Adam: Herkes için, her yerde, her gün bir sağlık çalışanı diyorlar. | TED | رجل: ويقولون عامل صحي للجميع، في كل مكان، كل يوم. |
Geçen ay, buraya, telgraf operatörü Bay Bernstein'ı getirdim. | Open Subtitles | حضر مستر برنستين عامل التليغراف الى هنا الشهر الماضى |
Bahçıvan üzeri kan içinde tek başına yürüyen bir çocuk görmüş. | Open Subtitles | عامل حديقة شاهد طفل دامي في المكان وإتصل بنا الساعة 2: |
Bu yüzden, kendimi tanıttım Otelin lobisine geri döndüm, Kollarım kan içerisindeydi Iraklı bir otel görevlisi beni durdurdu Benden on günlük geciken ödememi istedi. | TED | إذن، قدّمت نفسي.. ذهبت إلى رواق الفندق، والدماء تغطي ذراعي، أوقفني هناك عامل عراقي طلب مني دفع ضرائب تأخير عشرة أيام |
İlgilenmekle çok iyi bir iş çıkardığınız baş belasının teki. | Open Subtitles | إنها عامل إضطراب، ولقد قمتِ بعمل جيد جداً، بالتعامل معها |
Neyse ben bu ses faktörünü daha sessiz birşey önererek aşmaya çalıştım. | Open Subtitles | حسناً, لذا حاولت التحكم في عامل الضجيج بإقتراح استعمال شيء اكثر هدوءاً |
Çünkü Güneş enerjisini oldukça öngörülemez yapan bir etken var: Bulut örtüsü. | TED | لأنه هناك عامل واحد يجعل الطاقة الشمسية صعبة التنبؤ بها: تغطية السحاب. |
Uzun süredir işçiyim, hizmetçilik işlerindeyim. | Open Subtitles | أنا عامل على المدى الطويل, القيام بأعمال وضيعة |
Bu işletmelerde 80 bin insan çalışıyor her yıl 12 milyar avrodan fazla para kazanıyorlar. | TED | وتوظف هذه الشركات 80,000 عامل وتربح أكثر من 12 مليون يورو من الإيرادات كل عام. |
Ve bilirsiniz, bu adam çok fakir bir çayhane çalışanı, toplumun en alt basamaklarında. | TED | وهو عامل فقير في محل بيع الشاي كما ترون، ومن أفقر طبقات المجتمع. |
Ve hademe adam hâlâ Aziz Anthony'yi arıyor, fakat o telefonu açmıyor. | TED | ومازال عامل النظافة يناجي القديس أنتوني، ولكنه لا يرد عليه. |
Üssü aradığımda santral operatörü, orada kimsenin bulunmadığını söyledi. | Open Subtitles | قمت بالأتصال فقط ليبلغنى عامل الهاتف ..أنـه لا يـوجـد أحـد فـى مركـز المعلومات |
Telsiz operatörü, neler oluyor bir bak. | Open Subtitles | يا عامل الراديو ، إذهب هناك لترى ماذا يحدث |
Pizzacı çocuk beni içeri soktu. Kimin umurunda? Aç kapıyı. | Open Subtitles | كان هنالك عامل توصيل بيتزا وجعلني أدخل, لا يهم, افتحي |
Beni demiryolu görevlisi mi sandın? | Open Subtitles | ماذا تظن بي ، هل أنا عامل بالسكة الحديد ؟ |
Dwight iş arkadaşımız ve bu kıyamet günü makinesi için çok uğraştı. | Open Subtitles | دوايت هو عامل وقد عمِل بجد لى هذه الأداة الشبيهة بيم الحساب |
Yani biz başarı elde ettiğimizde kendimize şu soruyu sorabilmek çok önemli: Bunun ne kadar bana özgü? Çünkü kazandığımız zaman egomuz şans faktörünü azaltmayı çok sever. | TED | لذا عندما نعيش النجاح، من المهم أن نأخذ لحظة نسأل فيها أنفسنا ما مقدار مايعود فضله علينا حقّا، لأنّ ذواتنا تميل إلى تجاهل عامل الحظ عندما نفوز. |
10.000 dolar kadar maliyeti azaltsak, unutmayın, Kaliforniya ortalaması 50.000 civarında, bu büyük bir etken. | TED | تقليل الكلفة بمقدار 10,000 دولار تذكر أن المتوسط في كاليفورينا 50,000 وهذا عامل كبير. |
Tsai Fu Köyü'nün yakınında, Yin Gümüş Madeni'nde sıradan bir işçiyim. | Open Subtitles | عامل بسيط من منجم "ين" للفضه "القريب من قرية "تساي فو |
Ağabeyin çok çalışıyor Tommy... çünkü en iyi olmak istiyor. | Open Subtitles | اخوك عامل مجد يا "تومي" لانه يريد ان يكون الافضل. |
Ekonomi Dairesi hükümlerine göre bir işçiyi nedensiz öldürmek yasadışıdır. | Open Subtitles | في ظل الاداره الحكوميه يمنع قتل أي عامل بدون سبب |
Yine de, iPhone'un montajlarını yapan bir işçinin iPhone almaya gücünün yetmediği bu sistemin neresi yanlış (!) | TED | بعد كل شيء، ما هو الخطأ في عالم يكون فيه عامل على خط تجميع اي فون لا يستطيع حتى شراء واحد؟ |
Evet, kafasına bir şey koydu mu işçi arı gibi oluyor. | Open Subtitles | أجل، إنه عامل جدي و لطيف عندما يقرر فعل شيء ما |
Yaptıklarını anlamamız için, stüdyodaki çalışanlardan biri bize sürecin resmini çizdi. | TED | ولكي نفهم العملية، رسم عامل في الاستوديو نسخة من هذه الصورة. |
Tanıkların iddiası Sentetik seks işçisinin Londra genelevindeki adamın ölümünden sorumlu olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | و يبرز عامل الصناعه الخاصه به المسؤوله عن موت رجل في بيت الدعاره |
Yani korkutma faktörü işine destek de olabilir köstek de. | Open Subtitles | لأنّي أعتقد أن عامل التخويف قد يعمل لصالحك أو ضدك |