Neden çürütülemez somut bir kanıt, bir uzaylı cesedi yaratmıyorlar? | Open Subtitles | لماذا يتم بناء أدلة حقيقية, جسم فضائي الذي يمكن دحضه؟ |
Bana uzaylı de, canavar de. Umurumda değil, bir şeyler söyle. | Open Subtitles | قل أني مخلوق فضائي أو وحش لا يهمني قل شيئاً فحسب |
Ve geminizin teknolojisinin çoğunun uzaylı teknolojisi olduğunu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | الكثير من التكنولوجيا التي في السفينة من أصل فضائي ؟ |
Tamam, ben sabırsızlıkla deylim ki ¨yeni kapitalist uzay yarışını¨ beklemekteyim | TED | جيد, أنا أتطلع إلى سباق فضائي رأسمالي جديد, دعونا نسميه كذلك. |
Son yedi yıldır, Hava Kuvvetleri, Yıldız Geçidi adıyla bilinen bir uzaylı cihazı aracılığıyla başka gezegenlere ekipler göndermekte. | Open Subtitles | للسبع سنوات الماضية , القوات الجوية كانت ترسل فرقها لكواكب أخرى عن طريق جهاز فضائي معروفة باسم بوابة النجوم |
- Bu kadar mı? Anne, gökyüzüne baksana. Büyük bir uzaylı istilası var. | Open Subtitles | أمي، أنظري للسماء، هناك غزو فضائي كبير، ولا أعرف ماذا أفعل، حسناً ؟ |
Bu kesinlikle dünya dışından, uzaylı, ...büyük ihtimalle bu zaman diliminden bile değil. | Open Subtitles | إنه ليس من الأرض، كائن فضائي بالتأكيد ربما ليس من هذا الزمان حتى |
Sen beni seviyorsun, hiç sana garip uzaylı gazı salgılamadım. | Open Subtitles | أنتَتحبني.. لم يسبق أن أفرزت أي غاز فضائي غريب عليك |
Atalarımızın fevkalade bir önsezisi varmış ama bir uzaylı saldırısını bile düşünememişler. | Open Subtitles | اباؤنا المؤسسون.. كانت لديهم رؤى معتبرة ولكنهم ماكانوا ليفكروا في احتلال فضائي |
Son istilacı uzaylı bu gezegenden defolana dek hepimiz savaşacağız. | Open Subtitles | جميعنا نقاتل حتى يخرج آخر محتل فضائي لعين من الكوكب |
Normal bir çocuğun paralel evreninde yaşayan ufak bir uzaylı gibiydim. | Open Subtitles | كنت مثل مخلوق فضائي يعيش على كوكب بديل عن الأطفال العاديين |
Tabii adam uzaylı, uzay aracı da arkada park hâlinde değilse. | Open Subtitles | إلاّ إن كان رجل فضائي و سفينته الفضائية حطّت بالفناء الخلفي |
Nefret edilecek kadar uzaylı olmadığım için mi beni evlat edindiğini söylüyorsun? | Open Subtitles | هل تقول انك قمت بتبني لاني لم اكن فضائي كفايه لتقم بكرهي؟ |
Şey, sibernetik elinle onun göğsünü ezip bir uzaylı gezegeninde ölüme terk etmiştin. | Open Subtitles | حسنا،لقد حطمت صدره بيدك الإصطناعية و تركته في عداد الموتى على كوكب فضائي |
21.yy'ın şafağında, bir uzay araştırması, karanlıkta saklanan başka birşey buldu. | Open Subtitles | بنهاية القرن ال21 مسبار فضائي وجد شيئا أخر مخبئ في الظلام |
Tokyo şehrinin siluetinin görüldüğu bu resimde en yeni gezegen avcısı uzay teleskopu Kepler Mission'dan elde ettiğimiz bazı veriler gizli. | TED | في هذه الصورة لأفق طوكيو، قد أخفيت بيانات من أحدث تلسكوب فضائي للتفتيش عن الكواكب قريب منا، بعثة كيبلر. |
Benim alanım. Herkes yapsın. Bir, iki. | Open Subtitles | فضائي ، هيّا ، أفعلو مثلي. |
uydu iletişiminin olduğu bir dünyada yaşıyoruz, küresel komünikasyon kullanılıyori fakat bu olay yine de bana ilginç geliyor. | TED | صحيح اننا نعيش في عالم اتصال فضائي ونستخدم الاتصلات دولية ولكن ما يثير دهشتي اكثر من ذلك |
NOB, şehir merkezinde bir sokak arasında bir uzaylının sivillere saldırdığını bildirmiş. | Open Subtitles | تقول إدارة الخوارق بتقريرها بوجود فضائي يهجم على المواطنين بزقاق بوسط المدينة |
İronik olan ise bunun gibi birşeyin sonunda olması... bir uzaylıyla | Open Subtitles | إنه من السخرية أن أمراً كهذا أخيراً حصل لي.. كان مع كائن فضائي |
Oh, devletinizin masum bir uzaylıyı kaçırıp ölesiye işkence ettiği filmden mi bahsediyorsun? | Open Subtitles | أتعني الفيلم الذي قامت به حكومتك بخطف فضائي بريء وتعذيبه حتى الموت تقريباً؟ |
Bu harika. yabancı bir gezegende, bir Goa'uld piramidinde gizli gizli iş yapmak. | Open Subtitles | هذا عظيم، التسلل معك في هرم للجواؤلد على كوكب فضائي |
Tamam, ne düşündüğünü biliyorum. Pek uzaylıya benzemediğimi. | Open Subtitles | حســنا، أعرف ما الذي تفكـــر فيـــه، لا أبدو شبيها بواحد فضائي. |
Sanki Uzaylılar bir sinyal gönderip beynini değiştirdiler. | Open Subtitles | إنه كأن كائن فضائي نزل عليها .. وأضاء لها رأسها |
Yüzbaşı, 5 mil uzakta bir havaalanı gördük ve uzaylılardan iz yok. | Open Subtitles | أيّها النقيب، لقد رصدنا مطار فضائي على بعد 5 أميال غرب هنا، ولا توجد علامات لنشاطات فضائية. |
Dış uzaydan gelen bir uzaylıyım. 1000 yaşındayım. | Open Subtitles | أَنا فضائي مِن الفضاء الخارجي. أَنا بعمر ألف سنة |
Sence şu yaratık adam aşağıda ne yapıyor? | Open Subtitles | ماذا تعتقدين يفعله رجل فضائي بالأسفل هناك؟ |
Çocuk, yarı insan, yarı uzaylıydı dünya daha önce hiç böyle bir şey görmemişti. | Open Subtitles | الطفل، إنه جزء بشري وجزء فضائي (هجين"") لم يكن كأي شيء رآه العالم مسبقًا |
dünya dışı bir parazitle birlikte gelmesi dışında. | Open Subtitles | ما عدا أنه يأتي متضمناً لطفيلي فضائي قاتل |