ويكيبيديا

    "ضيفي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • konuğum
        
    • misafirim
        
    • misafirimsin
        
    • buyur
        
    • Nasıl istersen
        
    • durma
        
    • konuğumu
        
    • konuğu
        
    • Keyfine
        
    • misafirin
        
    • konuğumsun
        
    • misafirimsiniz
        
    • Misafirimi
        
    Tangiers Oteli'nde konuğum olurken adil bir duruşma sözü vermemiş miydiniz? - Hiç konuğunuz olmadım. Open Subtitles عندما كنت ضيفي في طنجة,ألم تعدني بالاستماع لدفاعي؟
    konuğum, psikolog ve yazar Dr. Richard Clayton. Open Subtitles ضيفي اليوم العالم النفساني و المُؤلفَ، الدّكتورُ ريتشارد كلايتن.
    Bugün ki konuğum Seth Rogan. Kendisinin yeni filmi çıktı. Open Subtitles ضيفي اليوم هو الممثل سيث روجن الذي انتهى من فيلمه الجديد
    -Yıllık bağış toplama toplantımıza bilet. misafirim olun. Open Subtitles خذ هذا إلى حفلة جمع التبرعات أحبّك ان تكون ضيفي
    Burası benim evim, çocuk benim ve sen de misafirimsin! Open Subtitles هذا هو منزلي و هذا هو ابني و انت ضيفي
    Bize katılmak istediğin için sinirlendiysen, buyur. Open Subtitles إذا كنت عصبيا بسبب اهتمام الفتاة , كن ضيفي
    Devam et. Nasıl istersen. Open Subtitles أمضي، كُن ضيفي.
    Sıradaki konuğum, kanser tedavisinde alışılmışın dışında yollar izleyen birisi. Open Subtitles ضيفي القادم، على الأقل، مستقلة في ميدان علاج السرطان
    Sıradaki konuğum, Chicago'nun en önemli bürokratlarından birisiyle oldukça hoş vakit geçirmişti ve şimdi de şoke edici bir itiraf kitabı üzerinde çalışıyor. Open Subtitles ضيفي القادم قضي وقت كبير مع أحد الأسماء الكبيرة في الحياة السياسية لشيكاغو وهي بصدد عمل كتاب يروي كل التفاصيل الصادمة
    Ruhu, bedenine girerse sonsuza kadar konuğum olarak burada kalırsın. Open Subtitles حينماتسكنروحهجسدكَ، ستكون ضيفي هنا أبد الدهر.
    Bu günkü konuğum Santana olacaktı ama bir saat önce "yapamam" diyen bir mesaj attı. Open Subtitles ضيفي اليوم كان من المفترض أن يكون سانتانا ولكنها أرسلت قبل ساعة وقالت أنها لا تستطسع القدوم
    Biliyorum bu hazmetmek için çok fazla ama umarım bu hafta sonu Allen Kampında konuğum olmayı hâlâ istiyorsundur. Open Subtitles أعلم أن هذا كثير بالنسبه لك, لكن أأمل أن تبقى ضيفي في معسكر آلن نهايه هذا الأسبوع.
    Sıradaki konuğum, var olduğunu bilmediğim bir davanın lideri. Open Subtitles ضيفي القادم هو القائد لـ قضية التي شخصياً لم اكن اعلم بوجودها
    - Hayır, takılıyorum senle aptal. Hadi gel, benim misafirim olursun. Open Subtitles كلا أيها الغبي هيا يمكنك أن تكون ضيفي الخاص
    Köle müzayedesinde misafirim olarak bulunmanı ve yanımda oturmanı istiyorum. Open Subtitles اود ان تكون ضيفي فى مزاد العبيد وتجلس بجانبي
    Benim misafirim olman ne kadar memnuniyet verici, tahmin bile edemezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن تتصور الشرف العظيم كونك ضيفي..
    Bu gece benim misafirimsin, bu yüzden kendini evinde hisset. Open Subtitles أنت ضيفي الليلة, لذا اعتبر نفسك في بيتك
    Küçük bir dairede Dinozzo ile kalmak istiyorsan, buyur, istediğini yap. Open Subtitles تريد البقاء في شقة ضيقة مع دينوزو، كن ضيفي
    Olur, Nasıl istersen. Open Subtitles . من فضلك . كن ضيفي
    Anahtarları reklam broşürü gibi dağıtmak istiyorsan, hiç durma. Open Subtitles انت تريد توزيع المفاتيح كأنهم دعايتك كن ضيفي
    Ama eğer bir ünlü yakında ölmez ise, bu geceki ilk konuğumu öldüreceğim. Open Subtitles لكن إذا لم يمت أحد المشاهير قريباً، ساقوم بقتل ضيفي الأول لهذه الليلة
    Kazananımız stüdyomuzun özel konuğu olacak ve benimle söyleşi yapacak! Open Subtitles والرابح سيكون ضيفي الخاص نعم.. سأدعوه لمقابلة بالاستوديو
    - Bu durumu kolaylaştırır. - Keyfine bak! Open Subtitles هذا سيجعله الأمر أسهل قليلاً - كن ضيفي إذاً -
    Yer altı olsa bile burada benim misafirin olduğun için memnunum. Open Subtitles أنا مسرور أنك ضيفي هنا بالرغم من أن ذلك تحت الأرض
    Sen benim onur konuğumsun, o da senin himayende. Sen ona güvendiğin sürece yaşayacak. Open Subtitles أنت ضيفي وهو يخصك طالما أنك تثق به سوف يعيش
    Muhtemelen uzun bir süre, benim misafirimsiniz. Open Subtitles ومن المحتمل لمده طويلة انت ضيفي.
    Siz çocuklar benim Misafirimi mi kaçırıyorsunuz? Bu harika, dostum. Open Subtitles أنتم يا رفاق إختطفتم ضيفي هذا رائع يا صاح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد