ويكيبيديا

    "حافظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tut
        
    • koru
        
    • devam
        
    • sakla
        
    • koruyun
        
    • kalsın
        
    • tutun
        
    • ol
        
    • olsun
        
    • kurtardı
        
    • dikkat et
        
    • korudu
        
    • tuttu
        
    • kaybetme
        
    • dur
        
    Her şeyi temiz tut. Şurada içkiler için buz ver. Unutma. Open Subtitles حافظ على نظافة المكان، هنا ستجد الثلج الذي يضاف إلى المشروبات
    Güneş tepedeyken gölgeyi hep çemberin hizasında tut ve doğruca batıya doğru ilerle. Open Subtitles حافظ علي الظل في الدائرة بوقت الظهيرة. و دورتك الدراسية ستكون صحيحة. الغرب.
    Esnaflara yumurta ve pastırma ruloları tedarik edebileceğimizi düşündük ve slogan hazırdı: Pastırmanı koru. TED فكرنا بتقديم البيض مع لفائف لحم الخنزير، أما عن شعارنا فكان: حافظ على لحم خنزيرك
    Bu şekilde yaşamak istemiyorsun. Hayatına devam ediyorsun. Doğru şeyi yaptığını söylemek için buradayım bu yüzden aynen devam et. Open Subtitles لا تريد العيش بتلك الطريقة ، عليك المضي قدماً أنا هنا لأخبرك ، أنت تفعل الصواب ، حافظ عليه فحسب
    Bunu sakla, bugün öğle yemeğinde ihtiyacın olabilir. Open Subtitles حافظ على هذا، قد أتركك تأخذ غذاءا اليوم.
    Nebuchadnezzar, burası Zion Kule. Hızınızı koruyun ve beklemede kalın. Open Subtitles نيبوشادنيزار، هنا مركز تحكم زايون حافظ على سرعتك واستعد
    Dizleriniz bükülü kalsın ve dengeli hissettiğiniz an uzatın. Hazır mısınız? Open Subtitles حافظ على ساقيك عازمة، وبعد ذلك يمكنك تمتد بها عندما استطيع.
    - Yemekte evde ol Derek. - Sözünü tut Derek. Open Subtitles حافظ على وعودك, ديريك كُن في المنزل لتناول العشاء, ديريك
    Yalnız aletini sert, barutunu kuru tut, sabırla herşeyin sonu gelir. Open Subtitles فقط حافظ على رباطة جأشك و سيأتى الحل لاحقا
    Kollarını ve bacaklarını aracın içinde tut. Open Subtitles حافظ على يديك و قدميك داخل الحاوية طوال الوقت
    - oraya git ve botu dengede tut. - Çok yakınız, çok yakın. Open Subtitles ـ انتقل لهناك و حافظ على اتزان القارب ـ نحن قريبوا جداً , قريبوا جداً
    Bir General'le konuşuyorsun, asker. Disiplinini koru. Open Subtitles إنك تخاطب جنرالا أيها الجندي حافظ على إنضباطك
    İyi gidiyor Jimmy. Hızını koru. Open Subtitles أحسنت يا جيمــي حافظ على اندفاع تلك السرعة
    Poliansky, şu anki rota ve hızımızı koru. Open Subtitles بوليانسكاي, حافظ على المسار و السّرعة الحاليّين
    Medeniyeti bu şekilde parlak tutmaya devam et, tamam mı? Open Subtitles حافظ على تـلك الـحضارة متقدةً و ساطعة , حسنٌ ؟
    Benim için, kurtarma boyunca devam etmemi sağlayan şey çocuk askerlerin düşüncesiydi. TED كما تعلمون، بالنسبة لي، ما حافظ على تحفيزي خلال حملة الإنقاذ هم أولئك الأطفال المجندين.
    Palavralarını arkadaşlarına sakla. Depozito ücretini hemen ödemeni istiyorum. Open Subtitles حافظ عليه لرفاقكك أنا محتاجه حالا نظام أكثر أمانا
    Nebuchadnezzar, burası Zion Kule. Hızınızı koruyun ve beklemede kalın. Open Subtitles نيبوشادنيزار، هنا مركز تحكم زايون حافظ على سرعتك واستعد
    Eğer bizimle alakalıysa, bırak bizim aramızda kalsın! Open Subtitles ان كان هذا يتعلق بنا ، عندئذ حافظ عليه بيننا
    Gemiyi yavaş hızda tutun, safrayı içeri almaya başlayın. Open Subtitles حافظ على تقدم السفينة ببطء و ابدأوا بزيادة ثقل الموازنة
    Eline koluna hâkim ol, kovboy. Bu bir kurtarma görevi. Open Subtitles حافظ على نفسك ، يا راعي البقر إنّها مهمّة إنقاذ
    Kızı birkaç hafta daha güvende tut ve kadın senin olsun. Open Subtitles حافظ على سلامة الفتاة لعدّة أسابيع أخرى و ستكون المرأة من نصيبك.
    Çiftçilerin milyarlarını kurtardı, herkes bunu istedi. Open Subtitles حافظ على الملايين للفلاحين, كان الجميع يطلبوه
    Benimle nasıl istersen konuş ama bu benim kızımdır, ona göre sözlerine dikkat et! Open Subtitles تكلم معى باى طريقة من فضلك هذه ابنتى .. لذا حافظ على الفاظك
    Sen tesadüf diyebilirsin ama bence adam sakinliğini korudu ve doğru zamanı bekledi. Open Subtitles رأيك أنها مصادفة, لكن رأيي أنه حافظ على رباطة جأشه وانتظر الفرصة المناسبة.
    Diyelim ki sözünü tuttu biz de buradan sağ salim ayrıldık. Open Subtitles ودعينا نفترض بأنّه حافظ عليها وإنصرفنا من هنا مع حياتنا، ماذا بعد ذلك؟
    İnancını kaybetme, yaramazlar listesine girme. Open Subtitles حافظ على إيمانك، وابق بعيداً عن قائمة الأشقياء
    Şimdi sıkı dur kaptan. Binlerce mil gitmeyeceğiz. Open Subtitles حافظ على هدوءك أيها القبطان، لن نذهب الآف الأميال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد