ويكيبيديا

    "عملت بجد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok çalıştım
        
    • Çok çalıştın
        
    • çok uğraştım
        
    • çok çaba
        
    • çok çalıştı
        
    • çok çalışırsam
        
    • sıkı çalışırsan
        
    • çabaladım
        
    • canımı dişime
        
    • sıkı çalıştım
        
    • sıkı çalıştın
        
    • Çok çalıştığım
        
    • çok çabaladığımı
        
    • çok çalışırsa çalışsın
        
    • çok sıkı
        
    - Bu iş için çok çalıştım. - Lokantaya dönersek... Open Subtitles ناديا لقد عملت بجد من أجل هذا العمل يمكننا أن...
    çok çalıştım, ve artık işimin bitmiş olması gerekir. Ama bitmiyor. Open Subtitles لقد عملت بجد وبصعوبة ويجب أن أتقاعد ، لكن هذا العمل لاينتهي
    - Hiç gerek yok. Çok çalıştın zaten. - Eğlenmene bak sen. Open Subtitles لا حاجة لذلك , قد عملت بجد أريدك أن تحظى بالمرح فحسب
    Benim yaşadığım şeyleri yaşamayasın diye çok uğraştım. Open Subtitles لقد عملت بجد لذا يجب عليك عدم اتخاذ هذا القرار لقد عملت بجد لذا يجب عليك عدم اتخاذ هذا القرار
    Hayatımda iyi bir yere gelebilmek için çok çaba sarfettim, ve bu, şimdiye kadar başardığım herşeyden vazgeçmek anlamına gelecekse, işe geri dönemem. Open Subtitles لقد عملت بجد كبير للوصول بحياتي الي مكان افضل ولا يمكنني العودة الي ذلك لان ذلك يعني الاستسلام
    Çocuklar, Anneniz bunun için çok çalıştı. Nazik davranın. Open Subtitles كفى, كفى, يا اولاد, امكم عملت بجد على هذا.كونوا لطيفين
    Bu yeni işimde çok çalışırsam böyle bir yerin depozitosunu kazanırım. Open Subtitles اذا عملت بجد فى وظيفتى يمكن ان اتحمل عُربون واحدة منها
    Eğer sıkı çalışırsan, akşam sınıfına katılmana izin veririm. Open Subtitles إذا عملت بجد, سأدعك تحضر الدورات المسائية
    Pisikoloji dalından bir diplomam var ve bunun için çok çalıştım ve bunu da insanlara sihirli olmayan bir yoldan yardım etmek için kullanmak istiyorum. Open Subtitles لدي شهادة في علم النفس أن عملت بجد حقا ل، وأود أن تكون قادرة على استخدامها لمساعدة الناس بطريقة غير سحرية.
    Çocukluğumuzla alakalı her şeyi unutmak için çok çalıştım. Open Subtitles عملت بجد لأحاول أن أنسى كل شي حيال طفولتنا
    Bak, çok çalıştım hayalim yeniden gerçekleşmeye başladı ve ben, insanların böyle şeylerle karşılaşması, onlarla mücadele etmesi onları daha güçlü kıldığına inanmaya başladım. Open Subtitles لقد عملت بجد وحلمى اوشك ان يكون حقيقة واعتقدت انهم سيدخلون بداخل الامر
    O parayı kazanmak için çok çalıştım. Almadan gitmiyorum. Open Subtitles لقد عملت بجد من اجل المال ولن ارحل بدونه
    Biliyorum bunun için Çok çalıştın ama bunu kişisel olarak algılamamalısın. Open Subtitles أعلم كم عملت بجد من أجل ذلك، لكن لا أعتقد بأن عليك أن تأخذ ذلك على محمل شخصي
    Biliyorum bunun için Çok çalıştın ama bunu kişisel olarak algılamamalısın. Open Subtitles أعلم كم عملت بجد من أجل ذلك، لكن لا أعتقد بأن عليك أن تأخذ ذلك على محمل شخصي
    Oğlumun ve Jamie'nin hayatına tekrardan girebilmek için çok uğraştım. Open Subtitles انا فعلا عملت بجد لكى اعود لحياة ابنى وجيمى
    O kasetler için çok uğraştım. Open Subtitles غاضب للغاية في الفترة الأخيرة، لقد عملت بجد علي هذه الفيديوهات
    Ben de çok çaba sarfedip üstesinden gelmeye çalıştım. Open Subtitles لذلك عملت بجد لكي اتفوق لكي اظهر له
    Bulunduğu yere gelmek için çok çalıştı ve şimdi de her şey boşa gitti! Open Subtitles ستقوم بالاستقالة من عملها، لقد عملت بجد حتى تصل الى ما هى فيه، وتم تدمير كل شئ
    Eğer çok çalışırsam, akşam okumama izin verecek. Open Subtitles إذا عملت بجد ستسمح لي أن أدرس في المساء
    Roketler benim uzmanlık alanım değil ama belki sıkı çalışırsan, sen de üniversiteye gidebilirsin. Open Subtitles حسناً الصواريخ ليست من اختصاصى ولكن ان عملت بجد قد تلتحق بالكلية ايضاً
    Senin ve o kaltak karının yolumda dikilmenize müsaade etmek için çok çalıştım çok çabaladım. Open Subtitles لقد عملت بجد و لفترة طويلة لأسمح لك انت و زوجتك العاهره للوقوف في طريقي
    Çalışmak zorunda kalmayasın diye canımı dişime taktım. Open Subtitles لقد عملت بجد من اجل ان لا تحظى انت بالعمل
    Çok isterim. O kadar sıkı çalıştım ki çabamın takdir görmesi hoşuma gidiyor. Open Subtitles انا احبه ،لقد عملت بجد ، إنه يمنحني شعوراً طيباً بأن اُقدر لمجهودي
    Hayır, sen hikâyen için sıkı çalıştın, herkesi kandırmak için sıkı çalıştın. Open Subtitles لقد عملت بجد على قصتك خدعت الجميع لقد ظننت
    Bir parçası olmak için Çok çalıştığım alanın üretken bir üyesi olma ümidimi yeniden kazanmam selenleme işlemini bulmamızla oldu. TED وبعد إبداعنا في عملية الصوتنة استعدت أمل أن أكون عضوا منتجا في الميدان الذي عملت بجد لأكون جزءا منه.
    Bunun için çok çabaladığımı biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرفين أنني عملت بجد على هذا أليس كذلك؟
    Senin gibi erkekleri pohpohlamayan bir kadın, ne kadar çok çalışırsa çalışsın kariyerinde de özel hayatında da çuvallar. Open Subtitles امرأة مثلك لا تستطيع جذب الرجال مهما عملت بجد في عملها فسيكون مجرد فشل لها سواء في حياتها المهنيه او حياتها مع الرجال
    Dolayısıyla, eğer sıkı çalışıp iyi bir kariyere sahip oluyorsanız, eğer gerçekten çok çok sıkı çalışırsanız, harika bi kariyere sahip olacaksınız. TED ستحصل على مسيرة جيدة، إذا عملت بجد أكثر وأكثر وأكثر ستحصل على مسيرة رائعة، أليس هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد