ويكيبيديا

    "طليق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • serbest
        
    • dışarıda
        
    • kaçak
        
    • kayıp
        
    • kaçtı
        
    • başıboş
        
    • özgür
        
    • gevşek
        
    • eski kocası
        
    • kaçmış
        
    • dolanan
        
    • hala
        
    • Özgürüm
        
    • dolaşan
        
    • kaçıyor
        
    Artık serbest olduğuna göre ele geçireceği yeni bir çocuk arayacaktır. Open Subtitles وبما أنه طليق الآن، سيبحث عن طفل آخر ليستحوذ على جسده
    Katili getirmek serbest olduğun anlamına gelmiyor. Open Subtitles إلقاء القبض على القاتل، لا يعني أنك طليق الآن
    Bu demek oluyor ki bunu yapan kişi hâlâ dışarıda. Open Subtitles مما يعنى أن الشخص الذى فعل ذلك ما زال طليق
    Bu adam amcamı öldürdü ve hala dışarıda! Open Subtitles لن أهدأ هذا الرجل قتل عمي و مازال طليق بالخارج
    - Duruşma yarın. Şimdi de kaçak. - Eğer bu çocuğun peşindeyseler, ona ulaşacaklardır. Open Subtitles المحاكمه غدا و هو الان طليق اذا كانوا خلف هذا الفتي
    Onu ne zaman görsem "kayıp mı oldu, bana mı bakıyor?"diye düşünüyorum. Open Subtitles كل مرة أراه، أشعر وكأنه يقول أنا حر طليق أنا أراقبك
    Adamımız, denedi, suçlu bulundu, hapsedildi kaçtı, öldü zannedildi, ve şimdi Chicago'da. Open Subtitles حكم عليه،أدين وسجن هرب، أعتبر ميتا، والآن هو طليق في شيكاغو .
    Hadi ama. Adam serbest, yapabileceğin bir şey yok mu? Open Subtitles بربك,هذا الشخص طليق, وأنت لا تستطيع فعل شيء؟
    Herhalde artık en azından serbest bir su canavarı olmadığını biliyoruz... Open Subtitles الآن بما اننا نعرف انه لا يوجد ليفيتان طليق
    Bu ciddi bir şey, Vrinks, sessizIiğin SiIien'i serbest bırakır. Open Subtitles أتعرف ماهو الخطير في الموضوع ؟ صمتك كان يعني أن سيلين حر طليق
    Bitişiğimizde bir mezarlık ve vakit öldüren serbest bir manyak olduğuna inanabiliyor musun? Open Subtitles ...هل تصدقين بأننا في فندق أمامه مقابر ويوجد أيضاً قاتل معتوه طليق ؟
    Hayır, dışarıda cezaevinden kaçmış bir mahkum varken. Open Subtitles لا,اقصد وجودك بالخارج فى وجود سجين طليق,
    Evet, bir saat önce de aramıştım ama dışarıda fahişeleri ve güvenlikçileri gözüne kestirmiş bir katil dolaşıyor. Open Subtitles نعم، لقد اتصلتُ قبل ساعة، ولكن هنالك قاتل طليق مولع بالعاهرات وحراس الأمن
    Evet de, beni endişelendiren dışarıda serbest dolaşan yarı. Open Subtitles اجل,ولكن النصف الاخر لازال طليق وانا قلقة بشأن هذا الامر
    Şimdi işin içinde, kaybedecek hiçbir şeyi olmayan kaçak bir mahkûm var. Open Subtitles والآن، مجرم فارّ طليق لا يملك شيئاً ليخسره
    Diğer taraftan, ortada kayıp bir yaratık var. Open Subtitles وعلي الجانب السلبي، لدينا كائن فضائي طليق,
    Üçü vuruldu, biri kaçtı. Kırmızı gömlekli. Open Subtitles ثلاثه سقطوا وواحد طليق بقميص احمر
    Bizim telefon hattımız ve elektriklerimiz kesik ve sokaklarda başıboş gezen bir katil var. Open Subtitles جميع هواتفنا وخطوط طاقتنا معطلة ولدينا قاتل طليق فى الشّوارع
    Bana ne önereceğini bile bilmiyordum. Ama sanırım bayağı bir özgür olacaktım. Open Subtitles أجهل حتى ما عرضه عليّ، لكن أفترض أني سأكون طليق
    Mutluluk kumaşımız ne kadar gevşek dokunmuş. Open Subtitles كَمْ المحاك بشكل طليق النسيجُ سعادتِنا.
    Janet'ın eski kocası. Hamile karısını terk eden şu şerefsiz var ya hani? Open Subtitles طليق (جانيت) ذلك الحقير الذي تخلى عن زوجته الحبلى
    Geçmeliyiz, çünkü ormanda dolanan bir köpek var. Open Subtitles "علينا العبور لأن هناك كلب طليق فى الغابة"
    Ama bugün, bildiğimiz gibi bu gezegende hala canlı bir canavar var. Open Subtitles ولكن اليوم وكما نعلم مازال هناك وحش طليق في هذا الكوكب
    Kafaya bir darbe, sonra kuşlar gibi Özgürüm. Open Subtitles ضربة بالرأس و ها أنا أحسن إنّني حر طليق كالعصفور
    Ortalıkta dolaşan bir katil olduğuna göre burasının daha güvenli olacağını düşünüyor. Open Subtitles . هو يعتقد أن هنا أكثر أمانا ، مع وجود قاتل طليق
    Çalıntı OSS mini diski Tik Tak'ta ve kaçıyor. Open Subtitles تيك توك سرق القرص الصغير وهو الان طليق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد