Patron 10 yılını bunu düşünerek geçirdi, ama istemezseniz yapmak zorunda değilsiniz. | Open Subtitles | لقد قضي عشرة اعوام يفكر الأمر ولكن لا يجب عليك القيام بالأمر |
Hayır, hayır, istemezsin, bunu yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا، لا، أنت لا تريد فليس عليك القيام به |
Ve bütün yapman gereken telefonu kaldırıp istemek ve hazır. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو التقاط الهاتف و الطلب |
Ailemizi mutlu etmek için yapman gereken tek şey eve gelmen. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به لرؤية عائلتك سعيدة بالعودة إلى ديارهم. |
çocuklara şu mesajın verilmesidir: "her zaman öğretmenlerin senden istediğini yapmalısın." | TED | هو ان الرسالة التي يتلقاها الاطفال الذكور في المدارس اليوم .. انه يجب عليك القيام بما تمليه عليك مدرستك طوال الوقت |
Bunu tek başına yapmana gerek yok. | Open Subtitles | التصرف المتحفظ هذا ليس ضروري ليس عليك القيام بهذا بعد الآن |
Mükemmel bir şekilde yapmak zorundasın. | Open Subtitles | إنها تعطيهم أملٌ زائف، لذا يجب عليك القيام بها بكل اتقان |
Oğlum, hayatta bazı seçimler yapacaksın, ahlaki seçimler o ve ben asla yapmak zorunda kalmayacağız. | Open Subtitles | بني سيكون عليك القيام بإختيارات بحياتك إختيارات أخلاقية التى لن نقوم بها أنا أو هي |
yapmak zorunda değilsin. Benim öleceğimi sandın. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بذلك انت ظننت باني سأموت |
Evet, ama bunu her gün yapmak zorunda değilsin, Chris. | Open Subtitles | امم، نعم، ولكن لا يجب عليك القيام بذلك كل يوم، كرس |
Eğer istemiyorsan, yapmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك القيام بذلك إن كنت لا تريد ذلك |
Söylenen herşeyi yapmak zorunda olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه ليس عليك القيام بكل يطلب منك |
Diyorum ki yapman gereken bir iş var ve o da dikkatini dağıtıyordu. | Open Subtitles | أقول إن لديك عملاً عليك القيام به و هو كان مصدر إلهاء كبير. |
Roma'dan aksi yönde emir geldi. yapman gereken onu temizlemek. | Open Subtitles | هناك لائحة أوامر من روما كل ما عليك القيام به هو ان تمحيه |
Tek yapman gereken onu eve götürmek. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تنظر إليه واصطحابه للمنزل. |
Ekranda gösterilen sayıyı sırasıyla 2, 10 ve 14 yapmalısın. | TED | يجب عليك القيام بإدخال الأرقام 2، و 10، و 14، بالترتيب. |
Sen Yapman gerekeni yapmalısın Danny de anlayışlı olmalı. | Open Subtitles | عليك القيام بما يجب عليك أن تقوم به داني رجل رائد و عليه فهم ذلك.. |
Sadece benim için bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليك القيام بهذا من أجلي وحدي |
Sufle yapmana gerek yoktu yine de Lib. | Open Subtitles | هذا لا يعني ما عليك القيام به من طعام مخمر، وكلام وقح |
Bayrağı her zaman dalgalandırmak istiyorsan bunu yapmak zorundasın. | Open Subtitles | يجب عليك القيام بذلك .إذا كنت تريد العلم يرفرف دائماً |
Porky, gelişime ayak uydurmak için bir şeyler yapman gerek. | Open Subtitles | بوركى ، لديك بعض الاشياء عليك القيام بها |
Benim için her şeyi yaptın, ama bir şey daha yapman gerekiyor. | Open Subtitles | ،عملت كل شيء في سبيلي لكن عليك القيام بشيء إضافي |
Bunu yapmanıza gerek yok. Kendi kendimi dışarı atabilirim. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بذلك، يمكنني أن أرمي نفسي |
- Ev ödevini yapman gerekir. - Ev ödevi? | Open Subtitles | يجب عليك القيام بواجبك المنزلي واجبي المنزلي؟ |
Sen kendi işini yap, ben de kendi işimi yapayım. | Open Subtitles | عليك القيام به و أنا أقوم بما علي القيام به |
Arama yapman lazım. 20'den fazla sonuç çıkarsa, hiçbir şey göstermiyor. | Open Subtitles | عليك القيام ببحث، وإذا كانت النتائج أكثر من 20، لا شيء سيظهر لك |
Tek yapmam gereken ayakkabıları denemek mi? | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو محاولة الأحذية على؟ |
ARCA'ya gidebilmen için biraz büyük değişiklikler yapman gerekecek. | Open Subtitles | عليك القيام بتغييرات كبيرة إذا كنت تريد المشاركة في مثل هذه السباقات الكبيرة |
Tamam, şimdi tek yapmamız gereken Sykes'ın etini koymak. | Open Subtitles | حسنا، لذلك كل ما عليك القيام به هو انخفاض في الجسد اتفاقية سايكس '. |