ويكيبيديا

    "فعلت ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaptın bunu
        
    • Öyle
        
    • bunu yaparsan
        
    • bunu yaptın
        
    • bunu yaptım
        
    • böyle bir şey yaptın
        
    • Bunu yaptığına
        
    • Bunu yaptığıma
        
    • yaptığını
        
    • yaptı
        
    • öyle yaptım
        
    • yapmış
        
    • böyle yaptın
        
    • yaptığımı
        
    • yaptım bunu
        
    Hey, Geum Jan Di, bilerek yaptın bunu, değil mi? Open Subtitles ،أنت، غيوم جاندي أنت فعلت ذلك عن قصد ، صحيح؟
    Sen diğerlerinden daha iyi yaptın. Bunu bitirme şansın olacak. Open Subtitles لقد فعلت ذلك أحسن من الآخرين أنت ستحصل على فرصة لإنتهاء هذه.
    Elbette önemli. Benim için Öyle bir şey yaptığına inanamıyorum. Open Subtitles انا حزينة جدا بالكاد لا استطيع تصديق انك فعلت ذلك من اجلى
    bunu yaparsan, sahanın kenarında bekler... küçük oyun panonu tutar ve yaptıklarımı izlersin. Open Subtitles إذا فعلت ذلك, بامكانك الوقوف على جنب حاملاً لوح كتابتك ومشاهدتي وانا اعمل
    Sana bizi buraya getirmen için ihtiyacımız vardı, sen de bunu yaptın. Open Subtitles كنت بحاجة إلى أن تقودينا على النهر فحسب ولقد فعلت ذلك
    bunu yaptım, çünkü yerden uzaklaşmanın verdiği fiziksel hissi vermek istedim. TED فعلت ذلك لأني أردت أن يصلكم الإحساس الفعلي بالحركة علي الأرض.
    Neden böyle bir şey yaptın ki? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك لي؟
    Sen diğerlerinden daha iyi yaptın. Bunu bitirme şansın olacak. Open Subtitles لقد فعلت ذلك أحسن من الآخرين أنت ستحصل على فرصة لإنتهاء هذه.
    - Daha iyisini yaparım diye mi yaptın bunu? Open Subtitles لِهذا أنت فعلت ذلك لأنه بإمكاني الحصول على أفضل منه؟
    Sana, mahkemeye yalan söylemeyeceğimi özellikle belirttim beni o duruma sokmamanı emrettim sana ve sen bilerek yaptın bunu. Open Subtitles لقد أمرتك بأن لا تضعيني في ذلك الموقف و قد فعلت ذلك عمدا
    Sen bunu benim için yaptın. Bunu onlara söylerim. Open Subtitles انت فعلت ذلك لأجلي سأخبرهم بهذا
    Biraz Öyle yaptım, artık yatağa yayılıyorum. Open Subtitles فعلت ذلك لبعض الوقت لكني الآن أشغل السرير بأكمله
    - Sanırım beni yanlış anladınız. - Sanırım Öyle oldu. Open Subtitles ـ أنا أفترض أنك قد أسأت فهم تماما ـ يبدو أنني فعلت ذلك
    bunu yaparsan bu gece evde hiçkimseyi uyutmam. Open Subtitles لو فعلت ذلك ، سيظل كل من في المنزل مستيقظاً الليلة
    Başta senin çıldırdığını düşünüyordum ama bunu yaptın. Open Subtitles لقد اعتقدت انك معتوه فى الاول ولكنك فعلت ذلك
    Ama anlamayacağını ve kabul etmeyeceğini düşündüğüm için bunu yaptım. Open Subtitles لكنني فعلت ذلك لأنني لم أعتقد أنك ستتفهم أو توافق
    Niye böyle bir şey yaptın? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك ؟
    - Bunu yaptığına inanamıyorum. - İnanmaya başlasan iyi olur belki de. Open Subtitles لا أصدق أنك فعلت ذلك ربما عليك أن تبدأي بالاعتياد على هذه الفكرة
    Ne kadar korkunç! Ne kadar kötü! Bunu yaptığıma inanamıyorum. Open Subtitles يا له من أمر شنيع لا أصدق أنني فعلت ذلك
    Bunun bir mazeret olmadığını biliyorum ama en azından neden yaptığını anlarsın. Open Subtitles وأعرف بأن هذا ليس عذرا َ لاكنك ترى لماذا هي فعلت ذلك
    -Ondan nefret ediyorum. Çünkü bunu o yaptı. Para için yaptı. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجل المال,و أنتم ستدفعون المال لها,أليس كذلك؟
    Söylediğine göre, doğum gününde ona söylediğim birşey yüzünden yapmış bunu. Open Subtitles وقالت أنها فعلت ذلك بسبب شيء قلته لها يوم عيد ميلادها
    Neden böyle yaptın? Open Subtitles لو انك اخبرتني انها كانت حركتك لكنك فعلت ذلك على اية حال ؟ لما قمت بذلك ؟
    Nasıl kaza yaptığımı bir türlü çıkaramıyorum. Sigorta masraflarım tavana vuracak. Open Subtitles , لا أصدق أني فعلت ذلك أموال التأمين ستكون مرتفعة جدا
    Bunu birçok sefer yaptım. Bunu ezbere biliyorum. Open Subtitles وقد فعلت ذلك مرات عديدة القفز وأنا أعلم أنه عن ظهر قلب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد