- İyice kahvaltı Klübü'ne benzemeye başladı. - kahvaltı da mı var? | Open Subtitles | هذه طريقته للحصول على المزيد مثل نادي الفطور الآن هناك فطور ؟ |
İşe gitmeden önce güzel sıcak bir kahvaltı yapmanı istedim. | Open Subtitles | أن تحصل على فطور ساخن وجميل قبل أن تتجه للعمل |
Hazır kahvaltı ya da trende bulabileceğin kahvaltıya en yakın şey. Sandviç. | Open Subtitles | فطور مُعد، أو أقرب شيء لما يعدونه في القطار ومن المحتمل الشطائر |
Whoops. Bu annemin yaptığı en güzel doğum günü kahvaltısı olacak. | Open Subtitles | سيكون هذا أفضل فطور لأمي في عيد ميلادها على الإطلاق |
İlk araçlarını bir Ağustos günü gece yarısı fırlatsalar aynı gün kahvaltı vaktine kadar galaksiyi kolonize edebilirlerdi. | TED | في حال أرسلوا أولى سفنهم مباشرة بعد منتصف ليل الأول من أغسطس فإذاً، وقبل فطور اليوم ذاته، كان بإمكانهم استعمار المجرة. |
İstersen müzik dinleyebilirsin.... ve doyurucu bir kahvaltı hazırlayabilirim. | Open Subtitles | ستستمعين الي الموسيقى التي تريدي ان تسمعيها. و ساحضر لكي فطور ودود. |
- kahvaltı yapmam. - Öyleyse erken bir öğle yemeği olsun. | Open Subtitles | أنا لا أتناول فطور إذن , تناول غداء مبكر , هيا بنا |
Ama neden bilmiyorum, yürürken canınız kahvaltı, yemek ve çay ister. | Open Subtitles | لا علم عندما كنتم تسيرون، إنكم تريدون فطور وغذاء وشاي. |
Seninle yatakta kahvaltı yapabilirdik. | Open Subtitles | واستطيع ان اعمل لكِ فطور وانتي على السرير |
Görevim ona kahvaltı hazırlamak ve ona öyle bir kahvaltı hazırlayacağım ki parmaklarını yiyecek. | Open Subtitles | .. عملي إعداد الفطور له وسأعد له أفضل فطور على الإطلاق |
Jüri seçimi, bugün şehirdeki her kahvaltı masasında başladı. | Open Subtitles | بدأ اختيار هيئة محلفين اليوم في كل منضدة فطور في المدينة |
Odunlukta bir adam görüldü. Yatakta bir kişilik kahvaltı. | Open Subtitles | بصر حديدي على كوخِ الخشبَ فطور في السريرِ لواحد |
Sen de şu BS hikayesini, Bölüm Üç'le erken kahvaltı masalını falan uydurmuştun. | Open Subtitles | لقد ابتكرت تلك القصه العظيمه فطور مبكر يجمع ثلاثتنا |
Bir düzine yazar arkadaşla aptal bir kahvaltı olacak. | Open Subtitles | إنه مجرد فطور سخيف مع مجموعه من رفقائي الكاتبين |
Gününde olmalı, baksana kahvaltı ve bira parası. | Open Subtitles | كانت فى مزاج ممتاز فطور و مال من أجل البيرة ؟ نعم, يا صاح |
Kadınlar Kulübü'nde kahvaltı ettim. Sen neredesin? | Open Subtitles | أنا فقط كان عندي فطور متأخر في نادي النساء أين أنت؟ |
-Hayır gidemezsin. Komünyon kahvaltısı yapmadan bir yere gidemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع جمع التبرعات حتى تتناول أول فطور مقدّس مناسب في منزلي |
La de da, ben burdayım,Bana 4 parça pastırmalı super doğumgünü kahvaltısı hazırlandığından tamamen bihaberim. | Open Subtitles | ها أنا لا أعلم تماما أني على وشك أن أحصل على فطور عيدي ميلادي المميز مع أربع قطع لحم مشوي |
Kahvaltıyı bir öğrenci için geciktirmeye alışık değiliz. | Open Subtitles | نحن لا نسمح بتأخير فطور من أجل طالب واحد. |
O kısıtlı malzemeden, kahvaltıda harikalar yaratan bir iskoç kadınıdır. | Open Subtitles | مطبخها محدود إلى حد ما لكن عندها فطور كأي إسكتلندية |
Her bir ninja, güne sağlıklı bir kahvaltıyla başlamalı. | Open Subtitles | في كلّ يوم يجب أن يبدأ نينجا يومه بأكل فطور صحّيّ. |
Bay Kane'in kaldığı yer yere daha yakın, ama orada daha iyi görünüyor, aynı sizin gibi, muhtemelen sağlıklı kahvaltısını da beğenmiştir. | Open Subtitles | أرباع السيد كان أقرب الأرض، لكنه إعتنى بحسنا ، ومثلك، من المحتمل تمتع ب فطور قلبي. |
İnsanların önceden paketlenmiş besleyici bir kahvaltının keyfini çıkarmaları için daha aradan yüzlerce yıl geçmesi gerekecekti. | Open Subtitles | وكان أمامهم مئات السنوات كي يتمتعوا فطور معلب ومغذي. |
Şu anda cumartesi brançı ve tıklım tıklım doluyuz! | Open Subtitles | إنه فطور السبت المتأخر والمكان مكتظ! |
Saçım, Protestan saçı gibi dikildi ve ilk Komünyon kahvaltımı kustum. | Open Subtitles | وبـرز شعري مثل بروتستانتي وتقـيأت أول فطور رباني لي |
Yemeğini aldığım için özür dilerim. Dün sabah kahvaltıdan beri bir şey yemedim. | Open Subtitles | آسفة لأني أكلت من طعامك ولكني لم أتناول شيء منذ فطور البارحة |
Güzel kahvaltıları severim, adımdan da belli zaten. | Open Subtitles | لكنني أستمتع كثيرا بوجبة فطور جيدة ومن هنا جاءت تسميته |
Efendinin kahvaltısından sana biraz domuz pastırması ayırdım. | Open Subtitles | وفرت قطعة صغيرة من لحم الخنزير لك من فطور سيدي |