ويكيبيديا

    "حصلنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • var
        
    • bulduk
        
    • yakaladık
        
    • geldi
        
    • bizde
        
    • bize
        
    • elde
        
    • elimize
        
    • oldu
        
    • çıktı
        
    • varmış
        
    • bizim
        
    • Bir
        
    • kazandık
        
    • aldık
        
    Filistin ve İsrail hakkında Ortadoğu'dan gelen daha büyük Bir konuşmamız da var. TED لقد حصلنا على محادثة أكبر حول إسرائيل وفلسطين يشع من منطقة الشرق الأوسط.
    Onun dışında müthişti. Burada işler nasıl? Heyecan verici Bir şey var mı? Open Subtitles ما عدا ذلك، لقد كان رائع الذي حصلنا عليه، أي شيء يثير هنا؟
    Bu sabah 12 görevimiz var. Able Seaman veya daha iyisi. Open Subtitles لقد حصلنا على 12 موقع هذا الصباح ملاح ماهر أو الأفضل
    Yatırımcılar bulduk işi kurmak ve kadınları eğitmek için çok zaman harcadık. TED حصلنا على مستثمرين، وأمضينا الكثير من الوقت في بناء العمل وتدريب النساء.
    Captain, Bir şey yakaladık. Bir kutu gazla yakılan araba? Open Subtitles أيّها النقيب، حصلنا على نتيجة، علبة البنزين قرب سيارة محترقة؟
    Birinin gürültü çıkararak evlerin etrafında gezdiğine dair ihbar var. Open Subtitles حصلنا على التقرير لتسنّط شخص ما حول الحيّ يجعل ضوضاءا.
    Minibüs çalmak istiyorsan, sana yardım ederim aşkım ama zaten Bir motorsikletimiz var. Open Subtitles أتريدين أن تسرقي الشاحنة فأنا معكِ يا حبيبتي ولكننا حصلنا علي دراجة بخارية
    Zack ile hemfikirim. Testis kılına dair görsel Bir eşleşmemiz var. Open Subtitles تعاونت مع زاك و حصلنا على تطابق مرئي مع شعرة العانة
    - Neler var? Sokağın karşısında boşaltılmış Bir lokantada dört rehine var. Open Subtitles حصلنا على اربعة رهائن في امطعم مهجور على الجانب الآخر من الشارع.
    Sizi ilgilendiren haberlerim var. Sizin davanızla ilgili bilgiler var. Open Subtitles لديّ بعض الأنباء الجيّدة لك حصلنا على تغيّر في قضيّتك
    Diğerlerini araştırarak yanında kimlerin olabileceğini bulmaya çalışıyoruz ama elimizde bu var. Open Subtitles نقوم بتعقب آخرين من المحتمل أنهم كانوا معه، لكننا حصلنا على هذا.
    İlk, kanı boşaltılıp göz kapakları kesilen cesede ait Bir kimliğimiz var. Open Subtitles لقد حصلنا على هوية للتو على أول جثة بدون دماء و جفون
    Biz içmiyoruz ama senin için güzel Bir Chardonnay'imiz var. Open Subtitles نحن لا تشرب، ولكن حصلنا على شاردونيه لطيفة بالنسبة لك.
    Sana harika Bir hemşire ve iki gün yetecek kırmızı jöle bulduk. Open Subtitles اسمع حصلنا على ممرضة رائعة .. العرض لمدة يومين من الهلال الأحمر
    Mükemmel. Bir tarih bulduk. Peki o kahrolası bomba hangi cehennemde? Open Subtitles ممتاز, حصلنا على الميعاد الأن, أين هو موضع القنبلة اللعينة ؟
    Kâtip hakkında Bir şeyler bulduk. Frank Gephart hakkında duvara tosladık. Open Subtitles حصلنا على شيء على الموظف اننا لم نصيب في امر فرانك
    Şimdi onları yakaladık. Odadan kaçmışlar. Open Subtitles والآن لقد حصلنا عليهم يا هورس لقد هربوا من الغرفة
    Donanma dalgıçlarının Bay'de bulduğu torpido kalıntılarıyla ilgili FBI istihbaratı geldi. Open Subtitles حصلنا على تحليل المكتب الفيدرالي لشظايا غواصة البحرية الموجودة في الخليج
    Bu basında yer alışımız, bizde artık kutlama zamanıdır, dedik. TED هذه كانت كل التغطية الصحفية التي حصلنا عليها. ووقتها قلنا، إنه الوقت للإحتفال.
    O günden beri bize gelen her mektupla resim biraz daha netleşmeye başladı. Open Subtitles ومنذ ذلك الوقت ، كلما حصلنا على بريد آخر ، الصورة تتضح أكثر
    Bu sonuçlar birkaç senelik çok sıkı çalışmanın ardından elde edildi. TED لقد حصلنا على هذه النتائج بعد عدة اسابيع من العمل المضني
    Birkaç gün sonra küçük Bir adres defterinin içeriği elimize geçti. Open Subtitles بعد بضعة أيام حصلنا على نسخة عن دفتر عناوين أسود صغير,
    2 çocuğumuz oldu. Onun daha önceden 2 tane vardı. Open Subtitles لقد حصلنا على 2 مع بعض لقد كان لها سوابق
    Buradaki şekil sadece matematiksel Bir çalışma sonucunda ortaya çıktı. TED حصلنا على هذا الشكل فقط من تمرين في الرياضيات البحتة.
    Ama kameradan Bir görüntü elde ettik, üzerinde kıyafet varmış. Open Subtitles لكننا حصلنا على صورة من الكاميرا لقد كان يرتدي ملابس
    Laboratuvarımıza gelen Bir konu bu. Ve bu da bizim tahminimiz. TED وهذا المتطوع أتى إلى مخبرنا، وهذا هو التنبؤ الذي حصلنا عليه.
    Tüyü ayrıştırıp Bir petri kabına koyduğumuzda, Bir mavi hücre yığını elde ederiz. TED لذا عندما فصلنا الريش ووضعناه في طبق، حصلنا على كمية من الخلايا الزرقاء
    Burada yaşama hakkını kazandık ve sevdiğimiz sürece, insanoğlu üstün gelecek. Open Subtitles لقد حصلنا على حق الحياة هنا وطالما يوجد حب، ستنتصر الإنسانية
    Her türden fikir aldık. Evet, hayır ya da bilmiyorum. TED حصلنا على كل أنواع الآراء. نعم، لا أو لا أعرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد