ويكيبيديا

    "سيبقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kalacak
        
    • tutar
        
    • kalıyor
        
    • tutacağını
        
    • kalmasını
        
    • kalır
        
    • kalan
        
    Adım sonsuza kadar burada kalacak mı Bay Scroggins? Open Subtitles هل سيبقي اسمي هنا للأبد يا سيد سكروجينس ؟
    GR-44 görevde kalacak. Ama albayım, bence... Open Subtitles جي آر 44 سيبقي بالبرنامج لكن ، سيدي العقيد
    Tamam güzelim. Bu ağzımı kapalı tutar. Open Subtitles حسناً , أيتها الجميلة هذا سيبقي فمي مغلقاً
    Eğer bildiğin herşey kutunun içindeyse, geriye ne kalıyor? Open Subtitles إن وضعت كلّ شئ تعرفه في الصندوق ما الذي سيبقي ؟
    Güvenebileceği biri ağzını kapalı tutacağını bildiği biri. Open Subtitles بل شخص ما يستطيع الوثوق بهِ، شخص ما يعرف بأنه سيبقي فمه مُغلقاً.
    Onu çan kulesine geri götürün. Ve orada kalmasını sağlayın. Open Subtitles اعيدوه الي برج الأجراس و تأكدوا انه سيبقي هناك
    Para almadan ya da kalacak yeri olmadan Jockie bizle kalır mı sence? Open Subtitles أتظني أن جوكي سيبقي بعد ما حدث ؟ وعدم الدفع له
    hayır eğer açılırsa, tünelin kalan bölümleride dolacaktır. Open Subtitles لا وهو مفتوح سيبقي هذا النفق مغمور بالمياه
    O zamana kadar doktor yaninda kalacak. Open Subtitles والدكتور سيبقي بجانبه حتي يستطيع الحركة من جديد
    Eğer seni hırpalayıp canlı etinden bu iblisi yakıp kül edersek, geriye ne kalacak? Open Subtitles إذا قمنا بضرب أو حرق الشيطان الذي بداخلك فما الذي سيبقي ؟
    Bay Giles gözetmen olarak burada kalacak, bütün maaşı geri iade edilecek. Open Subtitles والسيد جايلز سيبقي هنا كمراقبي وراتبه سيعاد له بالكامل
    Abi, ben gideyim, öbürü gitsin, öteki gitsin Burda kim kalacak? Open Subtitles إذا انا رحلت, و من بعدي رحل و من بعدهم رحل, فمن سيبقي هنا إذا ؟
    Jennifer gelemiyor, baban size bakmak için evde kalacak. Open Subtitles جينيفر ألغت موعدها والدك سيبقي ويعتني بكما
    Söyleyeceğin her şey biz de saklı kalacak. Open Subtitles اياً يكن ما تخبرنا أياه سيبقي سراً بيننا
    Bu tarz rakamlar birçok insanı zinde tutar. Open Subtitles ماتو في غضون عشر سنوات؟ حسنا . هذا الكم من الأرقام سيبقي معظم الناس مستيقظين
    - Bacaklarını oynat. Ayaklarını sıcak tutar. Open Subtitles حركي رجليك لأعلى و الأسقل سيبقي أرجلك ساخنة
    Korku sizi karanlığın kapısından uzak tutar. Open Subtitles الخوف هو ما سيبقي الظلام بعيداً عن بابك
    Saygısız. O kalıyor. Open Subtitles هو سيبقي هنا, او انت ستبقي ايضا
    Bütün arabalar satıldı. Pazar Sellecklerde kalıyor. Open Subtitles لقد بعنا كل السيارات سيبقي المعرض مع عائلة "سيليك"
    - Çocuk benimle kalıyor! - Jack amca! Open Subtitles سيبقي الفتي معي
    Ve tüm ekibi de tutacağını açıkladı, yani bizde değişen birşey yok. Open Subtitles لذا هو سيبقي الطاقم بأكمله , لذا نحن بخير
    Onu çan kulesine geri götürün. Ve orada kalmasını sağlayın. Open Subtitles اعيدوه الي برج الأجراس و تأكدوا انه سيبقي هناك
    Meksika'da olan, Meksika'da kalır değil mi? Open Subtitles أيما حدث في المكسيك ، سيبقي في المكسيك ، صحيح؟
    Sonrasında da ihbar etmek için doğru zamanda ararsak, burası yandığında içeride kalan tek kişi bir aydır ölü olacak. Open Subtitles عندها إذا ضبطنا التوقيت جيداً الشخص الوحيد الذي سيبقي في هذا المكان حين يحترق، سيكون الميت مٌنذّ شهور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد