| Doğru. Ve ben senin iyi bir dansçı olduğunu hatırlıyorum. | Open Subtitles | هذا صحيح , وانا اتذكر انكي كنتي راقصة رائعة جدا |
| Burası dansçıların masası ve anladığım üzere sen bir dansçı değilsin. | Open Subtitles | هذه طاولة الراقصات, ومما فهمته أنتِ لم تعودي راقصة بعد الآن |
| Sen harika bir dansçısın, iyileşeceksin ve daha da iyi bir dansçı olacaksın. | Open Subtitles | أنتِ راقصة رائعة حقاً و سوف تتعافين, و ستُصبحين أفضل و أفضل حالاً |
| Mr Darcy'i ilk gördüğümde sadece dört kere dans ettiği bir balo salonundaydık. | Open Subtitles | أول مرة رأيت السيد دارسى كانت فى حفلة راقصة,حيث رقص 4 رقصات فقط |
| Bu yapım başarılı olduğunda artık bir kankan dansçısı değil bir aktrist olacaksın. | Open Subtitles | حالما ينجح هذا الإنتاج فلن تكوني راقصة كانكان ثانيةً ستكونين ممثلة |
| İyi bir dansçıyım, gerçekten zeki bir adamım. | Open Subtitles | كما تعلمون ، أنا راقصة لا يصدق ، أنا الرجل الذكي حقا. |
| Gösteriye çıkacağı için heyecanlıydı. Çok iyi bir dansçıydı. | Open Subtitles | لقد كانت مُتحمّسة لآداء العرض لقد كانت راقصة بارعة |
| Geçen gün muhteşem bir esmerle geldi, bir striptizci. | Open Subtitles | في اليوم الماضي أحضر امرأة رائعة سمراء, راقصة مُتعريّة. |
| Bana cevap veremediğini biliyorum ama harika bir dansçı olduğuna karar verdim. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لا يمكنك الرد علي لكنني قررت أنكِ راقصة مذهلة |
| Ve bu Yuyu, birlikte çalıştığım bir dansçı. | TED | أنا فنان. وهذه هي يويو، و هي راقصة أعمل معها |
| Hatırlayabildiğim en ufak yaşlarda profesyonel bir dansçı olma hayali kurardım. | TED | من صغري حيث يمكنني التذكر، كان لدي حلم أن أصبح راقصة محترفة. |
| Kirli dizlerim ve eğri dişlerim profesyonel bir dansçı olmak için gereken nitelikler arasında yoktu. | TED | لم تكن ركبي المتسخة وأسناني المتكسرة ضمن قائمة المطلوبات لأصبح راقصة محترفة. |
| iki arada bir derede kalmış New York'a gidip profesyonel bir dansçı mı olmalı yoksa tıp mı okumalı diye düşünüyordum. | TED | والتصميم، وكنت أحاول معرفة، هل أذهب لمدينة نيويورك لأحاول أن أصبح راقصة محترفة، أو هل أذهب لكلية الطب؟ |
| orada dansçı oldu, Royal Bale'de mükemmel bir | TED | وأصبحت راقصة انفرادية، كان لها تاريخ مهني رائع |
| Bunu animasyon filminde maymunlar ve zebralar dans ediyorken canlandır. | Open Subtitles | تصوَّر هذا على صور متحرِّكة لقرود و حمير وحشية راقصة |
| Bu bir şey değil. Göğsümde, dans eden Balili kız dövmesi de var. | Open Subtitles | لم تري شيئاً، لدي وشم فتاة راقصة على صدري. |
| Bu yapım başarıyla tamamlandığında, artık bir kankan dansçısı değil, bir aktris olacaksın. | Open Subtitles | حالما ينجح هذا الإنتاج فلن تكوني راقصة كانكان ثانيةً ستكونين ممثلة |
| Aslında Bayan Rand, ben bir aktris ve bir dansçıyım. | Open Subtitles | أتعلمين ، السيدة رانـد، أنا ممثلة و راقصة. |
| Kadın dansçıydı, ayakkabısının keçesi değil. | Open Subtitles | المرأة راقصة تعر وليست شيئاً ملتصقاً بحذائك |
| Nedir o, koro kızı mı, striptizci mi ya da ne? | Open Subtitles | ماذا تكون، فتاة كورس؟ راقصة ستيربتيز او شيئا ما؟ |
| Sen bütün hafta onun etrafında balerin gibi hoplayıp zıplamadın. | Open Subtitles | ولــم تقفـــز في الأنحاء هنـــا مثـــل راقصة البالية طوال الإسبوع. |
| Bayan Carpenter. Eve Carpenter, bir zamanlar Soho'daki Kaktüs Kulübünde egzotik dansçıymış. | Open Subtitles | السيدة كاربنتر , أيف كاربنتر ,كانت راقصة فى ملهى الصبار فى سوهو. |
| Aslında gençken bende dansçıydım. | Open Subtitles | حسنا، أنا بالفعل كنت راقصة في أيام شبابي |
| Bir yönetici hayatında onun gibi bir dansçıyı bir veya iki kez görürse şanslı sayılır. | Open Subtitles | ومدير محظوظا اذا كان يرى راقصة مثل هذا مرة واحدة، ربما، مرتين في العمر. |
| North Beach'te bir dansçıyla yaşıyordu, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف أنه كان يعيش في الشاطئ الشمالي مع راقصة تعري؟ |
| Bu step dansı yapmıyorken ve şahane bir aşçı iken. | Open Subtitles | , حيث كونها ليست راقصة النقر . لكنها طاهية بارعة |
| Demek istediğim sizinkilerin odasına girdiğinde ya annen dansöz kıyafetinde olsaydı. | Open Subtitles | ما أقصده, ماذا لو كنت أنت من دخل على أهله وأمك كانت راقصة |
| Altın dansçının parlak, kırmızı yeleleri, mavi gözleri ve mor benekleri vardı. | Open Subtitles | راقصة ذهبية ذات عرف فرس أحمر مضئ و عينان زرقاوان |