Başkası için hayatını riske attın. Bundan büyük sevgi yoktur. | Open Subtitles | لا ، لا ، لقد خاطرت بحياتك لأنقاذ حياة أخرى ، لا يوجد حب اعظم من هذا |
Başkası için hayatını riske attın. Bundan büyük sevgi yoktur. | Open Subtitles | أنت خاطرت بحياتك من أجل آخر لا يوجد حب أعظم من ذلك |
Hayatını tehlikeye attın. Birleşik Devletler'in korumasındasın. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك ومن واجب المسئولين في مباحث الأمن الأمريكي حمايتك |
Sadece beni ve kardeşlerimi tehlikeye atmakla kalmadın bir de masum insanların hayatını tehlikeye attın. | Open Subtitles | ليس فقط وضعتني أنا وأخواتي في خطر ولكنكَ خاطرت بأرواح بريئة كيف أمكنك هذا؟ |
Sen yönetici olarak kalasın diye... kendi makamımı tehlikeye attım. | Open Subtitles | .. لقد خاطرت بمنصبي من أجل إبقائك كمدير تنفيذي |
Eskiden delice şeyler yaptığım çok oldu, ...hiç düşünmeden hayatımı riske attım. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الاشياء المجنونه خاطرت بحياتى بدون حتى أن أعيد التفكير |
Düzeltebilmek için her şeyi yaptı, hayatını tehlikeye attı bu hiç adil değil! | Open Subtitles | ضحت بكل شئ لتنقذ الموقف , لقد خاطرت بحياتها ان هذا ليس عدلا |
Benden hoşlanmıyorlar bile. Sen sevdiğin insanlar için yaşamını riske attın. | Open Subtitles | أعني، خاطرت بحياتك لمساعدة الناس الذين تحبينهم |
Demem şu ki, sen sevdiğin insanlar için yaşamını riske attın. | Open Subtitles | أعني، خاطرت بحياتك لمساعدة الناس الذين تحبينهم |
Beni iyileştirdiğin zaman bütün bunları riske attın, değil mi? | Open Subtitles | إذن فحين داويتني فقد خاطرت بأن يفتضح أمرك, صح؟ |
Prenses seninle konuşmak istiyor. Beni başka bir adama vermek için hayatını tehlikeye attın. | Open Subtitles | الأميرة تريد أن تتحدّث معك لقد خاطرت بحياتك لتعطينى لرجل آخر |
Hadi ama hayatını tehlikeye attın, eğer 20 yıl önce orada olabilseydik. | Open Subtitles | هيّا يا رجل لقد خاطرت بحياتك أعني , أجل لو كنـّا وصلنا هناك قبل 20 سنة |
Bana güvenmeyi bıraktığında her şeyi tehlikeye attın. | Open Subtitles | خاطرت بكل شئ عندما لم تعد تثق بي و عندما غادرت السيارة |
Belki geride kalanları tehlikeye attım ama bu riski almaya hazırdım. | Open Subtitles | ربما خاطرت بحياتنا جميعا ولكنها مخاطرة علي قبولها |
- Senin için hayatımı tehlikeye attım. - O muhasebeciyi bulmam gerekiyor. | Open Subtitles | خاطرت بحياتى لأجلك اريد العثور على كاتب الحسابات |
Seni buralara getirmek için kendi kıçımı tehlikeye attım ve tek istediğim işbirliğiydi! | Open Subtitles | خاطرت بمستقبلي لتأتي إلى هنا وكل ما أردته هو بعض التعاون |
Bugün 15.000 dolar için hayatımı riske attım çünkü kulübün buna ihtiyacı vardı. | Open Subtitles | خاطرت بحياتي اليوم لأجل 15 ألفاَ لأن النادي يحتاجها |
Sen bir aptalsın. Bunu çalarken işimi riske attım. | Open Subtitles | أيها أحمق , خاطرت بوظيفتي لأسرق ذلك لترى إذا كان بإمكانك الإستمناء ؟ |
Ama markete giderek hayatımı riske attım ben. | Open Subtitles | ولكني خاطرت بحياتي لجلب تلك المواد التموينية. |
Bizim için hayatını tehlikeye attı. Üstelik onun için yabacıydık. | Open Subtitles | خاطرت بحياتها من اجلنا, ومن نحن ماعدا غرباء؟ |
-Evet..seni korumak için hayatını riske attı | Open Subtitles | نعم , اود قول ذلك لقد خاطرت بحياتها من اجلك |
Birbirimizi çok az tanıdığımız için kafan karışabilir ama brifing odasında muhteşem şakalarıma destek vererek büyük bir risk aldın. | Open Subtitles | أنت ربما مرتبك ،لأننا بالكاد نعرف بعضنا البعض لأنّك حقًا خاطرت بحياتك عندما دعمتني .أثناء إلقائي للمزح في غرفة الإحاطة |
Bana yalan söyleme. Seni izlemekle büyük bir risk aldım. | Open Subtitles | لا تكذبي علي خاطرت كثيراً لأتبعك إلى هنا |
Hayatımı seni kurtarmak için ortaya koydum ama saygı göstermiyorsun. | Open Subtitles | تعرف بأني خاطرت بحياتي محاولا انقاذك ومازلت لا تعطيني أي احترام |
Ve ölüm tehlikesini göze aldığını biliyordu ve kelimenin tam anlamıyla silahla alaşağı edildikten sonra sonra aynı tank tarafından ezildi. | TED | وعرفت أنها خاطرت للموت, والتي رميت بالفعل بالرصاص ودهستها الدبابة الحربية .. |
Demek istediğim, durdurmak için hayatınızı tehlikeye attığınız konu buydu. | Open Subtitles | أقصد أن هذا هو ما خاطرت بحياتك لردعه |
Yasalarımızı çiğnemekte ısrar eder ve bu kapıdan geçmek istersen, hayatım pahasına seni durdurmak zorundayım. | Open Subtitles | وإن أصريت على خرق قانوننا ،والمرور من هذه البوابة فلا بد أن أردعك حتى لو خاطرت بحياتي |