Tamam o zaman bir soru sormama izin ver. Pelerinli adam kimdi? | Open Subtitles | حسناً، دعني أسألك عن شيء، من الرجل ذو العباءة؟ |
Tamam, benim bir problemim var, ama sana şunu sormama izin ver,Raymond. | Open Subtitles | حسناً لدي مشكلة ولكن دعني أسألك شيئاً يا رايموند |
Sana sorayım, insanı sıkboğaz etmek varken neden bir iblisle anlaşma yapayım? | Open Subtitles | دعني أسألك لماذا تتفاوض مع شيطان؟ بدلا من أن تدافع مع البشر؟ |
Yeni bitti. Bir şey soracağım. Sandviçin üstünde "kahraman" yazıyor. | Open Subtitles | دعني أسألك عن هذه الساندوتش إنهم يقولون أنه تدعى البطل |
Basit bir soru sormama izin verin: dikdörtgenin alanı kaçtır? | TED | الآن دعني أسألك سؤالا بسيطا: ما مساحة المستطيل؟ |
Sana bir şey sorayım, teklif gelse bir filmin romanını yazar mıydın mesela? | Open Subtitles | دعني أسألك شيئا ان عّرِض عليك عمل هل كُنت ستكتب فنقل روائي سينمائي |
Pekâlâ, şunu sorayım göğe doğru sınır kaç metredir? | TED | والآن دعني أسألك: ما هو الحد الذي تبلغه ملكيتك في السماء؟ |
Bugün neler yaptığını sana sorabilir miyim? | Open Subtitles | دعني أسألك لماذاعلمنا الأمريكي لم يكن يرفرف اليوم ؟ |
- Sana bir soru sorayım. Hangisini tercih edersin: | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالا، لو كنت والد فماذا تفضّل |
Şunu sormama izin ver o da senin için aynısını yapar mıydı? | Open Subtitles | ولكن دعني أسألك هل سيقوم بفعل المثل من أجلك ؟ |
"Fred, bir soru sormama izin ver" dedim. | TED | هذه هي القصة." قلت: "فريد، دعني أسألك سؤالًا." |
Sana bir şey sormama izin ver, bu makineler bu Stepford kadınları, "Seni seviyorum," diyebilirler mi? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً، هل نساء ستيبفورد الالية تستطيع القول " أحبك" ؟ |
- Her şey o kadar ani oldu ki... - Sana bir şey sormama izin ver. | Open Subtitles | ـ إنه غير متوقع ـ دعني أسألك شيئاً |
Sizlerin bunu bilmesi gerek. Şunu sormama izin ver: - Eğer sana... | Open Subtitles | أنت من كل الناس ينبغي أن تعرف ذلك , دعني ... أسألك هذا , إذا كنت |
O yüzden izin ver Sana sorayım Bay Dedektif. Kendini sömürülmüş hissediyor musun? | Open Subtitles | دعني أسألك أمرًا يا حضرة المُحقق، هل تشعر أنّك مُستغلّ؟ |
Tamam, sana Bir şey soracağım. Hayatının aşkı kim olabilir? | Open Subtitles | حسناً، دعني أسألك سؤالاً ما هو الحب الحقيقي في حياتك؟ |
sormama izin verin dostlar, ne tür bir erkek kadınlarla güreşir ki? | Open Subtitles | دعني أسألك أي نوع من الرجال يريد مصارعة امرأة على أية حال ؟ |
Peki, Sana bir şey sorayım. Ona çıkma teklif ederken tam olarak ona ne dedin? | Open Subtitles | دعني أسألك عن شيء، ماذا قلت لها بالتحديد عندما طلبت الخروج معها؟ |
Sana bir sorum var, havaya hiç dikkat ettin mi? | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً هل حقاً رأيت الطقس بالخارج؟ |
- Cevap vermeden evvel bir şey sormama müsaade edin. | Open Subtitles | قبل أن أجيب عن هذا، دعني أسألك أوّلاً. |
- Selam. Bir soru sorayım sana. En çok neyden korkarsın? | Open Subtitles | دعني أسألك سؤالاً, مالأشياء التي تخيفك أكثر من غيرها ؟ |