ويكيبيديا

    "حضرة القاضي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sayın Yargıç
        
    • Sayın Hakim
        
    • Sayın Hâkim
        
    • Efendim
        
    • Hakim Bey
        
    Sayın Yargıç, bu bıçağın iki numaralı savunma kanıtı olarak kayıtlara geçmesini istiyorum. Open Subtitles حضرة القاضي اُريد أن توضع هذه السكّين كدليل دفاعي معترف من قبل الشاهد
    Şu anda sunacak yeni bir delilim yok Sayın Yargıç. Open Subtitles ليس لدي أي دليل آخر في هذا الوقت، حضرة القاضي
    İddia makamı, son dakikada sunduğu adli kanıtla önümüzü açtı Sayın Yargıç. Open Subtitles الإدّعاء فتح الباب على نفسه,حضرة القاضي بتقديم الدليل العدلي في آخر دقيقة
    Davalıyı ben temsil ediyorum, Sayın Hakim. Open Subtitles أنـا أُمثّـل المدّعى عليه يا حضرة القاضي
    Sayın Hâkim, davacı avukatla görüşmek için ara talep ediyoruz. Open Subtitles هي الإفراط في الفحوص الطبية حضرة القاضي, نطلب استراحة قصيرة
    Sayın Yargıç, bu konuda pek çok şey yazıldı, çizildi. Open Subtitles حضرة القاضي لقد سمعنا و قرأنا الكثير عن هذه القضية
    Bu özel bir davadır, Sayın Yargıç. İyi bir hazırlık gerektirir. Open Subtitles هذه قضية خاصة حضرة القاضي و هي تتطلب الكثير من الإعداد
    Sayın Yargıç, görülüyor ki, çok bilmiş savcımız araştırma yapmaya tenezzül bile etmemişler. Open Subtitles حضرة القاضي يبدو أن المدَّعي العام المثقَّف لم يكلِّف نفسه بالقيام بأي بحث
    Sayın Yargıç, bu konuda pek çok şey yazıldı, çizildi. Open Subtitles حضرة القاضي لقد سمعنا و قرأنا الكثير عن هذه القضية
    Bu özel bir davadır, Sayın Yargıç. İyi bir hazırlık gerektirir. Open Subtitles هذه قضية خاصة حضرة القاضي و هي تتطلب الكثير من الإعداد
    Sayın Yargıç, görülüyor ki, çok bilmiş savcımız araştırma yapmaya tenezzül bile etmemişler. Open Subtitles حضرة القاضي يبدو أن المدَّعي العام المثقَّف لم يكلِّف نفسه بالقيام بأي بحث
    Sayın Yargıç uzun zamandır bu işi yapıyorum ve ne yaptığımı-- Open Subtitles حضرة القاضي , كنت أقوم بهذا فترة طويلة هل دربت الشاهدة؟
    1992 de ben savcı yardımcısı ve Sayın Yargıç Cuesta'nın avukat ortağıydım. Open Subtitles كنت مساعد نائب العام و مساعد حضرة القاضي في الادعاء عام 1992
    Bunun üzerinden geçtik sanırım Sayın Yargıç. Görevi suistimal ile hak kaybetme. Open Subtitles أعتقد أننا قد مررنا بهذا يا حضرة القاضي لقد خالفوا حكم الإشاعة
    Evet Sayın Yargıç. Ama savcılığın suçlamalarını reddederseniz öyle olması gerekmeyecek. Open Subtitles هذا صحيح يا حضرة القاضي ولكن لا يجب أن تكون الأولى
    Söz konusu iddiaya ilişkin tanıkla yüzleşme hakkımızı Sayın Yargıç. Open Subtitles من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي
    - Sayın Yargıç bu şaklaban Yahudi düşmanı provokatörün tekidir. Open Subtitles حضرة القاضي هذا المهرج الذي امامك هو عنصري معاد للساميه
    London Times 'a 1938'de gönderdiği açık mektupta.... 1938'de, Sayın Hakim, diyor ki: Open Subtitles الذي ذكر برسالة مفتوحة للتايمز اللندنية عام 1938: عام 1938! يا حضرة القاضي!
    Bir bayandan başka bir şey hiç olmadım, Sayın Hakim. Open Subtitles لم أكن يوماً سِوى امرأة محترمة يا حضرة القاضي
    Sayın Hâkim, tüm gücünüzü beni ezmeye kullandınız. Open Subtitles لقد استخدمتِ كُل سُلطتكِ لقَهري حضرة القاضي
    Efendim, biz sıradan insanlarız. Open Subtitles نحن أناس لا حول لنا ولا قوّة يا حضرة القاضي
    Bir dakika, Hakim Bey. Lütfen devam etmek için söylediğim şeyi yapamaz mısınız? Open Subtitles لحظة يا حضرة القاضي هل يمكنك النظر في طلب متابعة القضية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد