İlla bir şey gösterilecekse, size kodları göstermek istiyoruz ve burada Ben Fry'ın Pac-Man'i sütunlar halinde görselleştirdiği Pac-Man kodu. | TED | إذا كان أي شيء، نريد أن تظهر التعليمة البرمجية، وهنا تشاهد ديستيلاماب بن فراي من باك مان، مدونة باك مان. |
Fry'ın ölümünün sadece 15 saniye sürdüğünü bilmek içinizi rahatlatabilir. | Open Subtitles | ربما يُواسيكم معرفة أن موت فراي استغرق 15 ثانية فقط |
Fry'ın tabutunu bulacağım, cesedini alıp bana öldüğünü hatırlatsın diye yatağımın altında saklayacağım. | Open Subtitles | سأجد تابوت فراي و أخذ جثته و أبقيها تحت سريري لتذكرني بأنه ميت |
Pete Frye denen bir herife en kaba tabirle on sekiz ayda on bin kaybettim. | Open Subtitles | هناك شخص اسمه بيتر فراي خسرت امامه حوالي 10 آلاف في18شهر |
Walder Frey'den hiçbir şey beklemezseniz ileride bir sürprizle karşılaşmazsınız. | Open Subtitles | لا تتوقع شيء من والدر فراي ولن تتفاجئ أبداً انظر |
Üzgünüm, Fry. Ama korkarım ki Leela dönüşü olmayan bir komada. | Open Subtitles | انا اسف فراي لكن يبدو انها في غيبوبة لا رجعة منها |
Dans et dedim! Ne yalan söyleyeyim, Fry. Hâlâ sana karşı hislerim var. | Open Subtitles | الحقيقة يا فراي ما زالت لدي مشاعر لك لكن هل هي مشاعر حقيقية |
Fry, nezaketini beğeniyorum ama bu kadarıda biraz fazla değil mi? | Open Subtitles | فراي, أنا أُقدّرُ شهامتك لكن أليس هذا أكثر من اللازم ؟ |
- Genç bir adam, efendim. Bay Fry'ı sormaya gelmiş. | Open Subtitles | أي شاب، السير هي جاء للسؤال عن السيد فراي |
Sen Fry'ın bana göndermiş olduğu telgrafı okuyalı bir dakika bile olmadı. | Open Subtitles | هو ما كان قبل دقيقة بأنك قرأت برقية ذلك فراي أرسلني، |
Frank Fry para için Amerikalıları umursamadan öldürecek bir sabotajcı. | Open Subtitles | فرانك فراي مخرب الذي لا يتدبر الأمريكان القاتل للمال. |
15 dakika sizin için çok fark etmeyecektir, Bay Fry. | Open Subtitles | خمس عشرة دقيقة يجب أن لا أحدث مثل هذا الفرق الكبير، السيد فراي. |
Fry, hayır. Bu benim ilk görevim, ve başımızın belaya girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | كلا يا "فراي"، هذه مهمتي الأولى ولا أريد أن نقع في أي متاعب. |
Fry, bu televizyon değil, gerçek yaşam. Aradaki farkı göremiyor musun? | Open Subtitles | "فراي"، هذا ليس برنامجاً تلفازياً، وإنما هو الواقع، ألا تميّز الفارق؟ |
Hadi ama Fry! Ben de görmek istiyorum. | Open Subtitles | هيا يا فراي, أريد رؤيتها حقاً تعرف أني مشتاق لتلك الحياة البسيطة |
Fry, sana anlattıklarını hep son cümlenden önce bitir demedim mi? | Open Subtitles | أتذكر يا فراي عندما أخبرتك أن تنهي قصتك أولاً ؟ |
Kullanmasını biliyor musun, Fry? | Open Subtitles | هل قدت عدة مرات في القرن العشرين يا فراي ؟ |
Edebiyat eleştirmeni Northrop Frye, ilkel zamanlarda edebi kahramanlarımızın tanrılar daha doğrusu tanrımsı olduklarını gözlemledi ve medeniyet ilerledikçe deyim yerindeyse Olimpos Dağı'ndan inip daha insani, daha kusurlu ve daha az destansı oldular. | TED | لقد لاحظ الأديب نورثوب فراي ذات مرة أن أبطال الأدب في أيامنا البدائية كانوا يعطونهم صفات كآلهة و مع تقدم الحضارة، نزلوا من جبل الألوهية، إن صح التعبير و أصبحوا أكثر بشريةً، أكثر خطأً و أقل بطولة |
İçeri girersin Sean Frye'ı sorarsın ve oyuna oturursun. | Open Subtitles | فقط اذهب الى هناك و اسأل عن شون فراي |
Havuzcunun avukatı bu dosya için Frye duruşması talep etmiş. | Open Subtitles | محامي عامل الحوض أصدر إجراءً لجلسة إستماع " فراي " المعجل بها في هذه القضية |
Frey'ler geçidi 600 senedir tutuyorlar. | Open Subtitles | آل فراي يسيطرون على المعبر منذ ستمائة سنة |
Sen Clary Fray'sin. | Open Subtitles | أنت كلاري المخيفة 'فراي يمكنك أن تفعلي أي شيء |
Affınızı diliyor ve Geçit'in Freyler'i ile Kıştepesi'nin Starklar'ı yeniden dost olsunlar diye, yapılabilecek ne varsa yapacağıma söz veriyorum. | Open Subtitles | لذا أتوسل عفوكم. وأتعهد بفعل ما أستطيع، (كي يصبح آل (فراي) ساكنيّ (المعبر وآل (ستارك) ساكنيّ (وينتر فيل) أصدقاء مجددًا. |
Ben ölmeden henüz Lord Frey değilsin. Sana ölmüş gibi görünüyor muyum? | Open Subtitles | لست اللورد فراي بعد بعد موتي فقط، هل أبدو لك كميت؟ |