Sağımda, bir sıra bakan, bakandan çok uğursuzlar. | Open Subtitles | إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء |
Sanat dersi almaya en yaklaştığım an model olarak poz vermemdi. | Open Subtitles | أقرب وقتٍ إقتربتُ فيه بأخذ صفّ فنّي كان بالتموضع كعارضة. |
İyi geceler Joe. Gerçek hayatta, takımları seçmek beden dersinde olduğu gibi olmuyor. | Open Subtitles | اختيار الفرق في الحياة الحقيقية، ليست كما كان الأمر في صفّ الرياضة |
"Annem ve ben" dersinden çaktın galiba. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم رسب في صفّ التلميذ ووالدته |
Son sınıfta sadece altı kişi mi varmış? | Open Subtitles | كان هنـاك ستّة أشخاص فقط فـي صفّ التخـرّج ؟ |
A satırı. | Open Subtitles | صفّ "أ". |
Vay be! Bu şimdiye dek katıldığım en iyi ücretsiz kupür sınıfı! | Open Subtitles | هذا أفضل صفّ مجاني حضرته للكتب الملصقة |
Sağımda, bir sıra bakan, bakandan çok uğursuzlar. | Open Subtitles | إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء |
sıra sıra dizilmiş jilet gibi keskin dişleri, sivri uçlu elmaslar gibi su altında parlıyordu. | Open Subtitles | صفّ فوق صفّ من تلك الأسنان الحاده تتلألأ تحت الماء مثل الماس |
sıra sıra dizilmiş jilet gibi keskin dişleri sivri uçlu elmaslar gibi su altında parlıyordu. | Open Subtitles | صفّ فوق صفّ من تلك الأسنان الحاده تتلألأ تحت الماء مثل الماس |
Beden eğitimi dersi için devamlı bir mazeret istiyorum ya da sen ve abimin yaptığınız şeyin fotoğrafları gizemli bir şekilde okul gazetesi bürosunda ortaya çıkar. | Open Subtitles | عذر دائم من صفّ الرياضة ...أو تلك الصور الحيّة عنكِ وأخي ..تفعلانها تظهر بشكل غامض في صحيفة المدرسة؟ |
Şişman bir çocuk ağlamıyorsa bu bir beden dersi olmaz ki. | Open Subtitles | لن يكون صفّ رياضة إن لم يبكِ طفل دهني |
Bu hafta, altı yaşındaki oğlum resim dersinde benim için Noel kartı hazırlamış. | Open Subtitles | هذا الأسبوع صنع لي ابني ذو الستة أعوام بطاقة عيد الميلاد في صفّ فنون. |
Üniversitede, bir yaratıcı yazı dersinde gizli bir aşıktan bu mektupları alırdım. | Open Subtitles | عندما كنت في الكليّـة، في صفّ التعبيـر الإبداعي كنتُ أجد على رسائل حبُّ على مكتبي من معجب سري |
Yeni adayların "Ruh Sağlığının Önemi" dersinden çıktım. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ للتو من تعليم صفّ أهميّة الصحّة العقليّة لبعض المُجنّدين الجُدد. |
- Ryohei Kagami hangi sınıfta acaba? | Open Subtitles | مهلاً, أين صفّ "كاغامي ريوهي"؟ ابحث عنه بنفسك أيها المُسن! |
A satırı. | Open Subtitles | صفّ "أ". |
Bir sınıfı incelemem istenmişti. | Open Subtitles | وكانَ من المفروضِ أن أشرفَ على صفّ |
Haftalardır kendimi bir ustadan ders alan bir öğrenci gibi hissediyordum. | Open Subtitles | "في الواقع، يبدو مريعاً تماماً" "لأسابيع، شعرتُ وكأنّني طالب في صفّ أستاذ" |
Geç saatte dersim var ama ardından uğrarım. | Open Subtitles | لدي صفّ في وقت متأخر , ولكن سأفعل ما بوسعي لأستطيع القدوم |
Hepsini geçtim Profesör Han'ın dersini seçmemiz lazım. | Open Subtitles | قبَل كل شيء، علينا التسجيلُ في صفّ البروفيسور هان. |
- Anatomi sınıfında seni gördüğüm ilk gün senin yanına düz giderdim. | Open Subtitles | كنت سأتوجه مباشرة لك في أوّل يوم رأيته فيكِ ــ في صفّ التّشريح ــ و تفعل ماذا ؟ |
Düşmandan yana taraf olursa bir ejderha korkunç sonuçlara yol açabilir. | Open Subtitles | ،لكن إن وقف في صفّ العدوّ فقد تكون للتّنين عواقب وخيمة |
O mor renkli kartlara vale park park hizmeti verildiğini öğrendik. | Open Subtitles | إذن اكتشفنا أنّ خدمة صفّ السيّارات تأتي مع هذه الشارات الأرجوانيّة. |
Seni İngilizce dersine yetiştirecek kadar zamanımız var. | Open Subtitles | و معنا الكثير من الوقت لتصلين إلى صفّ الأنجليزية |
O derneğe kabul sınıfından hafta başında atıldı. | Open Subtitles | لقد... طُرد من صفّ التعهّد في وقتٍ سابق من الأسبوع. |