Sen onu bir gün önemli adam yapacak insansın. | Open Subtitles | أنت الشخص الذي سيجعله الرجل الذي سيصبحه يوما من الأيام |
Bir karakolda 2 polis öldürmek onu efsane yapacak, hapiste bile. | Open Subtitles | قتل شرطيين في منطقة إدارية سيجعله أسطورة حتى في السجن |
Ama radyasyonu filizi tesirsiz hale getirir... kullanılmaz yapar. | Open Subtitles | لكن الاشعاع سيذيب الخام.. سيجعله غير قابل للاستخدام |
Artık babamı da öldüremem çünkü bu onu şehit yapar ve Sam boynunda babamın resminin olduğu bir kolye ile ömür boyu dolaşır. | Open Subtitles | الأن لا يمكنني قتل أبي لأن هذا سيجعله شهيداً وستمشي لبقية حياتها مرتيده قلادة عليها صورته |
Biliyor musun ona en güzel cevap ne olurdu? Eve gelip beni yatakta başka bir adamla bulması. | Open Subtitles | .. أتعرف، ما سيجعله يعود للإستقامة أن يعود إلى منزله ويجدني في أحضان رجل آخر |
Onu öldürmediniz çünkü o zaman kahraman olurdu. | Open Subtitles | بالطبع لمْ تقتلوه, لأن هذا سيجعله شهيدًا. |
Çocuğun koruyucu yapısını dengesizleştirmek onu daha zayıf kılacaktır... | Open Subtitles | زعزعة كيان الولد سيجعله اكثر ضعفا ً وسيتقبلها |
Bu ilaç boyundan aşağısını hareketsiz hale getirecek. | Open Subtitles | المحلول المُشلّل سيجعله عاجزاً عن الحراك من الرقبة إلى أسفل، |
Ama ölümü, onu ölümsüz yapacak. | Open Subtitles | وأنه يعلم أيضاً بأن موته سيجعله خالداً. |
Güven bana, bu onu olduğundan daha popüler yapacak. | Open Subtitles | ثقي بي هذا سيجعله شعبياً اكثر من السابق |
Zehir eki deşici virüsünü vampirler için çok daha ölümcül yapacak. | Open Subtitles | "إضافة السم لفيروس قاطع الرؤوس سيجعله أشدّ فتكًا بمصّاصي الدّماء" |
Zehir etkisi deşici virüsünü vampirler için çok daha ölümcül yapacak. | Open Subtitles | "إضافة السمّ لفيروس قاطع الرؤوس سيجعله أكثر فتكًا بمصّاصي الدماء" |
Bir şey sahip hakkında övünme tuttu. Bu orijinal daha onu daha iyi yapar. | Open Subtitles | ما فتئ يتباهى بامتلاكه شيء سيجعله أفضل من مصاص دماء أصليّ. |
Buda onu 4 bin yaşında yapar, ve sonra toz haline gelir. | Open Subtitles | هذا سيجعله يشيخ بمقدار أربع آلاف سنة ويذوي غبارًا. |
Düşündüm ki erythromycin ona ölümden daha iyi bir etki yapar. | Open Subtitles | و فكرتُ أنّ " إريتروميسين" سيجعله ميتا بدرجة أقل. |
- Bunun üstüne ney güzel olurdu, biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلم ما الذي سيجعله أكثر متعة ؟ |
- O zaman her şey cidden uçar. - Aynen öyle. - Çok sağlam olurdu. | Open Subtitles | حسنا, هذا سيجعله سريعا جدا مرحبا "ريتشارد", ألديك ثانيه؟ |
- Zira gerçekten böyle olurdu. | Open Subtitles | لأن هذا سيجعله حقيقي - صحيح - لا.. |
Ne kadar özel olduğunu anlarsa bu onu daha az özel kılar. | Open Subtitles | اقصد , إن اعترف بمدى تميزك هذا سيجعله أقل تميزاً منك |
Doğru çünkü bu onu daha az erkek gösterir. | Open Subtitles | صحيح، لأنّ ذلك سيجعله يبدو وكأنّه أقلّ رجولة. |
Peki taviz vermek onu daha az mı tehlikeli hale getirecek? | Open Subtitles | و تعتقد أنّ الإذعان سيجعله أقلّ خطورة؟ |
Bak, Paul Reeves ile aranda ne geçtiyse bu yaptığın onu daha da kötü hale getirecek. | Open Subtitles | إسمع.. ما جرىبينكوبين "بول ريفز" هذا سيجعله أسوأ |