ويكيبيديا

    "سريعاً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çabuk
        
    • çabucak
        
    • kısa
        
    • yakında
        
    • Acele
        
    • hızlıydı
        
    • hızla
        
    • erken
        
    • an
        
    • hızlısın
        
    • kolay
        
    • hızlı
        
    • hızlıca
        
    • hemen
        
    Evime geldim! Eve bu kadar çabuk gelmeme hep çok şaşırıyorum. Open Subtitles لقد وصلت البيت ، دائماً ما أندهش عندما أصل البيت سريعاً
    Dil çabuk iyileşir. Politik danışmanların sana bir hikâye hazırladı. Open Subtitles إصابات اللسان تشفى سريعاً مستشاروك السياسيون كتبوا لك قصة جميلة
    Çok çabuk yayıldı ve sonunda ciğerlerine gelerek onu öldürdü. Open Subtitles و انتشر سريعاً و بعدها مات عندما وصل إلى رئتيه
    Bunun çabucak biteceğini biliyorum ama sonra ayrılamayacaklar için endişe ediyorum. Open Subtitles أعلم أن الأمر سينتهي سريعاً لكنني أقلق على أولئك الذين سيموتون
    Alışması biraz zaman alsa da, kısa bir süre sonra çalışmanın, sinirinden kurtulmak için harika bir yol olduğunu fark etmiş. Open Subtitles وفيما تطلّب الأمر وقتاً لتعتاده وجدت سريعاً أن عمل الحقل طريقة رائعة للتعبير عن غضبها في الواقع جعل ذلك شعورها رائعاً
    Endişelenme. Annem yakında eve gelir. O ne yapılacağını bilir. Open Subtitles لا تقلقي، ماما ستعود للبيت سريعاً و تعلم ماذا نفعل
    Acele etsen iyi olur, çünkü beni mumyalarsa ilk senin peşine düşerim. Open Subtitles فلتفكر سريعاً, لأنه لو حولنى الى مومياء ستكون أنت أول من أطارده
    Hey. Bayağı hızlıydı. Open Subtitles أنت ، لقد كان ذلك سريعاً ماذا حدث بحق الجحيم؟
    Günlüğümü kaybettim, bu ay çok çabuk geçmiş. Kafam başka yerlerde. Open Subtitles فقدت يومياتي، هذا الشهر ولّى سريعاً فقد كانت الأمور متوترة جداً
    Bunu dilinin altına koy. Dil altı hapı, etkisini çabuk gösterir. Open Subtitles ضعي فقط هذا على لسانكِ إنه جيد، سوف يعطي مفعولاً سريعاً
    Daha önce hiç boks yapmamış birine göre oldukça çabuk öğreniyorsun. Open Subtitles أتعلم , بالنسبة لشخصاً لم يلاكم من قبل أنت تتعلم سريعاً
    O sapık oradayken duş almam imkansız. Elimi çabuk tutacağım. Open Subtitles من المستحيل ان استحم مع هذا الشاذ جنسياً سأكون سريعاً
    Tüm bu sorunlardan sonra, eğlencemizin çabuk bitmesinden nefret ederdim. Open Subtitles بعد كل هذا العناء ، أكره لمتعتنا أن تنتهي سريعاً
    Ancak bir aptal çok çabuk aşka veya savaşa koşar. Open Subtitles فقط الحمقى هم من يفرّون سريعاً بإتجاه الحرب أو الحب
    Her şey çok çabuk oldu biliyorum, ama geldiğimiz nokta bu. Open Subtitles أنا أعلم أن كل هذا حدث سريعاً ولكن هذا حيثما كنا
    Bazı insanlar inanmıyor bile ama sana şunu söyleyebilirim, birisi direkt olarak bunu yaşayınca her şey çok çabuk değişiyor. Open Subtitles وبعض الناس لا تؤمن حتى ولكن أقول لكِ أنّ كل شيء يتغير سريعاً عندما يكون لدى أحدهم تواصل مباشر معهم
    Peki, otobüsler gelmeden alt düzey personelle çabucak toplantı yapayım dedim. Open Subtitles حسناً, أردت اجتماعاً سريعاً مع الطاقم الإداري قبل أن تصل الحافلات.
    Her ne kadar, yaşıtı oğlanlar gibi çabucak kafası dağılıverse de. Open Subtitles على الرغم ان معظم الاولاد في مثل عمره يسرح عقلهم سريعاً
    kısa sürede Victoria döneminin en tartışmalı kitaplarından biri oldu. Open Subtitles و أصبح سريعاً أكثر الكتب إثارة للجدل في العصر الڤيكتوري
    Ya da bekleyebilirseniz yakında döner. Open Subtitles أو يمكنك الانتظار من المنتظر أن يعود سريعاً
    Sadece, bir an önce yemeği bitirip, motor parkına gitmek için Acele ediyor. Open Subtitles ولكنه متلهّف قليلاً لإنهاء .. العشاء سريعاً حتى نصل إلى الكوخ المتحرك ..
    Görmem için mektubu kaldırdı. Kapmaya çalıştım ama bana göre çok hızlıydı. Open Subtitles و قد أمسك به ليريني إياه و حاولت خطفه , لكنه كان سريعاً جداً
    Bu virüsler hızla milyonlarca çoğalabildikleri için yine hızla rastlantısal mutasyon oluşturabilirler. TED وبسبب أن الفيروسات تتكاثر سريعاً بالملايين تستطيع سريعاً أن تطَّور طفرات عشوائية.
    Sen vurulduktan sonra işe biraz fazla erken dönmüş olabilirsin. Open Subtitles أتعلم بعد إصابتك عدت للعمل سريعاً وربما أسرع من اللازم
    Birşeyleri çok sıkı tutan birisi olduğun halde,... elinden gitmesi için fazla hızlısın. Open Subtitles لصالح من تمسك بها أكثر. لقد تخليت عنها سريعاً.
    Gelinen noktada, oldukça kolay bir şekilde büyük bölümleri alıp hata olmadığına emin olmak için kontrol edebiliriz. TED ومن هنا نستطيع البدء سريعاً في ترتيب اقسام كبيرة كاملة نفحص من خلالها لنتأكد أن لا يوجد أخطاء
    Bakalım yeni bir disk koyarak size hızlı bir örnek gösterebilecek miyim? TED دعوني أرى اذا كان يمكنني تحميل قرص آخر لاعرض لكم مثلاً سريعاً
    hızlıca yenilikler, yarışmalar ve sosyal yatırımlar olan dört ve beşinci kategorilere bakacağım. TED سالقي النظر سريعاً على التصنيف الرابع والخامس وهما الإبتكار التنافسي ، والإستثمار الإجتماعي
    İçeri girip bir kez bakınacağız. Onları bulamazsak buradan hemen tüymeliyiz. Open Subtitles سندخل سريعاً و نتفقده, إن لم نجده نخرج من هنا فوراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد