Walt, Sam Poteet'i öğrenirse neler... olacağı hakkında seni uyarmıştım. | Open Subtitles | حذرتك عن ما سيحدث لو أكتشف والت موضوع سام بوتيت |
Sizi bir hafta önce uyarmıştım, Laramie'den destek alalım dedim. | Open Subtitles | حذرتك قبل اسبوع للحصول على تعزيزات من لارامي |
Seni uyarmıştım. Herkül'ün işi bu. Talos hepinizi öldürmek isteyecek. | Open Subtitles | "لقد حذرتك , انه خطأ "هركليز سيحاول "تالوس" قتلكم جميعا |
Komiteye tek kelime etmeyeceksin diye seni bilhassa uyardım. Her şeyi mahvedebilirsin. | Open Subtitles | حذرتك من التحدث مطلقاً لهذه اللجنة كان يمكن أن تٌفسدي كل شيء |
Seni uyardım, bir şey başlatırsan rütbeni indiririm dedim. | Open Subtitles | لقد حذرتك , لو بدأت فى أى شىء سأقوم بأعتقالك |
Seni uyarıyorum Eğer seni bir daha ailemin herhangi bir bireyi hakkında, Araştırma yaparken yakalayacak olursam. | Open Subtitles | أنا حذرتك إذا أمسكت بك مجدداً تتحرين عن أحد أفراد عائلتي |
Adamlarımdan biri vuruldu. Size bunun cezasının ne olacağını söylemiştim. | Open Subtitles | أحد رجالي قد أصيب وأنا قد حذرتك من عاقبة هذا الشئ |
- Fazla ileri gitmemen için uyarmıştım! Daha yeni başlıyorum! | Open Subtitles | لقد حذرتك من الذهاب بعيداً - إننى أبدأ فقط - |
Seni açık bir şekilde uyarmıştım, kimse onunla yalnız konuşmayacaktı. | Open Subtitles | لقد حذرتك بكل صراحة لا يجب لأحد أن يتحدث إليها بمفرده |
Seni su seviyesinden gözünü ayırmaman için uyarmıştım. | Open Subtitles | لقد حذرتك بأبعاد عيونك عن مستويات المياه تلك |
Sıçrama yapmaktaki isteğine hayran olsam da seni tehlikeli bir "arya"ya girmen konusunda uyarmıştım. Cinsel hayal kırıklığımı maskelemek için... mizahı kullanıyorum anki lisedeyim | Open Subtitles | هل تعلم بقدر ما أقدر نصائحك عن القيام بطفرات و لكنني حذرتك أن ستدخل إلى مجالات خطيره |
Kutsal kuralları çiğnemenin bir bedeli olacağı hakkında seni uyarmıştım. | Open Subtitles | لقد حذرتك من عواقب انتهاك القوانين المقدسة |
- Seni çok önce uyarmıştım Rafael. | Open Subtitles | من أنت؟ لقد حذرتك منذ عهد بعيد يا رافائيل |
seni uyarmıştım ... o kadının, bizi mahvedeceğini söylemiştim. | Open Subtitles | اننى قد حذرتك من قبل ان هذه المرأه ستدمرنا |
Sana verdikleri ilaçlardan olmalı. Seni uyarmıştım. | Open Subtitles | من المؤكد أن السبب هذه العقاقير التي جعلوك تستعملها لقد حذرتك |
Seni uyardım. Gibraltar'da fazladan kömür yüklemeliydik gemiye. | Open Subtitles | لقد حذرتك كان يجدر بنا تحميل فحم حجرى اضافى فى جبل طارق |
Bebeğimizin olmaması zaten kötü ama Polis Birliği konusunda seni uyardım, seni beyaz Anglo erkeği! | Open Subtitles | أنه وضع صعب ألا يكون لى حبيبة لقد حذرتك ألا تعود للعمل مع الشرطة أيها الأبيض الشاحب |
Seni uyardım, Sara. Bu senin asla kazanamayacağın bir savaş. | Open Subtitles | لقد حذرتك ساره هذه معركة لن تربحيها أبداً |
Seni hep denize girmemen için uyardım. | Open Subtitles | على الرغم من أنني حذرتك دائماً من الذهاب للمحيط. |
Sizi uyarıyorum, bu çok çirkinleşebilir. | Open Subtitles | لقد حذرتك يمكن لهذا ان يكون بغاية البشاعه |
....uzun yıllar önce bunu yapmamanı söylemiştim | Open Subtitles | وقد حذرتك منذ عدة سنوات لم يكن علي أن أفعل ذلك |
Sana o ev çok pahalı demiştim, değil mi? | Open Subtitles | لقد حذرتك من قبل.. ذلك المكان مكلف كثيرا |
- Genetik laboratuarında... - Sorunlu kiracılar olacağını söyledim. | Open Subtitles | كان هناك حيوان في معمل الجينات حذرتك أن هؤلاء المستأجرين سبب المشكلة |
O adamlar bize saldırdığında sizi o Uyarmadı mı? | Open Subtitles | هل حذرتك بشأن الرجال الذين هاجمونا؟ |
Bilim insanlarından uzak durman için uyarılmıştın. | Open Subtitles | لقد حذرتك ان تبتعد عن العلماء. |