Bunu son arabasını alırken indirim bile istemeyen birine soruyorsun. | Open Subtitles | إنّكِ تسألين شخص دفع ثمن سيّارته الأخيرة بالكامل دون خصم |
Çünkü müvekkillerimize vekalet ücreti karsiligi olarak hizmetlerimizde yüzde bes indirim teklif ediyoruz. | Open Subtitles | لأننا نعرض على عملائنا خصم بنسبة 5 بالمئة على خدماتنا مقابل توكيلهم لنا |
Bir ara uğramalısın. Sana sahte kanlı toplarda indirim yaparım. | Open Subtitles | لابد عليكي المجيء سوف اعطيكي خصم على كريات الدم الوهمية |
- Anlaşmamız doğrultusunda akraba ya da dost indirimi yok. | Open Subtitles | بشأن إتفاقنا ، لا يوجد خصم لأفراد العائلة أو الأصدقاء |
Ama önce bakalım sana yaraşır bir rakip bulmuş muyum. | Open Subtitles | ولكن أولاً، لنرى إذا كنت سأعثر على خصم جدير بك. |
Dişi geyik korkaktır ve kendi adamları ve düşman aile önünde birisine böyle hitap etmek kavga çıkacağı anlamına gelir. | TED | الخادم الجبان هو خواف. و استدعاء شخصا ما في مقدمة رجاله و العائلة التي هي خصم يعني أن ثمة عراك سيحدث. |
Ev ve iş yerimden eşit uzaklıkta bir indirimli et marketi. | Open Subtitles | منفذ خصم على الطعام على بعد مسافة واحدة من منزلي وعملي |
İyi bir rakibi her zaman bakacağın son yerde bulursun. | Open Subtitles | دائماً اعثر على خصم جيد فى اخر مكان يمكنك توقعه |
Ancak stok ilerletilmesi açısından, indirim yapıp satmanız mümkün. | TED | ولكم من أجل تقليل المخزون، يمكنك خصم التمويل وبيعها. |
Üçü görüşmeye yanaşmadı. Biri de, eğer bu işi hibritler ile yaparsak bize indirim yapabileceğini söyledi. | TED | ثلاثة منهم لم يحضروا . واحدة منهم سألونا إذا كنا سنبقى مع سيارات الهجين و سيقدمون لنا خصم |
Sana güzel bir indirim yapacağım. Bir dolar indiriyorum. Bu özel boyayı 10.98'e bırakıyorum. | Open Subtitles | دولار خصم ، 10.98 لهذا الدهان الذهبي المخصوص |
Aylık tasarrufun yanında, enerjiyi koruduğumuzdan devletten hoş bir indirim de aldık. | Open Subtitles | ليس فقط سيوفر في الفواتير الشهرية بل أيضاً حصلنا ،على خصم صغير من الحكومة لمحافظتنا على الطاقة |
Sadece kuru tamizlemeciden indirim almak için evli taklidi yapıyorum. | Open Subtitles | أتظاهر بأني متزوج لأحصل على خصم 25 % على التنظيف |
8,000 sol el için, 10,000 bir bacak için, ve her iki bacak için % 20 indirim. | Open Subtitles | 8 الاف لليد اليسرى و 10 الاف للرجل و20 فى المائة خصم للرجليين |
Al sana Bed Bath Beyond'da geçerli %10 indirim kartı. | Open Subtitles | .. أريدك أن تحصل على هذه البطاقة خصم 10 بالمئة في السرير والحمام ومابعدها |
Bir vergi indirimi var hiç yapmadığınız borçla ilgili olarak. | Open Subtitles | انت تأخذ خصم ضريبي على دفعات بسيطه ، انت لا تحس بها ابدا |
Ve her istediği şey için %10 personel indirimi vardı. | Open Subtitles | وكانت تحصل على خصم للموظفين يصل لعشرة بالمائة على أي شيء تريده |
Kendini değerli bir rakip olarak kanıtladın. Şimdi beni dinle. | Open Subtitles | لقد أثبت نفسك أنت خصم يستحق , الآن إسمعيني |
Binbaşı, o kadar uzun süredir yaşayan birisi çok ciddi bir düşman olacaktır. | Open Subtitles | اي احد او اي شيئ قادر علي البقاء طوال هذه المدة فهو بالتاكيد انه خصم جدي |
Üst ve baş. Bütün bayan gömlekleri ve saç ürünleri bütün hafta boyunca % 50 indirimli. | Open Subtitles | حمالات الصدر، تسريحات الشعر خصم 50 بالمائة على قمصان السيدات و منتجات الشعر |
Esasında yenemeyeceğin bir rakibi yenmenin yolu var. | Open Subtitles | إنه درسٌ يتعلق بالطريقة الوحيدة التي يمكنك بها هزم خصم |
Akıllanmanın tek yolu, daha akıllı bir rakiple oynamaktır. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكى تصبح اذكى هى ان تلاعب خصم اذكى |
Fransa'nın başlıca düşmanı olan Britanya devrimci fikirlere karşı gelerek geleneksel birimlerini korudu. | TED | وكونها خصم فرنسا الرئيسي، قاومت بريطانيا تلك الأفكار الثورية والتزمت باستخدام وحداتها التقليدية. |
Sizden daha güçlü bir rakibe karşı direk saldırıya geçemezsiniz. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تشن هجوم أمام أقوى خصم |
Başka erkek asistan yok. Erkeği kovunca rakibin oluyor. | Open Subtitles | لهذا السبب لا للرجال تطرد رجل، فتخلق خصم |
Bir grup eğitimsiz adamın büyük bir düşmana karşı başarılı olacağını kim düşünürdü. | Open Subtitles | من كان يظنُ أن رجالًا غير مدربين، سيبلون جيدًا أمام خصم قوي كهذا؟ |
Tehlikeli bir düşmanla uğraşıyoruz, St. Clare. | Open Subtitles | نحن نتعامل مع خصم خطير , سانت كلير |
Maaşta kesinti ve fazla mesaiye razı olursak hepimiz aynı maaşa işimizde kalabiliriz. | Open Subtitles | إن خصم من مرتب كل منا و عملنا ساعات أكثر سنبقى جميعاً بنفس مقدار النقود |
O zaman o yudumun hesaptan düşülmesini talep ediyorum. | Open Subtitles | اذا انا اريد خصم تلك الرشفة من الفاتورة صحيح ؟ |
Efendim, Batı Hediyelik Eşya ürünlerinde indirime tabi tutulmamız mümkün mü? | Open Subtitles | هل من الممكن أن نحصل على خصم على منتجات نوفتلي الغربية ؟ |