine nasıl davranılmasını istemiyorsan diğerlerine de asla öyle davranma. TED أكدوا جميعًا على ما هو معروف في كثير من الأحيان كالقاعدة الذهبية: عامل الآخرين كما تريد أن يعاملوك.
    Ne kadar olumlu bir yaklaşım. Keşke Hepinizi birden vurabilsem. Open Subtitles يا لها من روح إيجابية، أكاد أتمنى لو أرديتكم جميعًا
    Ve bunu yapabilmek için Hepimizin kabul etmesi gereken üç temel ideoloji var. TED ولكي نقومُ بذلك، هناك ثلاثة مفاهيم جوهرية يتوجبُ علينا جميعًا أن نتفق عليها.
    Sanırım Tanzanyalı olduğum için hepinize bir kez daha hoşgeldiniz deme sorumluluğum var. TED لأنني من تنزانيا أعتقد أنه يجب عليّ أن أرحب بكم جميعًا مرة أخرى.
    Hepinizin ortalıkta duyduğundan emin olduğum başka bir söz: Bilgisayar oyunları dikkat sorunlarına ve daha fazla dikkat dağınıklığına neden olur. TED هناك قول آخر وأعتقد بأنكم سمعتموه جميعًا: أن ألعاب الفيديو تؤدي لمشاكلات في التركيز وتزيد التشتت
    Neden hepimize bir iyilik yapıp, kızımın geriye kalan hayatından çekip gitmiyorsun. Open Subtitles فلمَ لا تسدي لنا جميعًا معروفًا وتغرب وجهك عمّا تبقّى من عمرها.
    Kendi aranızda çatışma yaşadığınız için Kasa'ya hep beraber gireceksiniz. Open Subtitles بما أن هناك حرب بينكما دائمًا ستدخلون جميعًا القبة سويًا
    Eğer ben bunu sahnede canlı olarak yapabiliyorsam, her birinize beş dakika içerisinde bu tür cihazlardan birini nasıl kontrol edebileceğinizi gösterebilirim. TED وإذا استطعت فعل ذلك بشكل مباشر على المنصة، عندها أستطيع أن أريكم جميعًا في خمس دقائق كيف تشغلون واحدة من هذه الأجهزة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد