O küçük kan tahlili için hala kızgın değilsin ya? | Open Subtitles | لا تزال غاضبا بشأن القليل من الدم للفحص أليس كذلك؟ |
kızgın olduğu zaman ne kadar kötü bir ahbap olduğunu hayal edemezsiniz. | Open Subtitles | انت لا تستطيع ان تتخيل اى شخص بغيض هو عندما يكون غاضبا |
Miranda onu daha önce hiç bu kadar kızgın görmemişti. | Open Subtitles | ميراندا أر قط له كما غاضبا لأن هذا من قبل. |
Ne kadar sinirli olduğunuzu ve hayal kırıklığına uğradığınızı anlıyorum. | Open Subtitles | الآن أنا فِهمت كنت غاضبا وأعرف شعورك بخيبة الامل هنا |
Bak, seni üzmeye çalışmıyorum, ve kızgın da değilim, ama neden o böbreği almak için savaşmama izin vermediğini anlamam gerekiyor. | Open Subtitles | اسمعي, أنا لا أحاول إزعاجك وأنا لست غاضبا ولكنني أريد أن أعرف لماذا لا تريدينني أن أقال وأحصل لك على الكلية |
Anne, ortalıktan kaybolduğun için sana kızgın olmadığımı bilmeni isterim. | Open Subtitles | امي اريدك ان تعرفي انني لست غاضبا منك لانك اختفيت |
Körlüğünden dolayı kızgın olduğu zamanlarda bir çok şey söylerdi. | Open Subtitles | لقد كان يقول العديد من الأشياء عندما يكون غاضبا بسبب عماه, |
kızgın değilim. Fiyata razı olan aldatılmış sayılmaz. | Open Subtitles | انا لست غاضبا الرجل لايكون مغشوشا عندما يكون مقتنعا بالسعر |
Dün sana bağırdığım için bana kızgın değilsin değil mi? | Open Subtitles | انت لست غاضبا منى لانى ثورت فى وجهك امس؟ |
Böyle olsun istemedim Frasier. Bana ne kadar süre kızgın kalacaksın? | Open Subtitles | فريجر لم أقصد أن يحصل أيا من هذا إلى متى ستبقى غاضبا علي؟ |
Eğer bana biriyle, kırıştırdığını söylersen o zaman kızgın olurum. | Open Subtitles | لو اخبرتني بانك تضاجعين شخص ما عند ذلك ساكون غاضبا 982 01: 03: 01,532 |
Jolinar'a buradan kaçışı sırasında yaptıkları için kızgın olmalısın. | Open Subtitles | لابد أنك ستكون غاضبا من الطريقة التى أفلتت بها جولنار من هنا |
Yalnızdım ve kabuğuma çekilip, aileme gücenmeye ve çok sinirli olmaya başladım. | TED | كنت وحيدًا، وبدأت بالانسحاب، ثم بدأت أكره والدي، وأصبحت غاضبا جدًا. |
Kuşkusuz etkilemiş olmalı, çünkü öylesine sinirli görmemiştim. | Open Subtitles | وبلا شك لها تأثير لأني لم ارة غاضبا لهذا الحد |
Aldatıldığım için o kadar kızgındım ki doğruca size geldim bayım. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبا جدا من هذا الخداع المزيف ولهذا جئت مباشرة اليك يا سيدى. |
Belki bana kızgınsın, belki de incindin ya da üzgünsün. | Open Subtitles | ربما تكون غاضبا مني أو مجروحا أو حزينا أو حانقا |
Dr.Genç Martin Luther King suikastte uğradığı zaman, o gün cemaate herkes kızgındı. | TED | عندما اغتيل دوكتور مارتن لوثر كينغ, ذلك اليوم ,كان كل فرد في المجموعة غاضبا |
Şimdi ise 11 öfkeli Adam ve 1 Gelişme Özürlü Adam'a dönüyoruz. | Open Subtitles | نحن الآن نعود إلى أحدى عشر رجل غاضبا ورجل واحد متخلف عقليا |
Bir defa olmuş olan küçük bir olay için hâlâ üzgün değilsin! | Open Subtitles | أنت لم تزل غاضبا من ذلك الشيءالضئيل... الذي حدث تلك المرة؟ ... |
Şok olmuştum, korkmuştum, kızmıştım, aynı sepeti motosikletten çıkan bir köpek gibi. | Open Subtitles | وكنت خائفا و غاضبا ومرعوبا ولكن اتضح أنه من أفضل الأشياء التي حصلت لي |
sinirlendi, adamın birini duvara yapıştırdı ben de onu kovdum. | Open Subtitles | اصبح غاضبا و القى شخصا ما على الجدار و طردته |
Dün gece herkes sinirliydi, her şeyi kapattığım için kızdılar. | Open Subtitles | الكل كان غاضبا البارحة كانوا مستشيطين غضبا لإيقافي الامر كله |
Biraz sinirliydim ve sinirimi yaşlı şeytandan çıkarmak istedim. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبا قليلا أردت أن أشفي بعض غليلي من ذلك الشيطان العتيد |
kızgınım ama bu konuyu halletmenin daha iyi bir yolunu buldum. | Open Subtitles | لا،مازلت غاضبا لكنني أكتشفت طريقه جديده لأتعامل مع ذالك |
Öfkelenecek, ve öfke de beraberinde kavgayı getirecek, ve kavga içindekileri dile getirmesini sağlayacak, sinirini de, sonrasında konuşup halledeceğiz, ardından sonsuza kadar, mutlu mesut yaşayacağız. | Open Subtitles | سوف يكون غاضبا و غضبه سوف يقوده لصراع و صراع سوف يقوده إلى حرية مشاعره و غضبه، و لن نستطيع الكلام عن هذا |
Peki, o tekme atmasaydı ve sen de ona çok kızmış olsaydın? | Open Subtitles | ماذا لو لم يسمح له بالرفس وكنت أنت غاضبا جدا منه? |
Bana çok kızacak ama en azından itiraf ettiğim için takdir eder. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون غاضبا مني، ولكن على الأقل سوف أحصل الائتمان على حضوركم نظيفة. |