ويكيبيديا

    "عينات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • örnekleri
        
    • örneği
        
    • örnek
        
    • örneklerini
        
    • örnekler
        
    • numune
        
    • örneğini
        
    • numuneler
        
    • örneklerinin
        
    • numuneleri
        
    • örneklerinden
        
    • numunesi
        
    • örneklerinde
        
    • örneklerine
        
    • örnekleriyle
        
    Aslında böylece pratik olarak tüm dünyayı kapsayacak bir kesit alabileceğim örnekleri seçebilirdim. TED لذا فقد تمكنت من إختيار عينات لتغطية شريحة تقوم تحديداً بتغطية كل العالم.
    Kontrole gittiğimde doktor bana "Meni, dışkı ve idrar örnekleri lazım" dedi. Open Subtitles ذهبت إلى طبيبي الخاص فقال لي أريد منك عينات مني، براز، وبول
    SG-11'i gezegenden daha fazla trinium örneği getirmesi için görevlendirdik. Open Subtitles كلفنا إس جي 11 لاستخراج عينات ترينيوم أكثر من الكوكب
    örneklerin ne kadar önemli olduğunu bildiğimiz için örnek toplamaya başladık ve TED في الحصول على عينات نسيجية للجينات لاننا علمنا انها اشياء ذات قيمة
    Ve cevap evet gibi duruyor. Ve size bazı örneklerini vereceğim. TED و الإجابة تبدو أنها نعم. و سأعطيكم عينات مما توصلنا إليه.
    Bunlar yaşam boyu iş gücünden hayatta kalabilecek en iyi örnekler. Open Subtitles هذه مجرد عينات أولية التي يمكنها النجاة لعُمرِّ كامل من العمل
    Bir delik açıp, numune alıp, laboratuara gönderip içeriğine bakıyorlar. Open Subtitles للألغام .. أو لاحداث فتحات هائلة أو أنها عينات أخرى
    Çekirdek örnekleri, Ayiana'nın Yıldız Geçidi ile aynı dönemden geldiğini gösteriyor. Open Subtitles عينات لب الثلج من مكان أيانا فيها نفس عرق بوابة النجوم
    Sadece bazı kanılara varmak için bina sakinlerinden kan örnekleri alacaklar. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي سيفعلوه هو اخذ عينات من الدم لكل الجيران
    Hayır, ama örnekleri CODIS'te araştırınca... uyan bir tane buldum. Open Subtitles لا, ولكن بعد ان قمت بتحليل عينات الحامض النووى صدمت
    Ulusal Taşımacılık Güvenlik Kurulu ekibi, toksikoloji raporu için tüm uçuş ekibinden kan, saç ve deri örnekleri de toplar. Open Subtitles فريق الهيئة أيضا يجمع دم و شعر و عينات جلد من كافة طاقم الطيران و يقوم بعمل تحليل السميات حسنا
    Herkesten kan örneği al. Bu nanitlerin ne kadar yayıldıklarını bilmek istiyorum. Open Subtitles إحصل على عينات دمّ من كلّ شخص أريد معرفة كم نانويت نشر
    Fotoelektrik aerosol sensöre çok küçük bir örnek koyarsam hem örneği kaybederim hem de düzgün bir sonuç alamam. Open Subtitles لقد وجدت عينات صغيرة جدا بواسطة الكاشف الهوائي الضوئي وأنا على وشك فقد العينيات وعدم الحصول على جواب واضح
    Bu adamdan D.N.A örneği alman için gereken izni getireceğim. Open Subtitles سأحضر لك مذكرة لجمع عينات الحمض النووي من هذا الرجل
    Bir örnek kavanozu getir. İçine biraz da atmosferlerinden koyalım. Open Subtitles سنضع عينات فى مرطبان و معها قليل من الغلاف الخاص
    Sabah daha önce üzerinde oynanmış virüs örneklerini inceleyerek veri tabanı oluşturuyordum. Open Subtitles هذا الصباح كنت تخزين قاعدة البيانات ، مراقبة التلاعب مؤخرا عينات الطافرة.
    Koku örneklerini kapalı kavanozlarda saklıyorlardı. Bunlar barışçıl devrim sonrası bulundu. TED خزنت عينات في عبوات مغلقة وجدت بعد الثورة السلمية.
    Biz de bir laboratuvar kurduk 18 tekerlekli bir karavanın arkasına kurduk laboratuvarı ve onu daha iyi örnekler çıkaracağımız çalışma alanımıza götürdük. TED فقمنا ببناء مخبر .. مخبر على قاطرة من 18 اطار .. واخذناه الى موقع التنقيب لكي نحصل على عينات افضل
    Çiftçi pazarında küçük bir sebze ve meyve standı işletiyor ve ücretsiz numune dağıtan sağlıklı yiyecek kooperatifinde yarı zamanlı olarak çalışıyor. Open Subtitles انها تدير كشكا صغيرا للخضروات و العصائر في سوق المزارعين و تعمل بشكل جزئي في منح عينات مجانية في شركة الأغذية الصحية
    Hızlandırıcı örneğini, GC kütle spektrometresinde kontrol ettim. Open Subtitles لقد فحصتُ عينات سائل الإشتعال في المطياف الكمي الغازي
    numuneler 7, 12 ve 22 de, organizmanın izlerini taşımakta. Open Subtitles عينات 7, 12 و22 أيضا إحتو دليل أثر الكائن الحي.
    Diğer DNA örneklerinin sonuçları da geldi ve sürprizler devam ediyor. Open Subtitles سيدتي وحصلنا على نتيجة من عينات الحمض النووي الأخرى والمفاجآت تظهر
    Bas bilimsel danisman olduguma göre takimin getirdigi... numuneleri incelemem gerek, eger numuneleri kendim toplarsam çok daha etkili olacaktir. Open Subtitles , كمستشارك العلمي احتاج الي تحليل عينات , التي سيجلبها الفريق وسيكون الامر اكثر كفاءة اذا قمت باحضار العينات بنفسي
    Şöyle ki, bebekler sürekli küçük veri örneklerinden genellemek zorundadır. TED لأن الرضع عليهم دائماً أن يعمموا انطلاقاُ من بيانات مأخوذة من عينات صغيرة.
    Kömür numunesi yerine bir yaratık götürdüğümüz için fazladan ikramiye alır mıyız? Open Subtitles هل تعتقد اننا احضرنا هنا كائن فضائى بدلا من عينات الفحم ؟
    Onun doku örneklerinde diğerinin iki katı kadar virüs vardı. Open Subtitles لا, أظهرب عينات أنسجته ضعف تعاظم الجراثيم عما لديها
    İkinizin de kan ve idrar örneklerine ihtiyacım olacak. Open Subtitles أنا سأحتاج عينات البول والدمّ من كلاكما.
    Onları bu su örnekleriyle beraber... hormon seviyeleri için klinik laboratuarımıza yolla. Open Subtitles و قم بأرسال كافة العينات بالإضافة إلي عينات الماء هذه إلي معملنا لأجراء فحصوات كمية علي مستوي الهرمونات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد