ويكيبيديا

    "دائرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daire
        
    • çemberi
        
    • çember
        
    • döngüsü
        
    • devre
        
    • dairesi
        
    • Departmanı
        
    • halka
        
    • Bürosu
        
    • çemberini
        
    • Servisi
        
    • çemberin
        
    • çemberinin
        
    • döngü
        
    • Meclisi
        
    Sıraya girin beyler, şimdi! Yarım daire veya dikdörtgen şekilde, şimdi! Open Subtitles توقفوا وتجمعوا ايها الرجال في نصف دائرة او في ضلعي مثلث.هيا
    Bizim daire şeklinde filan oturmamız gerekmiyor muydu, ne dersin? Open Subtitles أعتقد أنه يفترض بنا الجلوس في دائرة وقائية، أليس كذلك؟
    Günler sonra, kaligrafi çemberi şekil alıyordu ve heyacanla dağın tepesine geri dönüp esere bakıyorduk. TED لذا يومًا بعد يوم، كانت دائرة الخط تأخذ شكلًا، وكنا متحمسين دائمًا للعودة للجبل لننظر إلى القطعة.
    Sanıyorum, bir çember yaptılar, bir hedef böylece burası yukarıdan görülebilecekti. Open Subtitles أظنهم صنعوا دائرة هدف، حتى يرى الناس هذا المكان من أعلى؟
    Bir yoksulluk döngüsü yaratmanın en iyi yolu ebeveynleri öldürmektir. TED أفضل طريقة ليتحول الصراع من دائرة الفقر هو قتل الوالدين.
    İşte, öğrenenler lego yapar gibi kolay bir şekilde devre yapıyor. TED اذن هنا، الطلاب يقومون ببناء دائرة كهربائيه بشكل مشابهه لتركيبات الليغو.
    Tamam, tek yapmam gereken, bir daire daha çizmek ve üçgenlere bölmek. Open Subtitles حسناً، كل ما علينا فعله هو أن نرسم دائرة أخرى و نثلث
    Sonra garip ya da asal sayılı harfleri daire içine aldım. Open Subtitles وبعدها وضعت دائرة على كل الحروف التي ترتيبها فردي أو أولي
    Fakat en dikkat çekici şey tam daire olarak gelmesidir. TED لكن الأمر الأكثر بروزا على الأرجح هو أنه يأتي في دائرة كاملة.
    Önünüzde bir daire olduğunu hayal edin. TED اتجهوا الى المقدمة. تخيلوا أن هناك دائرة أمامك، نعم؟
    Dünyadaki tüm çiçek hastalığı vakalarını aynı anda bulup bir bağışıklık çemberi çizmeniz gerekir. TED ينبغي أن تجد كل حالة منفردة من الجدري في العالم في نفس الوقت وترسم دائرة للمناعة حولها.
    Ve sen, gösterideki herkesi sahneye çıkarıp, bir güç çemberi oluştur. Open Subtitles وأنت ، ضعهم جميعاً على المسرح وشكّل دائرة القوّة
    Yargı çemberi öz saygıyı yok etmekte çok başarılıdır. Open Subtitles دائرة الحكم لم تفشل أبداً في تحطيم احترام ذاتهم
    Sonra bu türden arabulucuk deneyimi olan kişilerin desteği ve yardımı ile bir çember içinde oturduk TED ثم جلسنا في دائرة مع دعم ,مع مساعدة من الناس من ذوي الخبرة في هذا النوع من المصالحة.
    çember şeklinde oturmak, ateşin etrafında oturmaya benzer. TED الجلوس في دائرة تشبه الجلوسَ وسط النار.
    Sonunda bir çember oluştururlar. TED و هذا ما يحصل و هو أن النمل انتهى به المطاف و هو يسير في دائرة
    Size üç döngüden bahsetmeme izin verin. Birincisi fabrika döngüsü. TED دعني أسرد لكم عن الدوائر الثلاثة الاولى وهي دائرة التصنيع
    Sorunun kaynağını bulmuş olabilirim. Kablo kopmuş. Kısa devre yapıyor galiba. Open Subtitles لقد وجدتُ مشكلة ماس كهربائى يبدوا أنه يؤثر على دائرة الكهرباء
    Ve o şekli yineleyecekler,. hatta bu dukuzun ya da 36' nın dairesi olsalar bile. TED وهي تلخص الشكل، بالرغم من أن تلك دائرة 9 وتلك دائرة 36.
    Neden bir kan analisti ölen kardeşimle ilgili bilgi bulmak için Şerif Departmanı veri tabanını kurcalamakla vakit harcar? Open Subtitles ما الذي يدعو محلّل لطخات دم لإمضاء وقته باحثاً في قاعدة بيانات دائرة الشريف عن معلومات حول شقيقي المتوفّى؟
    Biraz daha halka mal olursan bahçende parayla konferans verebilirsin. Open Subtitles أكثر من تلك الدعاية وستضمن مكاناً على دائرة المحاضرة المربحة
    Ambülansa bindirilmelerinden önce Fransız göçmenlik Bürosu uçağa çıkıp kızları kayıt altına almış. Open Subtitles دائرة الهجرة الفرنسيّة إلتقت بالطائرة وأكملت أوراق الفتاتين قبل تحميلهما على سيّارة إسعاف.
    Güven çemberini böyle konuları konuşabilelim diye yarattım. Open Subtitles لهذا السبب اخترعت دائرة الثقة لكى نستطيع مناقشة هذه الاشياء.
    Bugün sizle burada konuşurken, Kenya Hapishane Servisi kapsamında 63 tutuklu ve personel uzaktan öğrenme ile Londra Üniversitesi'nde hukuk okuyorlar. TED وبينما أتحدث إليكم اليوم، هناك 63 سجين وموظف في دائرة السجون الكينية يدرسون القانون في جامعة لندن عبر التعلم عن بعد.
    çemberin etrafına giren sadece bir demet var, yeterince yüksek enerjide değil. Open Subtitles انه شعاع واحد فقط يدور في دائرة ولا حتى في الطاقات العالية
    Teorik olarak, tekneyi gözetim çemberinin dışına götürebilir. Open Subtitles نظرياَ قد تسير النموذج وتعبر من دائرة المراقبة
    Hiç biriniz nasıl bir kısır döngü içerisinde olduğunuzu fark edemezsiniz bile. Open Subtitles .. أنتم لا تعلمون .. أو حتى تدركون أنكم داخل دائرة الفساد
    Sizinle işbirliği yapıp Yıldız Meclisi'ni bulmanıza yardım edecek değilim. Open Subtitles عندها لاحظت سوف لن اتعاون و اساعدكم لأيجاد دائرة النجم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد