Birisi size alerjisi olduğunu söylüyor, siz de alerjik şeyi yemeğine boşaltıyorsunuz. | Open Subtitles | شخص يقول لكم انهم حساسية إلى شيء، حتى تتمكن يلقونه في طعامهم؟ |
Benim evimi önerirdim, ama köpek besliyorum ve onun alerjisi var. | Open Subtitles | كنت سأعرض عليها شقتى لكن لدى كلاب و هى لديها حساسية |
Benim farelere, skeç filmlerine ve kabak çekirdeğine alerjim var. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين. |
Arı sokmasına karşı alerjim var.Tek bir sokma beni öldürebilir. | Open Subtitles | لدي حساسية من لسع النحل لسعة واحدة يمكن أن تقلتني |
O bizim kedimiz, Boris. Umarım alerjin yoktur. Var mı? | Open Subtitles | تلك قطتنا , أنت ليس لديك حساسية للقطط هل أنت؟ |
Katilin güneşe alerjisi vardı ve reçeteli güneş kremi kullanıyordu. | Open Subtitles | القاتل لديه حساسية من الشمس ويستخدم وصفة طبية مضادة للشمس |
O da olamaz. İlaç kullanmadığını ve alerjisi olmadığını söylemişti. | Open Subtitles | قال أنه لا يستخدم أي دواء وليس لديه أي حساسية |
Yayılan haberlere göre, kurşuna karşı ciddi bir alerjisi varmış. | Open Subtitles | الأشاعة في الشارع تقول أن لديه حساسية شديدة من الرصاص |
Yayılan haberlere göre, kurşuna karşı ciddi bir alerjisi varmış. | Open Subtitles | الأشاعة في الشارع تقول أن لديه حساسية شديدة من الرصاص |
Bunu fıstığa karşı alerjisi olanlar için kullanıyorlar. | TED | يقدمون هذه الخدمة لمن حساسية من الفول السوداني. |
Genellikle kronik alerjisi olan çocuklarda görülür. | TED | إنها تُلاحظ غالبًا بين الأطفال الذين لديهم حساسية مزمنة |
Bu bir antihistamin ve benim bir tek sana alerjim var. | Open Subtitles | هذا مضاد للهستامين. وكل ما في الأمر أن لدي حساسية تجاهه. |
Bu çoraplar. Naylon, benim naylona alerjim vardır. | Open Subtitles | إنها هذه الجوارب ، إنها من النايلون و إننى أعانى حساسية من النايلون |
Stüdyoya alerjim var, makyajımı kendim yapacağım, dedim. | Open Subtitles | سبق وأخبرت الاستوديو أني أجهز مكياجي بنفسي لأني أعاني من حساسية |
Yastık değiştirmek isterdim ama süngere alerjim var. | Open Subtitles | كنت لأبدل الوسادات معك لكن لدي حساسية من الإسفنج |
Şimdi, kendi fikrimi sunmadan önce, yunuslara alerjin var mı? | Open Subtitles | قبل ان اقول لكي فكرتي, هل لديكي حساسية من الدلافين؟ |
-Umarım alerjin yoktur patron. | Open Subtitles | أتمنى انك ليس لديك حساسية ضدها يا زعيم ماذا؟ |
Gördün mü bak, bu şeye alerjin var işte. Tepki vereceksin. | Open Subtitles | أترى لديك حساسية من هذه المادة سيكون هناك أعراض جانبية |
Gadolinium'a alerjik reaksiyon gösteriyorsa, 2 dakika sonra ölmüş olacak. | Open Subtitles | إن كان لديها حساسية ضد الجادولينيم فربما تموت في دقيقتين |
O ayrıca sizin bu olayın hassasiyetini anlayacağınızı da söyledi. | Open Subtitles | و كذلك شعر بأنك تتفهم حساسية الموقف على انك رجلاً متزوج |
Size daha hassas olmanızı söyleriz,.. ...sizse dini cemaatlere katılırsınız. | Open Subtitles | نقول لك أن تكون أكثر حساسية فتنضم لفريق الوفاء بالوعود |
Penisiline alerjiniz varsa bile ilaca tepki veren bağışık hücreleriniz onu tanıma kabiliyetini yitirebilir. | TED | حتى ولو لم تكن تعاني من حساسية البنسلين، فإن خلايا المناعة التي تتفاعل مع الدواء قد تفقد قدرتها على التعرف عليه. |
Bundan ötesi donanma erkek üyeler için hassasiyet kursları vermektedir. | Open Subtitles | والأهم من ذلك, البحريّة وضعت متابعة خاصة ذات حساسية |
IRS'te herhangi bir duyarlılık Eğitimi mi alıyorsunuz, Bay Thomas? — hayır. | Open Subtitles | هل يجب أن تأخذ دروس حساسية لكي تنضم لجباية الضرائب سيد طوماس؟ |
Sizde şu laktoz alerjisini gideren tozlardan vardı, değil mi? | Open Subtitles | لا ،عندهم هذا المسحوق صحيح ،هل عندكم؟ والذى يضيع حساسية اللاكتوز |
Beyaz isiga karsi hassasiyeti var, fakat ilginc olani, gorme siniri. | Open Subtitles | مما لا شك فيه انه لديه حساسية للضوء الأبيض لكني أظن انك ستجد مداه مثيراً |
-Protokolü gereği aldı. alerjik, anafilaktik ve histaminik tepki yok. | Open Subtitles | لكل نظام , لا توجد حساسية , أو تأفي , أو استجابة للهيستامين |
Hiperosmi bozukluğuna sahip insanlar kokulara karşı aşırı derecede hassastır. | Open Subtitles | لديهم حساسية شديدة لرائحة ما انهم عادة يختارون الروائح التى لا يستطيع الاخرون شمها |
Çocuğun hassaslık seviyesi, altını ıslatandan top patlatsan uyanmaza yükselecek. | Open Subtitles | مستوى حساسية الطفل سوف يرتفع من مبلل الفراش إلى ثقيل النوم |
Bazen kadınlar hamileyken yeni alerjileri ortaya çıkar. | Open Subtitles | في بعض الأحيان, المرأة تسبّب لنفسها حساسية خلال فترة الحمل |