Belki de Edgar Amca senin Uğultulu Tepeler'e gelmeni yasaklamıştır. | Open Subtitles | من الممكن عمي إدجار هل منعك من زيارة مرتفعات ويذرينج |
Ama şunu bilmeni istiyorum, ben çok ama çok üzgünüm, Amca. | Open Subtitles | أني آسف جداً يا عمي آسف جداً و خجل مما فعلته |
Amca ben deri eldiven ithalat listesine bir bakabilir miyim? | Open Subtitles | عمي هل لي ان احصل على قائمة بمستوردي القفازات الجلدية؟ |
Amcamı, bilmiyordum... çok özür dilerim. | Open Subtitles | إني آسف جدا لعدم معرفتي عن أمر عمي آسف جدا |
Amca, lütfen kardeşime vurma. Buraya eşeği satın almaya geldik. | Open Subtitles | عمي ارجوك لا تضرب اخي , نحن هنا لشراء حمارك |
Amca, kardeşimi gördünüz mü? Bu renk bir elbise giyiyor. | Open Subtitles | عمي هل رأيت أخي , انه يلبس فنيلة بهذا اللون |
Amca, kardeşimi gördünüz mü? Bu renk bir elbise giyiyor. | Open Subtitles | عمي هل رأيت أخي , انه يلبس فنيلة بهذا اللون |
amcam kondom satın alıyor. Aferim Amca, ilerleyebilirsin. | TED | الرجال يشترون الواقي الذكري .. جيد جداً عمي .. تقدم الى الامام |
Bu sonuncusuydu ve birinin Amca kızı içindi galiba. | Open Subtitles | لقد كـان أخر شيء، لذا أخشى إنـه لـ ابنة عمي |
Beklettim. Özür dilerim Amca. Niçin yukarı çıkmadın? | Open Subtitles | أنني أسف على أستنظارك يا عمي لماذا لم تدخل؟ |
Bir düşünsene, o zamanlar ben ona Amca diyordum. | Open Subtitles | وبعد ذلك تصور اعتدت أن أقول له عمي ثم حل أزرار بلوزتي |
Rudi Amca'nın başlattığına devam etmenin en iyisi olacağını düşündüm. | Open Subtitles | ما بدأه عمي رودي ظننت أنه من الأفضل مواصلته |
Üzgünüm Charles Amca. Lütfen bana kızma. | Open Subtitles | آسفة يا عمي تشارلز أرجو ألا تكون منزعجاً مني |
Büyük Amca, son karşılaşmamızdan bu yana oldukça iyi gözüküyorsun. | Open Subtitles | عمي العظيم , لم اراك لمدة طويلة انك تبدو بصحة جيدة |
Çok sayıda kuzen, Amca, teyze öldüler. | Open Subtitles | مات العديد من أبناء عمي وخالاتي وأعمامي. |
- Argyle Amca bu konudan bahsederdi, hiçbir ordunun zırhlı süvariler karşısında tutunamadığını anlatırdı. | Open Subtitles | اعتاد عمي أنجيل أن يتكلم عن هذا أنه لم يسبق لأي جيش أن تصدى لهجوم من قبل الحصان المدرع |
Amca, sen buymuşsun demek. | Open Subtitles | على الاقل هذا يحدث فى الدانمارك هكذا عمي سجلتك اما بالنسبة للكلماتي |
Bu adam Amcamı öldürdü ve hala dışarıda! | Open Subtitles | لن أهدأ هذا الرجل قتل عمي و مازال طليق بالخارج |
O zaman sende beni arkanda bıraktığını Amcama söylersin değil mi? | Open Subtitles | لا يمكنك أن تذهبي هناك يجب أن تخبر عمي إنك تركتني |
Bu piç yirmi yıldır amcamla çalışıyor. Ama hiç silah taşımamış. | Open Subtitles | هذا الحقير لم يحمل مسدساً طوال 20 عاماً بالعمل لدى عمي |
Hayır ama size katılmak isterim lordum. Tıpkı dayım gibi yanınızda olmak istiyorum. | Open Subtitles | لا ، لكن أود أن أشاركك يا سيدي أكن بجانبك كما كان عمي |
-Neden böyle deli bir yerde yaşıyorsun,Patrick dayı? | Open Subtitles | لماذا تعيش في بيت المجانين يا عمي باتريك؟ |
Aferin sana, Prens, Bapu hayatımı zindana çevirdi. | Open Subtitles | تعاف قريباً أيها الأمير، عمي يجعل حياتي بائسة |
O bahsettiğim kuzen, beni New Orleans'a davet edip duruyor. | Open Subtitles | ابنة عمي هذة تستمر بالكتابة الي حتي اذهب هناك الي نيو اورلانز |
Bu yüzden hatırladım. Alistair amcanın diş hekimine son gidişiydi. | Open Subtitles | في آخر مرّة ذهب بها عمي "أليستر" إلى طبيب الأسنان |
Bir sonraki dolunayda eniştem madeni ziyarete gittiğinde benimle Japonya'ya kaçmak istiyor. | Open Subtitles | عندما يكتمل القمر في الشهر المقبل و أثناء زيارة عمي لمنجمه يريد أن نهرب لليابان |
Dolayısıyla, kendim için, annem için... büyükannem, babam, amcam ve kamu yararı için... seni ve kardeşini öldürmek zorundayım. | Open Subtitles | لذا من اجلي و من اجل امي .. ِ جدتي ، ابي ، عمي و من اجل ذلك .. |
Büyükbabam öldüğünde çok üzgündüm ve kuzenim de deli gibi ağlıyordu. | Open Subtitles | عندما مات جدي كنتُ حزيناً جداً وكانت ابنة عمي تبكي بشدة |
Aynen amcamın tek kişi için tasarlanmış telefonu kullanış şekli gibi. | TED | إنها تماما الطريقة التي يستخدم بها عمي الهاتف المصمم لشخص واحد. |
Ben, Bud Bundy, kuzenimin evliliğinin bitmesine sebep olan karşı konulmaz kişiyim. | Open Subtitles | أنا، برعم بندي، وأنا لا يقاوم واحد الذين فضت الزواج ابن عمي. |