Altıncı katta güvenlik ihlali. Tüm güvenlik personeli altıncı kata. | Open Subtitles | خرق آمني في المُستوي السادس ليتجه جميع الأفراد للمستوي السادس. |
Güvenlik ihlali var. 10 dakika içinde herkes toplantı odasında olsun. | Open Subtitles | إنه خرق الأمني. الجميع سيكون .في صالة المؤتمرات بعد 10 دقائق |
Bu ciddi ihlal durumunda yürürlüğe konması gereken bir dizi adımlar var. | Open Subtitles | في خرق بهذه الخطورة، هُناك سلسلة من الخطوات الجادة التي يجب اتخاذها. |
Kocanız güvenlik kurallarını çiğnedi ve askeri bir araç çaldı. | Open Subtitles | خرق زوجك الإجراءات الأمنيّة فقد استولى على عربة عسكريّة و هو مسلّح |
Bak. Tahliye kurallarını çiğnemek dışında suç işlemedim. | Open Subtitles | لنرَ، بجانب خرق اطلاق السراح، لم أرتكب خطأ واحداً. |
Evet, büyük saygısızlıktı da ondan. Bir de kanunlara aykırı. | Open Subtitles | أجل لأن ذلك كان تقليل من الإحترام و خرق للقانون |
Kapalı hücre, güvenlik ihlali yok, gardiyanların su istimali yok. | Open Subtitles | زنزانة مغلقة, لا يوجد خرق أمني ولا سوء سلوك الحارس؟ |
Efendim, herhangi bir güvenlik ihlali adına hiçbir kanıt yok. | Open Subtitles | سيّدي، قطعاً لا يوجد أي دليل على وجود خرق أمني |
Bunu tüm Dünya'ya duyurmak bir milli güvenlik ihlali olur. | Open Subtitles | إعلان هذا الكشف للعالم كله ربما يكون هذا خرق للأمن القومى |
Milis Gücü Yasası kaldırıldığından birliğin izinsiz faaliyetleri hukuk ihlali demektir. | Open Subtitles | هل انت مدرك ان حتى تعليق افعال القياده اي فعل غير مسؤل تم عن طريق وحدتك هو خرق للقانون ؟ |
ilgili bir ihlali sona erdirdi. | Open Subtitles | تحقيقا لإنهاء خرق خطير لأمن الولايات المتّحدة |
Ancak, birlikte çalışarak kanunları ihlal etmeyi seçersek de savunmasız oluruz. | TED | ولكننا أيضا معرضون للخطر إذا اخترنا خرق القانون من خلال العمل معا. |
Çocuk büyüdükçe şunu keşfetmeye başlar; güvendiği kişi güvenini ihlal etmektedir | TED | عندما يكبر الطفل, يبدأ باكتشاف أن الشخص الذي وثق به قد خرق تلك الثقة. |
Sen öyle diyorsun. Protokolü ihlal ettin. | Open Subtitles | يقول لك، هذا الرفيق الخطير خرق الاتفاقية |
Dünyamızın gizliliğini riske attı, en kutsal yasalarımızdan birini çiğnedi. | Open Subtitles | و خاطر بفضح مجتمعنا و قد خرق واحدا من أعظم قوانيننا المقدسة |
Yani heyecanlı değil mi? Kuralları çiğnemek. | Open Subtitles | أنا أعني أن خرق القوانين هو إثبات للوجود، أليس كذلك؟ |
- Suçlularla bağlantı kurmak eğer konuştukları kişi sizseniz, şartlı tahliyenize aykırı bir durum. | Open Subtitles | الورط مع المجرمين .. غن كنت الشخص الذي تحدثوا إليه قد يعتبر إطلاق سراحك هو خرق للشروط إطلاق سراحك المشروط |
Nasıl olur da bir terör hücresi şarbona el atar da herhangi bir laboratuar güvenlik ihlâli tutanağı olmaz? | Open Subtitles | كيف استطاعت خلية ارهابية الحصول على الانثراكس بدون ان يعلن اي مخبر عن خرق امني؟ |
Bu her kimse spor olsun diye adam öldürerek önemli bir kuralı bozdu. | Open Subtitles | مهما كان فهو خرق القانون الأساسي من خلال قتل إنسان من أجل الرياضة |
Ayrıca 0500'da gövde sızıntı simülasyonu ayarla. | Open Subtitles | قومي أيضاً بتصميم محاكاة خرق جسم السفينة عند 0500 |
Kuralları çiğnerse gelecekte ziyaret şansı kalmaz. | Open Subtitles | يمكنه خرق أى فرصه لحقوق الرؤيه فى المستقبل |
Central City'de tekillik oluşturduğunuzda aynı zamanda benim dünyamla sizin dünyanız arasında bir gedik oluşturdunuz. | Open Subtitles | عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك. |
Bir memur, bölüm kurallarını çiğnemeyi, alışkanlık haline getirmişse iyi bir polis olarak işini yapması oldukça zorlaşır. | Open Subtitles | عندما يقرر شرطي خرق قوانين المركز وحقوق المشتبة بهم المدنية فإنه يصعّب على كل شرطي القيام بعمله |
- Biliyorsun, hasta gizliliğini ihlâl edemem. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنه لا يمكنني خرق السريه مع المريض |
Cezalıyken görev yaparak yeminin dışında 20 yasa çiğnemiş oldun. | Open Subtitles | العمل متخفياً أثناء إيقافك عن العمل فيه خرق للقَسم ناهيك عن 20 قانوناً آخر |
- Sistemler çalışıyor. - Duş odasında muhtemel bir giriş noktası var. | Open Subtitles | ـ تم إعداد الجهاز ـ ثمة نقطة خرق محتملة في غرفة الاستحمام |
Onunla ilgilenecek olanlara söyleyin midesinin üzerinde delik var. | Open Subtitles | أخبر الطبيب المناوب أنه لديه خرق بأعلى معدته |