La Bienvenue'den L'Esperance'a kadar 20 bin dönüm çam Ormanı var. | Open Subtitles | نملك 2000 متر مربع من لابينفنو إلى يسبيرانس من غابات الصنوبر |
Bir çiftlikte doğdum. Yarısından fazlası hâlâ yağmur Ormanı olan bir çiftlik | TED | ولدت في مزرعة مزرعة التي كانت أكثر 50 بالمئة منها غابات مطرية ولا تزال. |
Bahsetmek istediğim son konu ise şu anda üzerinde çalıştığımız Sahra orman Projesidir | TED | والمشروع الاخير الذي اريد التحدث عنه هو مشروع غابات الصحراء .. الذي نعمل عليه حالياً |
Karanlık ormanlar, buzdan yerler, cam ve taştan yapılma şehirler. | Open Subtitles | غابات مظلمة , امتدادات جليدية مدن بُنيَت من الزجاج والصخر |
Bu demektir ki, dünyanın toplam ormanlarının %12'si Brezilya’da, bunun çoğu da Amazon’dadır. | TED | هذا يعني ان 12 بالمئة من كل غابات العالم موجودة في البرازيل, معظمها في الأمازون. |
Çoğunlukla şimdi, çünkü bir çoğunuzun bildiğini düşünüyorum, Amazon Ormanları yanıyor. | TED | غالباً الآن، لأنّي أعتقد أن أغلبكم يعرف أن غابات الأمازون تحترق. |
Son olarak, şeker palmiyesi Ormanı devralır ve insanlara sabit gelir sağlar. | TED | وفي النهاية، غابات أشجار النخيل تنتشر وتوفر للناس دخل دائم. |
Amazon yağmur Ormanı büyüklüğünde alanlar filizlenirken, denizler yeşile boyanır. | Open Subtitles | تتكون صحالب خضراء بحجم غابات الامازون الاستوائية فتتحول البحار الى اللون الاخضرَ. |
Bu ateş topu dakikalar içinde atmosferimize girdi ve Sibirya'daki Tunguska Ormanı'nın üzerinde şiddetli biçimde patladı. | Open Subtitles | في غضون دقائق دخلت كرة النار غلافنا الجوي وإنفجرت بعنف في غابات سيبيريا |
İturi ormanına gittiğimde orman bazı hayvanlar ve bitkilerle koruma bölgesi olarak ayrılmıştı | TED | في ذلك الوقت غابات ايتوري وُجدت كغابات لحفظ بعض أنواع الحيوانات والنباتات |
Sobadan çok, kontrolden çıkmış orman yangını gibi. | Open Subtitles | انه اشبه بحرائق غابات خرجت عن السيطره بشكل كلي |
Civarda çok büyük bir de orman varmış. | Open Subtitles | وقال أنهم يملكون غابات كبيرة جدا في الجوار |
Yani günümüzde daha çok Yukon ve Sibirya benzeri kutupaltı ormanlar olurdu. | TED | لكانت غابات شمالية، تشبه أكثر يوكون أو سيبيريا اليوم. |
Yeryüzünün sadece yüzde 3'ünü kaplayan bu ormanlar, dünya türlerinin yarıdan fazlasına ev sahipliği yapar. | Open Subtitles | غابات مثل هذه تحتل فقط ثلاثة بالمائة من الارض رغم انها موطن اكثر من نصف انواع المخلوقات في العالم |
En sonunda Avrupa ormanlarının çoğundan dışarı sürüldüler ancak onlara karşı olan o mantıksız korku olduğu gibi kaldı. | Open Subtitles | في النهاية، تمّ طردهم من أغلب غابات أوروبا لكن بقي الخوف اللاّعقلاني منهم. |
Bu civarlarda? Hayır mı? Kızılçam Ormanları yok edildi. | TED | و بالجوار من هنا ، لا ؟ غابات الخشب الأحمر أيضاً إختفت. |
Bir gün Oakland ormanında yürüyüş yaparken, kızım derenin içinde, içi kedi kumu dolu plastik bir leğen fark etti. | TED | بينما كنا نتنزه في غابات أوكلاند، لاحظت ابنتي وعاء بلاستيكيا مخصصا لفضلات القطط مرمى في جدول ماء. |
Şeytan, arzunun karanlık ormanlarına giden yola tutulan bir ışıktır. | Open Subtitles | الشيطان هو النور الذي يضيئ الطريق رغبة في غابات المظلمة |
Saman renkli dev meyve yarasaları Kongo'daki yağmur ormanlarında yaşar. | Open Subtitles | خفافيش الفاكهة العملاقة بُنّية اللون القاطنة في غابات الكونغو العظيمة. |
İstemeyerekte de olsa Solomonların yağmur ormanlarındaki ekime yardımcı oldu. | Open Subtitles | عن غير قصد, قد ساعدوا على بذر غابات السولومن المطيرة |
Bir yıl önce, Peder Avila, bütün insanlığı zulümden kurtarmayı vaat eden çok büyük bir sırla birlikte, Yeni İspanya ormanlarından geri döndü. | Open Subtitles | من عام مضى ، الأب ابيلا عاد من غابات أسبانيا الجديدة بسر عظيم من الممكن ان يحرر البشرية من الطغيان |
Alo, ben Bellow Woods'dan Tiffy Gerhardt. - Bizim icin önemli... | Open Subtitles | مرحبا ، هذه تيفي جيرهارد من غابات بيللوا |
Amazon yağmur ormanının kalbinden bir son dakika haberiyle karşınızdayız. | Open Subtitles | مباشرة من قلب غابات الآمازون المطيرة لدينا بعض الأخبار العاجلة |
Ve üniversiteyi bitirdikten sonra İturi ormanına gittim. | TED | بعد انهائي للمرحلة الجامعية عدت الى هذه المنطقة غابات ايتوري |
Bu havadan çekilmiş bir fotoğraf, Gombe'nin ormanlık yükseltilerini gösteriyor. | TED | هذه مجرد صورة واحدة من الجو، وتظهر لكم مرتفعات غابات غومبي. |